background image

se uma destas opções for impossível ou desproporcionada e aí poderá optar por um desconto 

no  preço  ou  anulação  da  venda,  devendo  consultar  neste  caso  o  estabelecimento  de  venda; 

também cobre a substituição de peças de substituição sempre e quando, em ambos os casos, se 

tenha utilizado o produto em conformidade com as recomendações especificadas neste manual 

e não tenha sido manuseado indevidamente por terceiros não acreditados pela B&B TRENDS, 

SL. A garantia não cobra as peças sujeitas a desgaste. A presente garantia não afeta os direitos 

do consumidor conforme o previsto na  Diretiva 1999/44/EC para os estados membros da união 

europeia.

UTILIZAÇÃO DA GARANTIA

Para a reparação do produto, o consumidor deverá dirigir-se a um Serviço Técnico autorizado 

pela B&B TRENDS, SL. já que qualquer manipulação indevida do mesmo por pessoas não au-

torizadas pela B&B TRENDS, SL., má utilização ou uso inadequado, implicará o cancelamento 

desta garantia. Para o exercício eficaz dos direitos desta garantia dever-se-á entregar, devida-

mente preenchido e acompanhado da fatura, o ticket de compra ou a nota de entrega.

Esta garantia deve ficar na posse do utilizador, assim como a fatura, o ticket de compra ou a nota 

de entrega, de modo a facilitar o exercício destes direitos. Para um serviço técnico e atendimento 

pós-venda fora do território espanhol, por favor envie a sua questão para o ponto de venda onde 
adquiriu o produto.

BULLETIN DE GARANTIE

B&B TRENDS, SL. garantit la conformité de ce produit utilisé aux fins auxquelles il est destiné, 

durant une période de trois ans.  Pendant la durée de la présente garantie et en cas de panne, 

l’utilisateur aura droit à la réparation et, à défaut, à la restitution du produit, sans frais, excepté 

si l’une de ces options s’avérait impossible ou disproportionnée, pouvant alors choisir soit une 

réduction du prix soit l’annulation de la vente ; l’utilisateur devra alors contacter l’établissement 

vendeur ; la garantie couvre également le remplacement des pièces de rechange, à condition 

d’avoir utilisé, dans les deux cas, le produit conformément aux recommandations spécifiées dans 

le  présent  manuel,  et  qu’il  n’ait  pas  fait  l’objet  d’une  manipulation  incorrecte  par  des  tierces 

personnes non agrées par B&B TRENDS, SL. La garantie ne couvre pas les pièces soumises à 

l’usure. La présente garantie n’affecte pas les droits reconnus au consommateur en vertu de la 
Directive 1999/44/EC pour les États membres de l’Union européenne.

UTILISATION DE LA GARANTIE

Pour faire réparer l’appareil, le consommateur devra s’adresser au centre de contrôle technique 

agréé par B&B TRENDS, SL., car toute manipulation incorrecte effectuée par du personnel non-

autorisé par B&B TRENDS, SL., mauvais usage ou usage non-conforme, entraînera l’annulation 

de  la  présente  garantie.  Pour  exercer  efficacement  les  droits  de  cette  garantie,  il  faudra  la 

présenter dûment remplie et accompagnée de la facture, ticket de caisse ou bon de livraison.

L’utilisateur devra conserver cette garantie, de même que la facture, le ticket de caisse ou le bon 

de livraison pour faciliter l’exercice de ces droits. Pour le service technique et l’assistance après-

vente en dehors du territoire espagnol, nous vous prions de remettre vos questions au point de 

vente où vous avez acheté le produit.

SCHEDA DI GARANZIA

B&B  TRENDS,  SL.  garantisce  la  conformità  di  questo  prodotto  per  l’utilizzo  previsto  per  un 

periodo  di  due  anni.  In  caso  di  guasti  durante  il  periodo  di  validità  della  presente  garanzia, 

l’utente ha diritto alla riparazione o, se indisponibile, alla sostituzione del prodotto senza alcun 

addebito,  ad  eccezione  dei  casi  in  cui  tali  opzioni  risultino  impossibili  o  sproporzionate.  In  tal 

caso, l’utente può optare per una riduzione del prezzo o l’annullamento della vendita rivolgendosi 

al punto vendita. La presente garanzia copre inoltre la sostituzione di parti di ricambio purché il 

Summary of Contents for Compact2Go GS1800

Page 1: ...plancha vertical GS1800 Compact2Go manual de instrucciones manual de instru es instructions manual mode d emploi manuale di istruzioni bedienungsanleitung PT ES FR IT DE EN BG AR...

Page 2: ...A F E...

Page 3: ...C G D B...

Page 4: ...reducidas o con falta de experiencia y conocimientos pueden utilizar este aparato si se encuentran bajo supervisi n o se les ha proporcionado instrucciones acerca del uso del aparato de forma segura a...

Page 5: ...ocasionar a personas animales u objetos como resultado del incumplimiento de estas advertencias ANTES DEL PRIMER USO En el primer uso pueden desprenderse fuertes olores o gases No utilice el producto...

Page 6: ...ue el cabezal estar caliente A medida que el aparato se calienta tambi n lo hace la cubierta Esto es normal Retire el enchufe de la toma de corriente Espere a que el aparato se enfr e antes de guardar...

Page 7: ...es f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experi ncia ou conhecimento sob supervis o ou se lhes tiverem sido dadas instru es relativas utiliza o do aparelho de forma segura e entenderem o...

Page 8: ...haver res duos de sujidade na cabe a de vapor ENCHIMENTO COM GUA Antes de encher ou esvaziar o dep sito remova o cabo de alimenta o da tomada de parede Rode o cabo desde a posi o bloqueada at posi o...

Page 9: ...antes de o guardar MANUTEN O E LIMPEZA Ap s utiliza o remova o dep sito de gua esvazie o totalmente e em seguida volte a coloc lo no lugar Antes de limpar o vaporizador de roupa certifique se de que...

Page 10: ...reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the...

Page 11: ...rt on the steam head FILLING WITH WATER Remove the mains plug from the wall socket before filling or emptying the garment Turn the handle from locked position to unlocked position and pull from the ma...

Page 12: ...it please remove the water tank empty the water tank completely and then return the water tank to its place Before cleaning the garment steamer ensure it is unplugged from the power supply and has co...

Page 13: ...es connaissances n cessaires peuvent utiliser l appareil pour autant qu ils b n ficient d une surveillance ou ont re u une instruction ad quate relative une utilisation s re de l appareil et qu ils on...

Page 14: ...sez pas lors de la premi re utilisation sur les v tements car il peut y avoir des traces de salissure sur la t te vapeur REMPLISSAGE A L EAU Retirez la fiche lectrique de prise de la prise murale avan...

Page 15: ...que de la prise murale Attendez que l appareil se refroidisse pour le ranger ENTRETIEN ET NETTOYAGE Apr s l avoir utilis veuillez retirer le r servoir d eau le vider int gralement et le remettre ensui...

Page 16: ...soriali o mentali ridotte o con scarse esperienza e conoscenza a condizione che vengano fornite loro adeguate supervisione e istruzione riguardo all utilizzo dell apparecchio in un modo sicuro e che a...

Page 17: ...testa di vapore RIEMPIRE CON ACQUA Rimuovere la spina elettrica dalla presa a muro prima di riempire o svuotare il capo Girare il manico dalla posizione di blocco alla posizione sbloccata e tirare dal...

Page 18: ...NUTENZIONE E PULIZIA Dopo l utilizzo si prega di rimuovere il serbatoio d acqua svuotarlo completamente e riporlo in posizione Prima di pulire il vaporizzatore per indumenti assicurarsi che sia scolle...

Page 19: ...n Personen mit eingeschr nkten k rperlichen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnissen verwendet werden wenn sie beaufsichtigt werden oder bez glich des sicheren...

Page 20: ...r t vornehmen Reparaturen an diesem Produkt d rfen nur von einem autorisierten technischen Kundendienstzentrum durchgef hrt werden B B TRENDS SL bernimmt keine Haftung f r Sch den an Personen Tieren o...

Page 21: ...uziert die direkte Einwirkung des Dampfes auf die Kleidung W hrend des Gebrauchs oder w hrend das Ger t heizt oder k hlt darf es nicht auf den Kopf gestellt werden Stellen Sie das Ger t auf eine stabi...

Page 22: ...22 BG UFESA A B C D E F G 8...

Page 23: ...23 BG B B TRENDS SL 50 50...

Page 24: ...24 BG 2012 19...

Page 25: ...25 BG...

Page 26: ...26 AR...

Page 27: ...27 AR EU 19 2012 WEEE EU 19 2012 WEEE...

Page 28: ...28 AR B B TRENDS SL 50 50...

Page 29: ...29 AR UFESA A B C D E F G 8...

Page 30: ...Y REPORT B B TRENDS SL guarantees compliance of this product for the use for which it is intended for a period of three years In the case of breakdown during the term of this warranty users are entitl...

Page 31: ...x soit l annulation de la vente l utilisateur devra alors contacter l tablissement vendeur la garantie couvre galement le remplacement des pi ces de rechange condition d avoir utilis dans les deux cas...

Page 32: ...aufzeit dieser Garantie sind die Benutzer zur Reparatur berechtigt oder der kostenlose Ersatz des Produkts wenn das erstere nicht verf gbar ist es sei denn eines davon Optionen erweisen sich als unm g...

Page 33: ...B B TRENDS SL 23 2003 B B TRENDS SL 2003 10 B B TRENDS SL B B TRENDS SL 1999 44 B B TRENDS SL B B TRENDS SL...

Page 34: ...SERVICE TAS SERVI O DE ATEN AO T CNICA SAT SERVICE TECHNIQUE ST SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA SDAT 34 902 997 053 sat bbtrends es B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de...

Page 35: ...S 76 B 924841195 comercial arfet es BARCELONA 08015 BARCELONA SUM ELECT DALMAU S C P VILADOMAT 108 934539276 sdalmau ono com 08240 MANRESA SERVICIO ELDE JORGE MANERO BRUCH 55 938728542 elde eldeservei...

Page 36: ...261249 electroagramunt gmail com 12003 CASTELLON INST ELECTR JUMAR 2 SL C BENICARLO 15 964225133 proveedores jumar2caste llon es 12500 VINAROS FERCOM SERVICE C B TOMAS MANCISIDOR 60 964450144 fercomcb...

Page 37: ...tmail es 15100 CARBALLO ELECTRO SAT BEYGA SL C F BRICA 23 BAJO 981754981 ramon electrosatbeyga es 15920 RIANXO BANDIN AUDIO S L C GUDI OS N 10 BAJOS 981866025 sat bandinaudio com LA RIOJA 26001 LOGRO...

Page 38: ...on arrakis es 30300 BARRIO PERAL CARTAGENA FASEPA S L PROLONGACION ANGEL BRUNA 6 BJ 868095680 luserrano fasepa es 30009 MURCIA ELECTRO SERVICIOS SEBA ISAAC ALBENIZ 4 BAJO 968298593 629613574 electrose...

Page 39: ...22 529 merce relevansl com 46800 XATIVA JOSE PASTOR DIEZ C ABU MASAIFA 6 962274794 sat xativa josepastor es 46680 ALGEMESI JOSE A LLACER SANGROS ALBALAT 88 962423519 satllacer hotmail com 46700 GANDIA...

Page 40: ...B B TRENDS S L C I F B 86880473 C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a www bbtrends es Ver 06 2020...

Reviews: