background image

18

Questo prodotto è conforme alla Direttiva Europea 2012/19 / UE sulle apparecchiature elettriche 

ed elettroniche, nota come WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment), che stabilisce il 

quadro giuridico applicabile nell'Unione Europea per lo smaltimento e il riciclaggio di 

apparecchiature elettroniche ed elettriche. Non gettare questo prodotto nella spazzatura. Portalo 

al più vicino centro di trattamento dei rifiuti elettrici ed elettronici.

IT

VI RINGRAZIAMO PER SCEGLIERE UFESA E VI ASPETTIAMO

CHE IL PRODOTTO TI SODDISFA.

ATTENZIONE

LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PER L'USO PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO. 

CONSERVATELI IN UN POSTO SICURO NEL CASO IN CUI AVETE BISOGNO DI CONSULTARLI IN 

FUTURO.

DESCRIZIONE

1. Misurino

2. Coperchio

3. Brocca di vetro

4. Motore

5. Controllo della velocità

6. Piedini in gomma

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere 

sostituito dal produttore, dal suo agente dell'assistenza 

tecnica o da altre persone equivalentemente qualificate per 

evitare rischi.

Rispettare i tempi di funzionamento degli accessori come 

indicato in ogni sezione del manuale.

Per pulire l'apparecchio seguire le indicazioni del manuale 

nella sezione dedicata alla manutenzione e pulizia.

Avvertenza: rischio di lesioni dovute a un uso improprio.

Fare attenzione quando si maneggiano le lame affilate, 

quando si svuota la caraffa di vetro e durante la pulizia.

Fare attenzione quando si versa del liquido caldo nel 

frullatore, in quanto potrebbe essere espulso 

dall'apparecchio a causa di un'improvvisa azione del 

vapore.

Scollegare sempre il mixer dalla base quando non verrà 

utilizzato e prima di qualsiasi operazione di montaggio, 

smontaggio e pulizia.

Spegnere l'apparecchio e scollegarlo dalla rete prima di 

cambiare qualsiasi accessorio o se è necessario 

avvicinarsi a parti che si muovono durante l'uso.

Questo apparecchio non deve essere utilizzato dai 

bambini. Tenere l'apparecchio e il relativo cavo fuori dalla 

portata dei bambini.

Questo apparecchio può essere utilizzato da persone con 

ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o mancanza di 

esperienza, se sono state sottoposte a adeguata 

supervisione o istruzioni per il suo uso sicuro e sono 

consapevoli dei rischi connessi.

I bambini non dovrebbero usarlo come un giocattolo.

Questo apparecchio è progettato per essere utilizzato a 

un'altitudine massima di 2000 m sul livello del mare.

INFORMAZIONI IMPORTANTI

Questo apparecchio è progettato per uso domestico e in nessun caso deve essere utilizzato per uso 

commerciale o industriale. Qualsiasi uso improprio o uso improprio del prodotto invaliderà e invaliderà la 

garanzia.

Prima di collegare il prodotto, verificare che la tensione di rete sia la stessa indicata sull'etichetta del 

prodotto.

Il cavo di alimentazione non deve essere aggrovigliato o avvolto attorno al prodotto durante l'uso del 

prodotto.

Non utilizzare il dispositivo né collegarlo o scollegarlo dall'alimentazione con le mani e / o i piedi bagnati.

Per un perfetto effetto di fissaggio della pala di miscelazione, evitare che funzioni senza carico. Non tirare 

il cavo di collegamento per scollegarlo o utilizzarlo come maniglia.

Scollegare immediatamente il prodotto dalla rete in caso di guasto o danneggiamento e contattare il 

servizio di assistenza autorizzato. Per evitare rischi o pericoli, non aprire l'apparecchiatura. Solo il 

personale tecnico qualificato del servizio di assistenza tecnica ufficiale del marchio può eseguire 

riparazioni o altre operazioni sull'apparecchio.

B&B TRENDS SL.

 declina ogni responsabilità per danni che dovessero derivare a persone, animali o 

cose in conseguenza della mancata osservanza delle suddette avvertenze.

ISTRUZIONI PER L'USO

Miscelazione con il pulsante speed

• Versare gli ingredienti e coprire il barattolo. Quindi posizionare la caraffa sull'unità motore e ruotarla in 

senso orario. Sollevare la caraffa per verificare che sia bloccata.

• Collegare l'elettrodomestico e ruotare il pulsante di avvio per impostarlo sulla velocità desiderata.

• Al termine della preparazione ruotare il pulsante di avviamento in posizione 0, spegnere l'apparecchio e 

attendere il

le lame si arrestano completamente.

• Rimuovere la caraffa e rimuovere il coperchio; quindi versare gli ingredienti.

• Non utilizzare il mixer per più di 2 minuti consecutivi ogni utilizzo. Lasciare raffreddare l'apparecchio 20 

minuti prima dell'operazione successiva, nel caso il motore si surriscaldi.

Per la frutta in scatola:

Tritare la frutta a pezzetti, aggiungere un po 'di latte, acqua o succo e mescolare gli ingredienti alla 

massima potenza. Per mescolare i frutti, ruotare il pulsante di avvio fino a ottenere il risultato desiderato.

Per frantumare il ghiaccio:

Si consiglia di utilizzare la funzione di massima potenza e di aggiungere un po 'd'acqua con il ghiaccio.

MANUTENZIONE E PULIZIA

Prima di pulire l'apparecchio, spegnerlo e scollegarlo dalla presa di corrente.

Non immergere l'apparecchio o il cavo di alimentazione in acqua o altri liquidi né lavarli in lavastoviglie.

Pulisci il tostapane con un panno umido e un po 'di detersivo per i piatti. Non utilizzare detergenti abrasivi, 

lana d'acciaio, oggetti metallici, detergenti caldi o disinfettanti poiché possono danneggiare 

l'apparecchiatura.

Per pulire, prestare particolare attenzione alle lame, poiché sono affilate.

Si consiglia di pulire regolarmente l'apparecchio e rimuovere i residui di cibo.

Se l'apparecchio non viene pulito e mantenuto adeguatamente, la superficie potrebbe deteriorarsi, il che 

inevitabilmente influirà sulla vita dell'apparecchio e potrebbe portare a situazioni pericolose.

Le seguenti parti possono essere lavate in lavastoviglie: caraffa, coperchio della caraffa e misurino.

Funzione di pulizia automatica

Metti l'acqua e una piccola quantità di detersivo nella caraffa.

Selezionare la posizione "P" di "Pulse" (potenza massima) 

Tabella delle ricette

SMALTIMENTO DEL PRODOTTO

Carica

Tempo

Velocità

Carote ammollate 600g

Acqua: 900 g

2’

Massimo

Summary of Contents for BS4800

Page 1: ...batidora de vaso BS4800 ZAFIRO BS4900 PEARL manual de instrucciones ES PT manual de instru es EN instructions manual FR mode d emploi BG AR IT manuale di istruzioni DE bedienungsanleitung...

Page 2: ...1 2 3...

Page 3: ...3 1 2...

Page 4: ...equivalente deber n sustituirlo para evitar riesgos Respete los tiempos de funcionamiento de los accesorios seg n se indica en cada apartado del manual Para limpiar el aparato siga las indicaciones de...

Page 5: ...enrollado alrededor del producto durante el uso de este No utilice el dispositivo ni lo conecte o desconecte de la corriente con las manos y o los pies h medos Para un perfecto efecto de fijaci n de l...

Page 6: ...Pulse de m xima potencia y a adir un poco de agua con el hielo MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Antes de limpiar el aparato ap guelo y desench felo de la fuente de alimentaci n No sumerja el aparato ni el cab...

Page 7: ...tras pessoas qualificadas de forma a evitar qualquer risco Respeite os tempos de opera o dos acess rios indicados nas suas sec es espec ficas do manual Proceder de acordo com a sec o de manuten o e li...

Page 8: ...ncias Qualquer utiliza o incorreta ou manuseamento indevido do produto anular a garantia Antes de ligar o produto verificar se a tens o el trica id ntica indicada na etiqueta do produto O cabo de alim...

Page 9: ...ultado desejado Para esmagar gelo Recomenda se utilizar a fun o Pulse e adicionar um pouco de gua ao gelo MANUTEN O E LIMPEZA Antes da limpeza desligue sempre o eletrodom stico e desligue o da fonte d...

Page 10: ...oid a hazard Respect the operating times of the accessories indicated in their specific sections of the manual Proceed according to maintenance and cleaning section of this manual for cleaning Warning...

Page 11: ...the sealing effect of blending blade please do not allow the blending blade to work without load Do not pull on the connection cord in order to unplug it or use it as a handle Unplug the product imme...

Page 12: ...appliance and unplug it from the power supply Do not immerse the appliance and power cord in water or other liquids or wash them in the dishwasher Wipe off the toaster with a damp cloth and a little...

Page 13: ...un de ses agents de service ou toute personne qualifi e afin d viter tout risque Respectez les temps de fonctionnement des accessoires indiqu s dans leurs rubriques sp cifiques du manuel Respectez le...

Page 14: ...roduit entra nera l annulation de la garantie Avant de brancher le produit v rifiez que la tension secteur est la m me que celle indiqu e sur l tiquette du produit Le cordon d alimentation secteur ne...

Page 15: ...et m langez les ingr dients par impulsions Pour m langer les fruits tournez le bouton de d marrage jusqu atteindre le r sultat souhait Pour piler de la glace Il est recommand d utiliser la fonction P...

Page 16: ...lificate per evitare rischi Rispettare i tempi di funzionamento degli accessori come indicato in ogni sezione del manuale Per pulire l apparecchio seguire le indicazioni del manuale nella sezione dedi...

Page 17: ...n collegarlo o scollegarlo dall alimentazione con le mani e o i piedi bagnati Per un perfetto effetto di fissaggio della pala di miscelazione evitare che funzioni senza carico Non tirare il cavo di c...

Page 18: ...po d acqua con il ghiaccio MANUTENZIONE E PULIZIA Prima di pulire l apparecchio spegnerlo e scollegarlo dalla presa di corrente Non immergere l apparecchio o il cavo di alimentazione in acqua o altri...

Page 19: ...en um eine Gef hrdung zu vermeiden Die Betriebszeiten des Zubeh rs die in den entsprechenden Abschnitten des Handbuchs angegeben sind m ssen eingehalten werden Verfahren Sie bei der Reinigung entsprec...

Page 20: ...en Sie das Ger t nicht schlie en Sie es nicht an das Stromnetz an und trennen Sie es nicht mit nassen H nden und oder F en Um die Dichtungswirkung der Mixerklinge zu gew hrleisten darf die Mixerklinge...

Page 21: ...und die Zutaten mit H lsenfr chten mischen Um die Fr chte zu mischen den Startknopf drehen bis Sie das gew nschte Ergebnis erreicht haben Zur Zerkleinerung von Eis Es wird empfohlen die Pulsfunktion...

Page 22: ...22 BG UFESA 1 2 3 4 5 6...

Page 23: ...23 BG 2000 m B B TRENDS SL...

Page 24: ...24 2012 19 BG 0 2 20 600 g 900 2...

Page 25: ...25 AR...

Page 26: ...26 AR 2000...

Page 27: ...27 AR...

Page 28: ...Debe rellenar completamente la garant a y entregarla junto con el comprobante de compra o de entrega para poder ejercer efectivamente los derechos de garant a Debe guardar esta garant a as como la fa...

Page 29: ...fill or is disproportionate In this case you can then opt for a reduction in price or cancellation of the sale which must be dealt with directly with the sales vendor This also covers replacement of s...

Page 30: ...et sans effet La garan tie doit tre totalement compl t e et remise avec le ticket de caisse ou le bon de livraison pour l exercice effectif des droits en vertu de la pr sente garantie Cette garantie d...

Page 31: ...sen sich als unm glich zu erf llen oder sind unverh ltnism ig In diesem Fall k nnen Sie sich dann f r eine Erm igung entscheiden im Preis oder bei Stornierung des Verkaufs die direkt mit dem Verk ufer...

Page 32: ...AT SERVICE TECHNIQUE ST SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA SDAT 34 902 997 053 sat bbtrends es B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 C I F B 86880473 www bbtrends es Consulte el SAT autorizado...

Page 33: ......

Page 34: ...B B TRENDS S L C I F B 86880473 C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a www bbtrends es Ver 08 2021...

Reviews: