background image

7

PT

OBRIGADO POR TER ESCOLHIDO O UFESA, ESPERAMOS QUE O PRODUTO CORRESPONDA 

ÀS SUAS EXPETATIVAS E SEJA DA SUA SATISFAÇÃO.

AVISO

LER AS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO CUIDADOSAMENTE ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO. 

GUARDAR ESTAS INSTRUÇÕES NUM LOCAL SEGURO PARA REFERÊNCIA FUTURA.

DESCRIÇÃO

1. Copo de medição

2. Tampa

3. Jarro de vidro

4. Unidade motora

5. Controlo de velocidade

6. Pés de borracha

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Se o cabo de alimentação estiver danificado, terá de ser 

substituído pelo fabricante, representante ou outras 

pessoas qualificadas de forma a evitar qualquer risco.

Respeite os tempos de operação dos acessórios 

indicados

nas suas secções específicas do manual. Proceder de 

acordo com a secção de manutenção e limpeza deste 

manual para limpar.

Aviso: Potenciais ferimentos devido a uma utilização 

incorreta!

Deverá ter cuidado ao manusear as lâminas de corte 

afiadas, ao esvaziar a taça e durante a limpeza. Tenha 

cuidado se for deitado líquido quente na misturadora, 

pois pode ser ejetado para fora do aparelho devido a 

vapores súbitos.

Desligue sempre a misturadora da fonte de alimentação 

se for deixada sem supervisão e antes da montagem, 

desmontagem ou limpeza.

Desligue o aparelho e desligue da fonte de alimentação 

antes de trocar os acessórios ou de se aproximar das 

peças que se movem em utilização.

Este eletrodoméstico não deverá ser utilizado por 

crianças.

Mantenha o eletrodoméstico e o seu cabo fora do 

alcance de crianças.

Os eletrodomésticos podem ser utilizados por pessoas 

com capacidades físicas, sensoriais ou mentais 

reduzidas, ou falta de experiência e conhecimentos, 

desde que devidamente

supervisionadas ou desde que recebam as devidas 

instruções relativamente à utilização do eletrodoméstico 

de forma segura e compreendam os perigos envolvidos.

As crianças não devem brincar com o eletrodoméstico.

AVISOS IMPORTANTES

Este aparelho foi concebido para utilização doméstica e nunca deverá ser utilizado para fins comerciais 

ou industriais, sejam quais forem as circunstâncias. Qualquer utilização incorreta ou manuseamento 

indevido do produto anulará a garantia.

Antes de ligar o produto, verificar se a tensão elétrica é idêntica à indicada na etiqueta do produto.

O cabo de alimentação não pode ficar emaranhado ou enrolado em redor do produto durante a utilização.

Não utilizar o dispositivo, nem ligar ou desligar da fonte de alimentação com as mãos e/ou os pés 

molhados.

De modo a assegurar o efeito de selagem da lâmina de mistura, não permita que esta trabalhe sem 

carga.

B&B TRENDS SL.

 rejeita qualquer responsabilidade por danos que possam ocorrer em pessoas, 

animais ou objetos, decorrentes do incumprimento destes avisos.

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

Misturar com a maçaneta de velocidade

•  Deite os ingredientes e tape o jarro e, depois, coloque o jarro na unidade motora e rode da esquerda

para a direita. Levante o jarro para verificar se está ou não a trancar.

• Ligue o eletrodoméstico e rode a maçaneta de arranque para a velocidade necessária.

• No final da preparação, rode a maçaneta de arranque para a posição 0, desligue o eletrodoméstico e 

aguarde até as lâminas pararem completamente.

• Remova a taça de vidro e retire a tampa, depois deite os ingredientes.

• Não use o misturador por mais de 2 minutos contínuos com cada uso. Deixe o aparelho esfriar 20 

minutos antes da próxima operação, caso o motor esteja superaquecido.

Para conservas de fruta

Corte as frutas em pedaços pequenos, adicione um pouco de leite, água ou sumo e misture os 

ingredientes com impulsos da função “Pulse”. Para misturar as frutas, rode a maçaneta de arranque até 

atingir o resultado desejado.

Para esmagar gelo

Recomenda-se utilizar a função “Pulse” e adicionar um pouco de água ao gelo.

MANUTENÇÃO E LIMPEZA

Antes da limpeza, desligue sempre o eletrodoméstico e desligue-o da fonte de alimentação.

Não mergulhe o eletrodoméstico nem o cabo de alimentação na água ou noutros líquidos nem os laveno 

lava-loiça.

Limpe a torradeira com um pano húmido e um pouco de detergente para lavar loiça. Não utilize quaisquer

agentes para esfregar abrasivos, palha de aço, objetos de metal, agentes de limpeza a quente ou 

desinfetantes, pois podem danificar o eletrodoméstico.

Durante o processo de limpeza, deve ter um cuidado especial com as lâminas, pois são muito afiadas.

Recomenda-se que limpe o eletrodoméstico regularmente e remova todos os vestígios de alimentos.

Se o eletrodoméstico não for mantido em boas condições de limpeza, a sua superfície pode degradar-se 

e afetar inexoravelmente a vida do mesmo, levando a uma situação perigosa.

Função de limpeza automática

Coloque água e uma pequena quantidade de detergente no jarro.

Selecione a posição “P”, “Impulso”.

Lâminas removíveis para limpeza eficaz

Solte o anel do grampo da lâmina girando-o no sentido horário.

Remova o anel de fixação da lâmina e limpe todas as peças.

Depois de limpo, substitua o conjunto da lâmina e gire o anel de trava da lâmina na direção oposta.

Tabela de receitas

ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

AA-MANUAL-BATIDORA DE VASO UFESA BS4717 RUBY RED.pdf   7   13/7/20   16:58

Summary of Contents for BS4717 Ruby Red

Page 1: ...o BS4717 Ruby Red manual de instrucciones ES instructions manual EN mode d emploi FR handbuch DE manual de instru es PT BG AR C M Y CM MY CY CMY K AA MANUAL BATIDORA DE VASO UFESA BS4717 RUBY RED pdf...

Page 2: ...1 2 3 C M Y CM MY CY CMY K AA MANUAL BATIDORA DE VASO UFESA BS4717 RUBY RED pdf 2 13 7 20 16 58...

Page 3: ...3 1 3 2 C M Y CM MY CY CMY K AA MANUAL BATIDORA DE VASO UFESA BS4717 RUBY RED pdf 3 13 7 20 16 58...

Page 4: ...iesgos Respete los tiempos de funcionamiento de los accesorios seg n se indica en cada apartado del manual Para limpiar el aparato siga las indicaciones del manual en el apartado dedicado a la conserv...

Page 5: ...esta trabaje sin carga No tire del cable de conexi n para desenchufarlo ni lo utilice como asa Desconecte inmediatamente el producto de la red en caso de detectar aver as o da os y p ngase en contacto...

Page 6: ...atos No utilice agentes de fregado abrasivos lana de acero objetos met licos agentes de limpieza en caliente o desinfectantes ya que pueden da ar el aparato Para limpiar tenga especial cuidado con las...

Page 7: ...ualquer risco Respeite os tempos de opera o dos acess rios indicados nas suas sec es espec ficas do manual Proceder de acordo com a sec o de manuten o e limpeza deste manual para limpar Aviso Potencia...

Page 8: ...hado ou enrolado em redor do produto durante a utiliza o N o utilizar o dispositivo nem ligar ou desligar da fonte de alimenta o com as m os e ou os p s molhados De modo a assegurar o efeito de selage...

Page 9: ...lava loi a Limpe a torradeira com um pano h mido e um pouco de detergente para lavar loi a N o utilize quaisquer agentes para esfregar abrasivos palha de a o objetos de metal agentes de limpeza a quen...

Page 10: ...he accessories indicated in their specific sections of the manual Proceed according to maintenance and cleaning section of this manual for cleaning Warning potential injury from misuse Care shall be t...

Page 11: ...immediately from the mains in the event of any breakdown or damage and contact an official technical support service In order to prevent any risk of danger do not open the device Only qualified techn...

Page 12: ...cts hot cleaning agents or disinfectants since they can damage the appliance During the cleaning process special care must be taken with the blades and they are very sharp It is recommended to clean t...

Page 13: ...e qualifi e afin d viter tout risque Respectez les temps de fonctionnement des accessoires indiqu s dans leurs rubriques sp cifiques du manuel Respectez les instructions de la section relative l entre...

Page 14: ...utilisez pas l appareil et ne le branchez d branchez pas du secteur avec les mains ou les pieds humides Afin de vous assurer de l effet d tanch it de la lame m langer veuillez ne pas utiliser la lame...

Page 15: ...i le c ble lectrique dans l eau ou dans d autres liquides et ne les lavez pas au lave vaisselle Essuyez le grille pain avec un chiffon humide et avec un petit peu de liquide vaisselle N utilisez aucun...

Page 16: ...bszeiten des Zubeh rs die in den entsprechenden Abschnitten des Handbuchs angegeben sind m ssen eingehalten werden Verfahren Sie bei der Reinigung entsprechend des Abschnitts bez glich Wartung und Rei...

Page 17: ...ehen und verwenden Sie es nicht als Griff Trennen Sie das Produkt im Falle einer Panne oder Besch digung sofort vom Stromnetz und wenden Sie sich an einen offiziellen technischen Kundendienst Um Gefah...

Page 18: ...t sowie das Netzkabel nicht ins Wasser oder andere Fl ssigkeiten und reinigen Sie sie nicht in der Sp lmaschine Wischen Sie den Toaster mit einem feuchten Tuch und ein wenig Sp lmittel ab Benutzen Sie...

Page 19: ...19 BG UFESA 1 2 3 4 5 6 C M Y CM MY CY CMY K AA MANUAL BATIDORA DE VASO UFESA BS4717 RUBY RED pdf 19 13 7 20 16 58...

Page 20: ...20 BG B B TRENDS SL 0 C M Y CM MY CY CMY K AA MANUAL BATIDORA DE VASO UFESA BS4717 RUBY RED pdf 20 13 7 20 16 58...

Page 21: ...21 2012 19 BG 2 20 600 g 900 2 C M Y CM MY CY CMY K AA MANUAL BATIDORA DE VASO UFESA BS4717 RUBY RED pdf 21 13 7 20 16 58...

Page 22: ...22 4 AR C M Y CM MY CY CMY K AA MANUAL BATIDORA DE VASO UFESA BS4717 RUBY RED pdf 22 13 7 20 16 58...

Page 23: ...23 5 AR C M Y CM MY CY CMY K AA MANUAL BATIDORA DE VASO UFESA BS4717 RUBY RED pdf 23 13 7 20 16 58...

Page 24: ...24 6 AR C M Y CM MY CY CMY K AA MANUAL BATIDORA DE VASO UFESA BS4717 RUBY RED pdf 24 13 7 20 16 58...

Page 25: ...regarla junto con el comprobante de compra o de entrega para poder ejercer efectivamente los derechos de garant a Debe guardar esta garant a as como la factura de compra recibo o comprobante de entreg...

Page 26: ...an then opt for a reduction in price or cancellation of the sale which must be dealt with directly with the sales vendor This also covers replacement of spare parts provided that the product has been...

Page 27: ...t compl t e et remise avec le ticket de caisse ou le bon de livraison pour l exercice effectif des droits en vertu de la pr sente garantie Cette garantie doit tre conserv e par l utilisateur ainsi que...

Page 28: ...unverh ltnism ig In diesem Fall k nnen Sie sich dann f r eine Erm igung entscheiden im Preis oder bei Stornierung des Verkaufs die direkt mit dem Verk ufer zu besprechen sind Das auch deckt den Austau...

Page 29: ...TEN AO T CNICA SAT SERVICE TECHNIQUE ST SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA SDAT 34 902 997 053 sat bbtrends es B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 C I F B 86880473 www bbtrends es C M Y CM M...

Page 30: ...NA 08015 BARCELONA SUM ELECT DALMAU S C P VILADOMAT 108 934539276 sdalmau ono com 08240 MANRESA SERVICIO ELDE JORGE MANERO BRUCH 55 938728542 elde eldeservei com 08027 BARCELONA SELAROM PASSEIG MARAGA...

Page 31: ...EGA DEL CASTILLO CEFERINO CALDERON 13 942880390 CASTELLON 12005 CASTELL M AGRAMUNT S L C LA LLUNA 22 964261249 12003 CASTELLON INST ELECTR JUMAR 2 SL C BENICARLO 15 964225133 proveedores jumar2castell...

Page 32: ...O 1 LOCAL 5 669342814 15100 CARBALLO ELECTRO SAT BEYGA SL C F BRICA 23 BAJO 981754981 15920 RIANXO BANDIN AUDIO S L C GUDI OS N 10 BAJOS 981866025 sat bandinaudio com LA RIOJA 26001 LOGRO O JUAN CARLO...

Page 33: ...ctronicasanmartin es 30203 CARTAGENA MEGASON HI FI SL CARLOS III 30 BJS 968527519 30300 BARRIO PERAL CARTAGENA FASEPA S L PROLONGACION ANGEL BRUNA 6 BJ 868095680 luserrano fasepa es 30009 MURCIA ELECT...

Page 34: ...TIAS PERELLO 49 963 222 529 merce relevansl com 46800 XATIVA JOSE PASTOR DIEZ C ABU MASAIFA 6 962274794 sat xativa josepastor es 46680 ALGEMESI JOSE A LLACER SANGROS ALBALAT 88 962423519 satllacer hot...

Page 35: ...C M Y CM MY CY CMY K AA MANUAL BATIDORA DE VASO UFESA BS4717 RUBY RED pdf 35 13 7 20 16 58...

Page 36: ...B B TRENDS S L C I F B 86880473 C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 www bbtrends es Ver 07 2020 C M Y CM MY CY CMY K AA MANUAL BATIDORA DE VASO UFESA BS4717 RUBY RED pdf 36 13 7 20 16 58...

Reviews: