background image

Нажмите

 

кнопку

 On/Off (6), (

Рис

. 5). 

Настройте

 

мощность

 

с

 

помощью

 

регулятора

 

мощности

 

(7), 

перемещая

 

регулятор

 

влево

 

или

 

вправо

 

(

Рис

. 6). 

Силу

 

всасывания

 

также

 

можно

 

регулировать

 

при

 

помощи

 

ручки

 

на

 

трубе

Открывая

 

клапан

 (4) 

вы

 

уменьшаете

 

силу

 

всасывания

а

 

закрывая

 

его

 — 

увеличиваете

(

Рис

. 7)

Чтобы

 

приостановить

 

использование

 

пылесоса

 

на

 

некоторое

 

время

воспользуйтесь

 

держателем

 

для

 

трубки

 

в

 

задней

 

части

 

пылесоса

Вставьте

 

язычок

 

на

 

щетке

 

в

 

паз

 

на

 

задней

 

части

 

прибора

 

(

Рис

. 8), 

чтобы

 

закрепить

 

трубку

 

на

 

пылесосе

 

в

 

вертикальном

 

положении

 (

Рис

. 9).

 

Колеса

устройство

позволяющее

 

пылесосу

 

разворачиваться

 

на

 360°, 

и

 

ручка

 

для

 

переноса

 

обеспечивают

 

удобное

 

и

 

простое

 

перемещение

 

устройства

.

КОГДА

 

УБОРКА

 

ЗАКОНЧЕНА

Когда

 

пользование

 

пылесосом

 

закончено

установите

 

регулятор

 

мощности

 (7) 

в

 

минимальное

 

положение

 

нажмите

 

на

 

педаль

 

включения

 

и

 

выключения

 On/Off. 

Нажмите

 

на

 

педаль

 

для

 

автоматического

 

сматывания

 

шнура

 (8) 

для

 

того

чтобы

 

убрать

 

его

 

в

 

пылесос

. (

Рис

. 10)

ЗАМЕНА

 

И

 

ОБСЛУЖИВАНИЕ

Индикатор

 

заполнения

 

пылесборника

 (9)

Когда

 

мощность

 

всасывания

 

значительно

 

снижается

на

 

верхней

 

части

 

пылесоса

 

становится

 

виден

 

красный

 

индикатор

Это

 

означает

что

 

пылесборник

 (18) 

заполнен

или

 

засорен

 

шланг

 

или

 

фильтры

В

 

этом

 

случае

 

освободите

 

пылесборник

 (18) 

от

 

пыли

 

и

 

почистите

 

фильтры

соблюдая

 

соответствующие

 

инструкции

Замена

 

пылесборника

Нажмите

 

кнопку

-

фиксатор

чтобы

 

открыть

 

крышку

. (

Рис

. 11)

Извлеките

 

пылесборник

 

вместе

 

с

 

мешкодержателем

 

из

 

прибора

 (17). (

Рис

. 12) 

Извлеките

 

пылесборник

 

из

 

держателя

 

(

Рис

. 13). 

Потяните

 

центральную

 

заслонку

чтобы

 

закрыть

 

пылесборник

. (

Рис

. 14)

Чтобы

 

установить

 

новый

 

пылесборник

откиньте

 

заслонку

  (

Рис

. 15)

.

 

Вставьте

 

пылесборник

 

в

 

держатель

следуя

 

указаниям

 

стрелок

Убедитесь

что

 

пылесборник

 

полностью

 

помещен

 

в

 

корпус

 

и

 

правильно

 

вставлен

Закройте

 

крышку

.

Важно

!

• 

На

 

мешкодержателе

 

находится

 

детектор

 

отсутствия

 

пылесборника

Если

 

пылесборник

 

не

 

помещен

 

в

 

устройство

крышка

 

корпуса

 

не

 

закроется

Не

 

пытайтесь

 

закрыть

 

его

 

силой

проверьте

правильно

 

ли

 

установлен

 

пылесборник

. (

Рис

. 16)

• 

Если

 

снизилась

 

мощность

 

всасывания

а

 

индикатор

 

не

 

изменил

 

цвет

проверьте

 

шланг

трубку

 

и

 

впускной

 

воздушный

 

клапан

 

на

 

наличие

 

посторонних

 

предметов

.

• 

Не

 

используйте

 

пылесос

 

без

 

пылесборника

 

и

 

не

 

используйте

 

пылесборники

 

повторно

.

Замена

 

фильтров

Рекомендуется

 

заменят

 

данные

 

фильтры

 

после

 

каждых

 

пяти

 

замен

 

бумажных

 

пылесборников

Фильтр

 

защиты

 

мотора

 (19): 

после

 

извлечения

 

пылесборника

 

извлеките

 

старый

 

фильтр

 

и

 

вставьте

 

на

 

его

 

место

 

новый

  (

Рис

. 17). 

Не

 

используйте

 

пылесос

 

без

 

данного

 

фильтра

.

Выходной

 

воздушный

 

фильтр

 (13): 

нажмите

 

защелку

чтобы

 

открыть

 

решетку

 

выходного

 

воздушного

 

фильтра

извлеките

 

старый

 

фильтр

 

и

 

установите

 

новый

  (

Рис

. 18). 

 

Установите

 

на

 

место

 

крышку

 

фильтра

.

Важно

!

• 

Всегда

 

выключайте

 

пылесос

 

и

 

отсоединяйте

 

шнур

 

электропитания

 

от

 

сети

 

перед

 

чисткой

.

• 

Не

 

включайте

 

пылесос

если

 

какой

-

либо

 

фильтр

 

установлен

 

неправильно

.

• 

Не

 

используйте

 

для

 

чистки

 

пылесоса

 

металлические

 

щетки

средства

 

для

 

мытья

 

окон

 

или

 

универсальные

 

моющие

 

средства

.

• 

Запрещается

 

погружать

 

пылесос

 

в

 

воду

.

• 

Для

 

стабильной

 

работы

 

прибора

 

используйте

 

только

 

оригинальные

 

фильтры

 

и

 

пылесборники

 Ufesa, 

которые

 

можно

 

приобрести

 

у

 

официальных

 

представителей

 

компании

.

ЩЕТКА

 

ДЛЯ

 

ПОЛА

Щетка

 

для

 

чистки

 

пола

 (1), 

поставляемая

 

в

 

комплекте

имеет

 

два

 

положения

.

При

 

нажатии

 

кнопки

 

на

 

щетке

 

в

 

положение

 

со

 

щетиной

  [

в

 

ее

 

передней

 

части

 

выдвигаются

 

щетинки

которые

 

вместе

 

с

 

двумя

 

задними

 

колесами

 

обеспечивают

 

легкое

 

скольжение

 

на

 

любой

 

поверхности

(

Рис

. 19)

При

 

нажатии

 

кнопки

 

на

 

щетке

 

в

 

положение

 

без

 

щетины

 [

щетинки

 

в

 

передней

 

части

 

задвигаются

обеспечивая

 

более

 

эффективную

 

чистку

 

ковровых

 

покрытий

(

Рис

. 20)

ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

Насадка

 

для

 

чистки

 

мягкой

 

мебели

 (14)

Эта

 

насадка

 

разработана

 

для

 

очистки

 

всех

 

типов

 

мебели

.

Насадка

 

для

 

чистки

 

щелей

 (15)

Используйте

 

эту

 

насадку

 

при

 

чистке

 

щелей

глубоких

 

желобов

углов

 

и

 

т

.

д

.

Насадка

 

для

 

чистки

 

деревянных

 

полов

 (16)

Эта

 

щетка

 

предназначена

 

для

 

чистки

 

деревянных

 

полов

Мягкие

 

щетинки

 

сметают

 

пыль

 

и

 

мусор

не

 

царапая

 

поверхность

 

пола

.

AS2220.indd   25

AS2220.indd   25

2009-07-28   11:29:13.PD

2009-07-28   11:29:13.PD

Summary of Contents for AS2220

Page 1: ...ODE D EMPLOI FR INSTRU ES DE USO PT GEBRAUCHSANLEITUNG DE HASZN LATI UTAS T S HU P K B CTB RU N VOD K POU IT CZ KA3AH 3A OTP BU INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE RO AR AS2220 TYPE C_AS08 AS2220 indd 1 AS2220 i...

Page 2: ...4 3 7 8 9 6 5 F 2 1 D E I H G A BC AS2220 indd 2 AS2220 indd 2 2009 07 28 11 28 59 PD 2009 07 28 11 28 59 PD...

Page 3: ...Fig 1 Fig 2 Fig 5 Fig 8 Fig 6 Fig 3 Fig 4 Fig 7 AS2220 indd 3 AS2220 indd 3 2009 07 28 11 29 00 PD 2009 07 28 11 29 00 PD...

Page 4: ...Fig 12 Fig 13 Fig 16 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 14 Fig 15 AS2220 indd 4 AS2220 indd 4 2009 07 28 11 29 05 PD 2009 07 28 11 29 05 PD...

Page 5: ...Fig 17 Fig 18 Fig 19 Fig 20 AS2220 indd 5 AS2220 indd 5 2009 07 28 11 29 09 PD 2009 07 28 11 29 09 PD...

Page 6: ...e podr an da ar el aparato No coja el aspirador ni la clavija con las manos mojadas No sumerja el aparato en agua No desplace el aspirador tirando del cable o el tubo de aspiraci n Utilice el asa de t...

Page 7: ...unca use la aspiradora sin una bolsa o intente vaciar una bolsa y volverla a usar Reemplazo de los filtros Se recomienda remplazar los filtros despu s de cambiar las bolsas de polvo de papel cinco vec...

Page 8: ...nes de eliminaci n los usuarios que no entreguen los aparatos desechados en los puntos de recogida especiales pueden ser sancionados La correcta eliminaci n de estos aparatos significa que se pueden r...

Page 9: ...pliance Do not handle either the vacuum or the plug with wet hands Do not immerse the appliance in water Do not pull on either the cable or the suction tube to move the vacuum cleaner Use the carrying...

Page 10: ...et Never use the vacuum cleaner without a bag or try to empty a full bag and reuse it Replacing the filters It is advisable to replace these filters after changing the paper dust bags five times Motor...

Page 11: ...e Under current refuse disposal regulations users who fail to take discarded appliances to special refuse collection points may be penalized Correct disposal of discarded appliances means that they ca...

Page 12: ...e l appareil ni la fiche avec les mains mouill es Ne pas immerger l appareil dans l eau Ne pas d placer l aspirateur en tirant sur le cordon ou sur le tuyau d aspiration Servez vous de la poign e de t...

Page 13: ...en n obstrue le tuyau le tube ou l entr e d air Ne jamais utiliser l aspirateur sans sac ni ne tenter de vider un sac plein et de le r utiliser Remplacer les filtres Il est recommand de remplacer ces...

Page 14: ...on des d chets les utilisateurs qui ne d posent pas les appareils hors d usage dans les centres de collecte des d chets peuvent faire l objet de sanctions La bonne limination de ces appareils permet d...

Page 15: ...de ar provocando sobreaquecimento o que poderia danificar o aparelho N o pegue no aspirador ou na ficha com as m os molhadas N o imerja o aparelho na gua N o desloque o aspirador puxando o pelo cabo...

Page 16: ...ste nada a bloquear a mangueira o cano ou a entrada de ar Nunca utilize o aspirador sem saco e nunca tente esvaziar o saco para o reutilizar Substitui o dos filtros aconselh vel substituir estes filtr...

Page 17: ...de elimina o de produtos os utilizadores que n o entreguem os aparelhos em desuso nos pontos de recolha especiais podem ser sancionados A correcta elimina o destes aparelhos significa que se podem rec...

Page 18: ...asser Bewegen Sie den Staubsauger nicht indem Sie am Kabel oder am Saugrohr ziehen Benutzen Sie den Tragegriff Benutzen Sie das Ger t nicht wenn das Kabel oder die Netzstecker besch digt sind oder wen...

Page 19: ...ige weiterhin leuchten dann berpr fen Sie bitte ob der Schlauch das Rohr oder der Lufteingang verstopft sind Benutzen Sie den Staubsauger niemals ohne Beutel oder versuchen einen Beutel zu leeren und...

Page 20: ...tzlichen Vorschriften k nnen Benutzer die Ihre Ger te nicht an den speziellen Sammelstellen abgeben bestraft werden Die korrekte Entsorgung der Ger te erm glicht das Recycling und die kologische Behan...

Page 21: ...et Sem a porsz v hoz sem a dugaszhoz ne ny ljon nedves k zzel Ne mer tse a k sz l ket v zbe A porsz v t ne mozgassa a k bel vagy a sz v cs megh z s val Haszn lja a sz ll t foganty t Ne haszn lja a k s...

Page 22: ...dugaszolja e el valami a t ml t cs vet vagy leveg bemenetet Soha ne haszn lja a porsz v t zs k n lk l s soha ne pr b ljon meg ki r teni s jrafelhaszn lni egy teli zs kot A sz r k cser je A sz r ket a...

Page 23: ...i szab lyoz sok rtelm ben b ntethet k azok a felhaszn l k akik nem viszik el az elhaszn l dott k sz l keket az erre kijel lt gy jt pontokhoz A ki regedetett k sz l kek helyes hullad kmentes t se azt j...

Page 24: ...1 2 3 4 5 6 On Off 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 3 5 3 1 2 3 2 1 3 4 AS2220 indd 24 AS2220 indd 24 2009 07 28 11 29 13 PD 2009 07 28 11 29 13 PD...

Page 25: ...On Off 6 5 7 6 4 7 8 9 360 7 On Off 8 10 9 18 18 11 17 12 13 14 15 16 19 17 13 18 Ufesa 1 19 20 14 15 16 AS2220 indd 25 AS2220 indd 25 2009 07 28 11 29 13 PD 2009 07 28 11 29 13 PD...

Page 26: ...2002 96 CE AS2220 indd 26 AS2220 indd 26 2009 07 28 11 29 13 PD 2009 07 28 11 29 13 PD...

Page 27: ...kter by mohlo v st k jeho po kozen Nemanipulujte s vysava em ani se z str kou mokr ma rukama Nepono ujte za zen do vody Nepohybujte vysava em tah n m za kabel ani za hadici Pou vejte dr adlo pro p en...

Page 28: ...nebo s n vzduchu nen ucp no Nikdy vysava nepou vejte bez s ku nebo se nepokou ejte vypr zdnit pln s ek a znovu jej pou t V m na filtr Je doporu eno vym ovat tyto filtry po p ti vym n n ch pap rov ch s...

Page 29: ...p edpisy o likvidaci odpadu umo uj postih u ivatel kte neodnesou vy azen p stroj na speci ln sb rn m sto D ky spr vn likvidaci vy azen ch p stroj mohou b t recyklov ny a zpracov ny ekologicky co pom h...

Page 30: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 3 5 3 1 2 3 2 1 3 4 6 5 7 6 4 7 AS2220 indd 30 AS2220 indd 30 2009 07 28 11 29 14 PD 2009 07 28 11 29 14 PD...

Page 31: ...8 9 360 7 8 10 9 18 18 11 17 12 13 14 15 16 19 17 13 18 Ufesa 1 I 19 I 20 14 15 16 AS2220 indd 31 AS2220 indd 31 2009 07 28 11 29 14 PD 2009 07 28 11 29 14 PD...

Page 32: ...2002 96 AS2220 indd 32 AS2220 indd 32 2009 07 28 11 29 14 PD 2009 07 28 11 29 14 PD...

Page 33: ...alzirea acestuia i duc nd la distrugerea aparatului Nu manevra i aspiratorul sau techerul cu m inile ude Nu scufunda i aparatul n ap Nu smuci i de cablu sau de tubul de aspira ie pentru a mi ca aspira...

Page 34: ...r m ne aprins verifica i dac nu exist obstruc ii n furtun tub sau admisia de aer Nu folosi i niciodat aspiratorul f r un sac ncerca i s goli i un sac plin i s l refolosi i nlocuirea filtrelor Se reco...

Page 35: ...uare a gunoiului menajer utilizatorii care nu respect cerin a de a duce aparatele la punctele speciale de colectare a de eurilor pot fi penaliza i Eliminarea corect a aparatelor uzate se refer la reci...

Page 36: ...EC AS2220 indd 36 AS2220 indd 36 2009 07 28 11 29 15 PD 2009 07 28 11 29 15 PD...

Page 37: ...Ufesa AS2220 indd 37 AS2220 indd 37 2009 07 28 11 29 15 PD 2009 07 28 11 29 15 PD...

Page 38: ...On Off AS2220 indd 38 AS2220 indd 38 2009 07 28 11 29 15 PD 2009 07 28 11 29 15 PD...

Page 39: ...l gico lava Albert Einstein 44 Edificio E 6 Oficina 312 01510 Mi ano Mayor lava Espa a Tel fono 945 297 071 Fax 945 297 020 100 recycled paper 31 09 AS2220 indd 39 AS2220 indd 39 2009 07 28 11 29 15 P...

Reviews: