background image

- Sie können die Parkhilfe auf der Rückseite 
des Staubsaugers benutzen, wenn Sie das 
Staubsaugen für eine kurze Zeit unterbrechen 
möchten. Schieben Sie den Verschluss der Düse 
in den Schlitz am hinteren Teil des Geräts (Abb. 8) 
oder stecken Sie das Rohr in senkrechter 
Position auf den Staubsauger. (Abb. 9)
- Aufgrund der Räder, des 360°-Drehgelenks 
und des Tragegriffs ist dieser Staubsauger 
außerordentlich beweglich.

NACH DEM SAUGEN

Nach dem Benutzen des Geräts setzen Sie 
den Leistungsregler (7) auf die minimale 
Einstellung und drücken das Ein-/Aus-Pedal. 
Drücken Sie das Pedal für die automatische 
Kabelaufwicklung (8), um das Kabel wieder 
aufzuwickeln. (Abb. 10)

AUSTAUSCH UND WARTUNG

Anzeige für vollen Behälter (9)

Wenn die Saugleistung erheblich nachlässt 
und eine rote Anzeige in einem Sichtfenster 
erscheint, das sich auf der Oberseite des 
Staubsaugers be

fi

ndet, dann bedeutet dies, dass 

der Staubbeutel (18) voll ist oder der Schlauch 
bzw. die Filter verstopft sind. Sollte dies der Fall 
sein, dann befolgen Sie die Anweisungen zum 
Austausch des Staubbeutels (18) und Reinigen 
der Filter.

Austausch des Staubbeutels

- Öffnen Sie die Abdeckung, indem Sie die 
Freigabetaste drücken. (Abb. 11)
- Nehmen Sie den Staubbeutel gemeinsam mit 
dem Staubbeutelhalter (17) aus dem Gerät. 

 

(Abb. 12)
- Entfernen Sie den Staubbeutel aus dem 
Halter (Abb. 13). Schließen Sie den Beutel, 
indem Sie an der mittleren Lasche ziehen. 
(Abb. 14)
- Knicken Sie beim Einsetzen eines neuen 
Beutels die Lasche nach hinten (Abb. 15)

Setzen Sie den Beutel in Richtung des 
Markierungspfeils in den Staubbeutelhalter 
ein. Vergewissern Sie sich, dass sich der 
Beutel bis zum Anschlag in seiner Aufnahme 
einfügt und korrekt einrastet. Schließen Sie 
die Abdeckung.

Wichtig:

• Der Beutelhalter verfügt über eine Anzeige 
bei fehlendem Staubbeutel. Die Abdeckung 
kann nicht geschlossen werden, wenn kein 
Staubbeutel eingesetzt ist. Wenden Sie beim 
Schließen keine Gewalt an und überprüfen Sie, 
ob der Beutel korrekt eingesetzt ist. (Abb. 16)
• Sollte die Saugleistung ungleichmäßig sein 
und die Staubbeutelanzeige weiterhin leuchten, 
dann überprüfen Sie bitte, ob der Schlauch, 
das Rohr oder der Lufteingang verstopft sind.

• Benutzen Sie den Staubsauger niemals ohne 
Beutel oder versuchen einen Beutel zu leeren 
und ihn wiedereinzusetzen.

Austausch der Filter

Es emp

fi

ehlt sich, die Filter nach fünfmaligem 

Austausch der Papierstaubbeutel zu ersetzen. 
Motorschutz

fi

lter (19): Nehmen Sie ohne Beutel 

im Staubsauger den Filter heraus und ersetzen 
ihn durch einen neuen (Abb. 17). Benutzen Sie 
den Staubsauger niemals ohne diesen Filter. 
Luftaustritts

fi

lter (13): Öffnen Sie das 

Luftaustrittsgitter, indem Sie auf die Klemme 
drücken, nehmen Sie den Filter heraus und 
ersetzen ihn durch einen neuen (Abb. 18). 
Setzen Sie die Filterabdeckung wieder ein.

Wichtig: 

• Schalten Sie den Staubsauger stets aus und 
nehmen ihn vom Netz, bevor Sie das Gerät 
reinigen.
• 

Der Staubsauger darf nie eingeschaltet 

werden, bevor diese Filter nicht korrekt 
eingesetzt wurden.
• Benutzen Sie kein Spülmittel, keinen Glasreiniger 
und keine Mehrzweckreinigigungsprodukte.
• Tauchen Sie den gesamten Staubsauger 
niemals in Wasser.
• Benutzen Sie nur originale Ufesa-Beutel und 
Ufesa-Filter, um einen problemlosen Betrieb zu 
gewährleisten. Diese Filter sind in Fachgeschäften 
erhältlich.

BODENDÜSE

Die umschaltbare Bodendüse (1), die mit diesem 
Modell mitgeliefert wird, verfügt über zwei 
verschiedene Reinigungspositionen.
Drücken Sie den Knopf auf der Bürste auf 
die Position [

], um die Borsten an 

der Vorderseite der Bürste auszufahren und 
so gemeinsam mit den zwei hinteren Rädern 
eine leichtere Handhabung über alle Arten von 
Hartböden zu erhalten. (Abb. 19)
Drücken Sie den Knopf auf der Bürste auf die 
Position [

], um die Borsten an der 

Vorderseite der Bürste einzufahren und so eine 
ef

fi

zientere Saugleistung auf Teppichen und 

Teppichböden zu ermöglichen. (Abb. 20)

ZUBEHÖR

Polsterdüse (14)

Dieses Zubehör dient zum Reinigen jeder Art von 
Polster.

Fugendüse (15)

Benutzen Sie dieses Zubehör, um Fugen, tiefe 
Rillen und Ritzen etc. zu saugen.

Hartbodendüse (16)

Diese Düse dient speziell der Reinigung von 
Holzböden. Die weichen Haarborsten bürsten 
über die Ober

fl

äche und nehmen den Staub auf, 

ohne den Boden zu beschädigen.

AS2220.indd   19

AS2220.indd   19

2009-07-28   11:29:13.PD

2009-07-28   11:29:13.PD

Summary of Contents for AS2220

Page 1: ...ODE D EMPLOI FR INSTRU ES DE USO PT GEBRAUCHSANLEITUNG DE HASZN LATI UTAS T S HU P K B CTB RU N VOD K POU IT CZ KA3AH 3A OTP BU INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE RO AR AS2220 TYPE C_AS08 AS2220 indd 1 AS2220 i...

Page 2: ...4 3 7 8 9 6 5 F 2 1 D E I H G A BC AS2220 indd 2 AS2220 indd 2 2009 07 28 11 28 59 PD 2009 07 28 11 28 59 PD...

Page 3: ...Fig 1 Fig 2 Fig 5 Fig 8 Fig 6 Fig 3 Fig 4 Fig 7 AS2220 indd 3 AS2220 indd 3 2009 07 28 11 29 00 PD 2009 07 28 11 29 00 PD...

Page 4: ...Fig 12 Fig 13 Fig 16 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 14 Fig 15 AS2220 indd 4 AS2220 indd 4 2009 07 28 11 29 05 PD 2009 07 28 11 29 05 PD...

Page 5: ...Fig 17 Fig 18 Fig 19 Fig 20 AS2220 indd 5 AS2220 indd 5 2009 07 28 11 29 09 PD 2009 07 28 11 29 09 PD...

Page 6: ...e podr an da ar el aparato No coja el aspirador ni la clavija con las manos mojadas No sumerja el aparato en agua No desplace el aspirador tirando del cable o el tubo de aspiraci n Utilice el asa de t...

Page 7: ...unca use la aspiradora sin una bolsa o intente vaciar una bolsa y volverla a usar Reemplazo de los filtros Se recomienda remplazar los filtros despu s de cambiar las bolsas de polvo de papel cinco vec...

Page 8: ...nes de eliminaci n los usuarios que no entreguen los aparatos desechados en los puntos de recogida especiales pueden ser sancionados La correcta eliminaci n de estos aparatos significa que se pueden r...

Page 9: ...pliance Do not handle either the vacuum or the plug with wet hands Do not immerse the appliance in water Do not pull on either the cable or the suction tube to move the vacuum cleaner Use the carrying...

Page 10: ...et Never use the vacuum cleaner without a bag or try to empty a full bag and reuse it Replacing the filters It is advisable to replace these filters after changing the paper dust bags five times Motor...

Page 11: ...e Under current refuse disposal regulations users who fail to take discarded appliances to special refuse collection points may be penalized Correct disposal of discarded appliances means that they ca...

Page 12: ...e l appareil ni la fiche avec les mains mouill es Ne pas immerger l appareil dans l eau Ne pas d placer l aspirateur en tirant sur le cordon ou sur le tuyau d aspiration Servez vous de la poign e de t...

Page 13: ...en n obstrue le tuyau le tube ou l entr e d air Ne jamais utiliser l aspirateur sans sac ni ne tenter de vider un sac plein et de le r utiliser Remplacer les filtres Il est recommand de remplacer ces...

Page 14: ...on des d chets les utilisateurs qui ne d posent pas les appareils hors d usage dans les centres de collecte des d chets peuvent faire l objet de sanctions La bonne limination de ces appareils permet d...

Page 15: ...de ar provocando sobreaquecimento o que poderia danificar o aparelho N o pegue no aspirador ou na ficha com as m os molhadas N o imerja o aparelho na gua N o desloque o aspirador puxando o pelo cabo...

Page 16: ...ste nada a bloquear a mangueira o cano ou a entrada de ar Nunca utilize o aspirador sem saco e nunca tente esvaziar o saco para o reutilizar Substitui o dos filtros aconselh vel substituir estes filtr...

Page 17: ...de elimina o de produtos os utilizadores que n o entreguem os aparelhos em desuso nos pontos de recolha especiais podem ser sancionados A correcta elimina o destes aparelhos significa que se podem rec...

Page 18: ...asser Bewegen Sie den Staubsauger nicht indem Sie am Kabel oder am Saugrohr ziehen Benutzen Sie den Tragegriff Benutzen Sie das Ger t nicht wenn das Kabel oder die Netzstecker besch digt sind oder wen...

Page 19: ...ige weiterhin leuchten dann berpr fen Sie bitte ob der Schlauch das Rohr oder der Lufteingang verstopft sind Benutzen Sie den Staubsauger niemals ohne Beutel oder versuchen einen Beutel zu leeren und...

Page 20: ...tzlichen Vorschriften k nnen Benutzer die Ihre Ger te nicht an den speziellen Sammelstellen abgeben bestraft werden Die korrekte Entsorgung der Ger te erm glicht das Recycling und die kologische Behan...

Page 21: ...et Sem a porsz v hoz sem a dugaszhoz ne ny ljon nedves k zzel Ne mer tse a k sz l ket v zbe A porsz v t ne mozgassa a k bel vagy a sz v cs megh z s val Haszn lja a sz ll t foganty t Ne haszn lja a k s...

Page 22: ...dugaszolja e el valami a t ml t cs vet vagy leveg bemenetet Soha ne haszn lja a porsz v t zs k n lk l s soha ne pr b ljon meg ki r teni s jrafelhaszn lni egy teli zs kot A sz r k cser je A sz r ket a...

Page 23: ...i szab lyoz sok rtelm ben b ntethet k azok a felhaszn l k akik nem viszik el az elhaszn l dott k sz l keket az erre kijel lt gy jt pontokhoz A ki regedetett k sz l kek helyes hullad kmentes t se azt j...

Page 24: ...1 2 3 4 5 6 On Off 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 3 5 3 1 2 3 2 1 3 4 AS2220 indd 24 AS2220 indd 24 2009 07 28 11 29 13 PD 2009 07 28 11 29 13 PD...

Page 25: ...On Off 6 5 7 6 4 7 8 9 360 7 On Off 8 10 9 18 18 11 17 12 13 14 15 16 19 17 13 18 Ufesa 1 19 20 14 15 16 AS2220 indd 25 AS2220 indd 25 2009 07 28 11 29 13 PD 2009 07 28 11 29 13 PD...

Page 26: ...2002 96 CE AS2220 indd 26 AS2220 indd 26 2009 07 28 11 29 13 PD 2009 07 28 11 29 13 PD...

Page 27: ...kter by mohlo v st k jeho po kozen Nemanipulujte s vysava em ani se z str kou mokr ma rukama Nepono ujte za zen do vody Nepohybujte vysava em tah n m za kabel ani za hadici Pou vejte dr adlo pro p en...

Page 28: ...nebo s n vzduchu nen ucp no Nikdy vysava nepou vejte bez s ku nebo se nepokou ejte vypr zdnit pln s ek a znovu jej pou t V m na filtr Je doporu eno vym ovat tyto filtry po p ti vym n n ch pap rov ch s...

Page 29: ...p edpisy o likvidaci odpadu umo uj postih u ivatel kte neodnesou vy azen p stroj na speci ln sb rn m sto D ky spr vn likvidaci vy azen ch p stroj mohou b t recyklov ny a zpracov ny ekologicky co pom h...

Page 30: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 3 5 3 1 2 3 2 1 3 4 6 5 7 6 4 7 AS2220 indd 30 AS2220 indd 30 2009 07 28 11 29 14 PD 2009 07 28 11 29 14 PD...

Page 31: ...8 9 360 7 8 10 9 18 18 11 17 12 13 14 15 16 19 17 13 18 Ufesa 1 I 19 I 20 14 15 16 AS2220 indd 31 AS2220 indd 31 2009 07 28 11 29 14 PD 2009 07 28 11 29 14 PD...

Page 32: ...2002 96 AS2220 indd 32 AS2220 indd 32 2009 07 28 11 29 14 PD 2009 07 28 11 29 14 PD...

Page 33: ...alzirea acestuia i duc nd la distrugerea aparatului Nu manevra i aspiratorul sau techerul cu m inile ude Nu scufunda i aparatul n ap Nu smuci i de cablu sau de tubul de aspira ie pentru a mi ca aspira...

Page 34: ...r m ne aprins verifica i dac nu exist obstruc ii n furtun tub sau admisia de aer Nu folosi i niciodat aspiratorul f r un sac ncerca i s goli i un sac plin i s l refolosi i nlocuirea filtrelor Se reco...

Page 35: ...uare a gunoiului menajer utilizatorii care nu respect cerin a de a duce aparatele la punctele speciale de colectare a de eurilor pot fi penaliza i Eliminarea corect a aparatelor uzate se refer la reci...

Page 36: ...EC AS2220 indd 36 AS2220 indd 36 2009 07 28 11 29 15 PD 2009 07 28 11 29 15 PD...

Page 37: ...Ufesa AS2220 indd 37 AS2220 indd 37 2009 07 28 11 29 15 PD 2009 07 28 11 29 15 PD...

Page 38: ...On Off AS2220 indd 38 AS2220 indd 38 2009 07 28 11 29 15 PD 2009 07 28 11 29 15 PD...

Page 39: ...l gico lava Albert Einstein 44 Edificio E 6 Oficina 312 01510 Mi ano Mayor lava Espa a Tel fono 945 297 071 Fax 945 297 020 100 recycled paper 31 09 AS2220 indd 39 AS2220 indd 39 2009 07 28 11 29 15 P...

Reviews: