background image

29

LA RINGRAZIAMO PER AVER SCELTO UFESA E CI AUGURIAMO CHE IL 

FUNZIONAMENTO DEL PRODOTTO SODDISFI LE SUE ASPETTATIVE.

AVVERTENZA

SI PREGA DI UTILIZZARE LE ISTRUZIONI PER L’USO PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO. 
CONSERVARLE IN UN LUOGO SICURO PER FUTURA CONSULTAZIONE

DESCRIZIONE

1.  Spia indicatrice riscaldamento (luce blu)
2.  Spia indicatrice alimentazione (luce rossa)

3.  Regolatore timer (0-60 minuti)
4.  Regolatore temperatura (90

ºC

 - 200

ºC

)

5.  Sfiati friggitrice
6.  Sfiati cestello

7.  Maniglia cestello
8.  Cestello (1)
9.  Vassoio
10.  Maniglia vassoio
11.  Cuscinetto in silicone

ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA

Se  il  cavo  di  alimentazione  è  danneggiato,  deve  essere 

sostituito  dal  produttore,  dal  servizio  di  assistenza  o  da 

persone altrettanto qualificate al fine di evitare pericoli.

L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età 

superiore  a  8  anni  e  da  persone  con  capacità  fisiche, 

sensoriali o mentali ridotte o con scarse esperienza e 

conoscenza a condizione che vengano fornite loro 

adeguate supervisione e istruzione riguardo all’utilizzo 

dell’apparecchio in un modo sicuro e che abbiano 

compreso i pericoli correlati. È vietato l’utilizzo ludico 

dell’apparecchio da parte dei bambini. La pulizia e la 

manutenzione dell’utente non devono essere effettuate da 

bambini  a  meno  che  non  abbiano  più  di  8  anni  e  siano 

supervisionati.
Mantenere il dispositivo e il suo cavo fuori dalla portata dei 

bambini minori di 8 anni.
I dispositivi non prevedono l’attivazione da parte di un timer 

esterno o sistema di controllo da distanza separato.

Scollegare  il  dispositivo  quando  non  è  in  uso  e  prima  di 

pulirlo. Lasciarlo raffreddare prima di inserire o rimuovere 

parti e di pulirlo.
Non immergere l’apparecchio in acqua o qualsiasi altro 

liquido.

L’apparecchio è destinato all’uso a un’altitudine massima di 

2000 m sopra il livello del mare.

AVVERTENZE IMPORTANTI

Questo apparecchio è indicato esclusivamente per uso domestico, non deve essere utilizzato in nessun 

caso a usi commerciali o industriali. 

Qualsiasi utilizzo errato o maneggiamento improprio del prodotto renderà nulla la garanzia.
Prima di collegare il prodotto, assicurarsi che la tensione di rete sia la stessa indicata sull’etichetta del 

prodotto. 

Posizionare il dispositivo su una superficie piatta uniforme

Il cavo di collegamento elettrico non deve essere attorcigliato o avvolto intorno al prodotto durante l’utilizzo.  

Non utilizzare il dispositivo o collegarlo e scollegarlo all’alimentazione elettrica con mani e/o piedi bagnati. 

Non tirare il cavo di collegamento per scollegare o trasportare il prodotto. 

IMPORTANTE.

 Durante l’utilizzo di questa Friggitrice ad aria, mantenere uno spazio libero di almeno dieci 

centimetri su tutti i lati del forno, per garantire un’adeguata circolazione dell’aria.

NON

  posizionare  la  friggitrice  ad  aria  sotto  credenze,  tende  o  tapparelle.  Rischio  di 

surriscaldamento/incendio.
Non coprire alcuna parte della Friggitrice con un panno o simili, per evitare di causare surriscaldamento. 

Rischio di incendio.
Il presente apparecchio è una 

FRIGGITRICE AD ARIA

. Richiede una piccola quantità di olio per cuocere. 

Non riempire il recipiente con olio o grasso: potrebbe determinare un pericolo di incendio.
Non utilizzare accessori diversi da quelli raccomandati dal produttore nella presente Friggitrice ad aria.
Indossare sempre guanti da forno protettivi e isolanti quando si inseriscono elementi nella Friggitrice ad 

aria o si rimuovono dalla stessa.

L’apparecchio deve essere utilizzato su una superficie piana, stabile e resistente al calore. La prima volta 

che si utilizza la Friggitrice ad aria, questa potrebbe rilasciare un leggero odore o una piccola quantità di 

fumo. Tutto ciò è normale: si tratta semplicemente dei residui di produzione che vengono bruciati.

Posizionare sempre gli ingredienti da friggere nel cestello per evitare che venga a contatto con gli 

elementi riscaldanti.
Scollegare immediatamente il prodotto dalla rete elettrica in caso di cortocircuito o danno e contattare 

un  servizio  di  assistenza  tecnica  ufficiale.  Per  evitare  qualsiasi  pericolo,  non  aprire  il  dispositivo.  Le 

riparazioni o gli interventi sul dispositivo possono essere effettuati soltanto da personale tecnico 

qualificato del servizio di assistenza tecnica ufficiale del marchio. 

B&B TRENDS SL. 

declina ogni responsabilità per danni che possono verificarsi a persone, animali o 

cose, per la mancata osservanza di queste avvertenze.

PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO

1. Rimuovere tutti i materiali di imballaggio e gli adesivi dalla parte interna ed esterna della Friggitrice ad 

aria. Strofinare delicatamente la parte esterna con un panno umido o un asciugamano di carta. 

AVVERTENZA:

 Non immergere mai la Friggitrice o la sua spina ad aria in acqua o qualsiasi altro liquido.

2. Tirare la maniglia del cestello per rimuoverlo dalla Friggitrice ad aria. Utilizzare la maniglia del vassoio, 

nella parte centrale di quest’ultimo, per rimuoverlo. Utilizzare una spugna e acqua saponata calda per 

lavare la parte interna ed esterna di cestello e vassoio. Il cestello e il vassoio possono essere lavati in 

lavastoviglie, nella parte superiore.

3. 

AVVERTENZA:

 Non usare agenti detergenti o spugne abrasivi.

4. Asciugare con cura. 

ISTRUZIONI PER L’USO

1. Preparare il cestello e l’alimento desiderato.

Utilizzare la maniglia del vassoio per inserire il vassoio nel cestello. Spingere per assicurarsi che sia 

sicuro e in posizione orizzontale. Dovrebbe essere presente un piccolo spazio tra il vassoio e la parte 

inferiore del cestello. 

Avvertenza: Non riempire mai il cestello di olio. A differenza delle friggitrici tradizionali, le friggitrici ad aria 

necessitano di una piccola quantità di olio, oppure non necessitano di olio, per realizzare una frittura 

croccante.  Nel  caso  in  cui  si  decida  di  utilizzare  olio,  posizionare  l’alimento  con  l’olio  in  una  ciotola 

separata e trasferire quindi l’alimento nel vassoio all’interno del cestello.

2. Posizionare gli alimenti sul vassoio.

Fare riferimento alla tabella “maggiori consigli di cottura” per quantità massime di cibo raccomandate, 

tempi di cottura, temperature e consigli. 

3. Posizionare il cestello nella Friggitrice ad aria. 

Utilizzare la Maniglia del cestello per inserire il cestello nella Friggitrice ad aria. Spingere per chiudere.

4. Accendere la Friggitrice ad aria.

La spia indicatrice di alimentazione si illumina quando la Friggitrice ad aria è attaccata alla corrente. La 

spia indicatrice di riscaldamento NON si illumina fino a quando il regolatore timer non è oltre lo zero.
Nota: La Friggitrice ad aria non funziona se il cestello non è completamente spinto in posizione.

5. Impostare la temperatura di cottura desiderata e il tempo.

Regolare la temperatura: Ruotare il regolatore di temperatura sulla temperatura desiderata tra 90

ºC

 e 

200

ºC (fig. 1)

.

Regolare il tempo: Ruotare il regolatore del timer sul tempo desiderato. 

(fig. 2) 

Una volta selezionato un 

tempo, la Friggitrice ad aria inizia a ticchettare, indicando che il tempo sta trascorrendo.

Nota:

 Il tempo di cottura massimo è di 60 minuti.

6. Iniziare a cuocere.

Dopo  aver  impostato  tempo  e  temperatura,  la  spia  indicatrice  di  alimentazione  la  spia  indicatrice  di 

riscaldamento si illumina e la Friggitrice ad aria inizia a cuocere.
Per controllare gli alimenti mentre la Friggitrice ad aria sta cuocendo: 
A) Utilizzare la maniglia del cestello per estrarlo.

Nota: 

La spia indicatrice di alimentazione la spia indicatrice di riscaldamento si spengono una volta 

estratto il cestello, ma il timer continua a funzionare.

B) Utilizzare la maniglia del cestello per scuotere e ridistribuire gli alimenti all’interno del cestello (oppure 

utilizzare le pinze per girarli) se necessario, quindi spingere nuovamente il cestello all’interno dell’unità. 

Una volta riposizionato il cestello, l’unità riprenderà automaticamente la cottura.

7. Il cibo fritto ad aria è pronto per essere gustato.

Una volta che il timer si è interrotto, la Friggitrice ad aria emette un segnale sonoro e si spegne.
Utilizzare  la  maniglia  del  cestello  per  estrarlo.  Rimuovere  con  attenzione  il  cestello,  estraendolo 

tenendolo  diritto  per  evitare  perdite  di  olio.  Utilizzare  guanti  protettivi  e/o  molle  per  trasferire  con 

attenzione gli alimenti caldi su un piatto di portata.

Attenzione: 

Il cestello, il vassoio e i contenuti sono CALDI dopo la cottura.

Posizionare il cestello caldo su una griglia o un sottopentola per farlo raffreddare.

8. Scollegare la Friggitrice ad aria e lasciarla raffreddare completamente prima di pulirla.
9. Pulire il cestello e il vassoio dopo ogni utilizzo.

CONSIGLI DI COTTURA

• Quasi tutti gli alimenti che possono essere cotti in forno in maniera tradizionale possono essere fritti ad 

aria.

• Gli alimenti si cuociono meglio e in maniera più uniforme quando hanno dimensioni e spessori simili.

• Pezzi di cibo di piccole dimensioni richiedono meno tempo di cottura rispetto a pezzi grandi.

• Per i migliori risultati nel tempo più ridotto, friggere ad aria gli alimenti in piccoli lotti. Evitare di impilare 

o sovrapporre gli alimenti se possibile.
• La maggior parte dei cibi preconfezionati non deve essere passata in olio prima della frittura ad aria. La 

maggior parte di questi cibi contiene olio e altri ingredienti che favoriscono la doratura e la croccantezza

• Appetizer e antipasti congelati sono ideali per la frittura ad aria. Per ottenere i risultati migliori, disporli 

sul vassoio in uno strato singolo.

• Se si posizionano gli alimenti su più strati, fare in modo di scuotere il cestello a metà cottura (o di girare 

gli alimenti) per favorire una cottura uniforme.

•  Passare  gli  alimenti  preparati  dal  prodotto  fresco,  come  patatine  o  altre  verdure,  con  una  piccola 

quantità di olio, per favorire doratura e croccantezza.
• Quando si friggono ad aria le verdure, tamponarle fino ad asciugarle completamente prima di passarle 

nell’olio e friggerle ad aria per ottenere il massimo della croccantezza.

• Le friggitrici ad aria sono ottime per riscaldare gli alimenti, pizza compresa. Per riscaldare gli alimenti, 

impostare la temperatura su 150

ºC

 per 10 minuti.

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

AF-Manual-Freidora de aire AF3500 uFry.pdf   29   4/2/21   16:25

Summary of Contents for AF3500

Page 1: ...во за инструкции manual de instrucciones manual de instruções instructions manual mode d emploi ES EN FR PT BG AR Bedienungsanleitung DE manuale di istruzioni IT C M Y CM MY CY CMY K AF Manual Freidora de aire AF3500 uFry pdf 1 4 2 21 16 25 ...

Page 2: ...FIG 1 FIG 2 C M Y CM MY CY CMY K AF Manual Freidora de aire AF3500 uFry pdf 2 4 2 21 16 25 ...

Page 3: ...Bandeja 10 Asa de la bandeja 11 Almohadilla de silicona INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Si el cable de alimentación está dañado debe ser reemplazado por el fabricante su agente de servicio o personas calificadas de manera similar para evitar un peligro Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experien...

Page 4: ...so No utilice el dispositivo ni lo conecte y desconecte de la red eléctrica con las manos y o pies mojados No tire del cable de conexión para desenchufarlo o utilizarlo como asa IMPORTANTE Cuando utilice esta freidora de aire mantenga al menos diez centímetros de espacio libre en todos los lados del horno para permitir una circulación de aire adecuada NO coloque su freidora de aire debajo de armar...

Page 5: ...o entre la bandeja y el fondo de la canasta Advertencia Nunca llene la canasta con aceite A diferencia de las freidoras convencionales las freidoras de aire requieren poco o ningún aceite para producir resultados crujientes Si elige usar aceite mezcle los alimentos con aceite en un recipiente aparte y luego transfiera los alimentos a la bandeja dentro de la canasta 2 Coloque la comida en la bandeja...

Page 6: ...imentos que se cocinan tradicionalmente en el horno se pueden freír al aire Los alimentos se cocinan mejor y más uniformemente cuando son de tamaño y grosor similares Las piezas de comida más pequeñas requieren menos tiempo de cocción que las piezas más grandes Para obtener mejores resultados en el menor tiempo posible fría los alimentos en pequeñas cantidades Evite apilar o colocar capas cuando s...

Page 7: ...e su salsa de alitas de pollo favorita Agitar un par de veces Agitar un par de veces Enjuague con agua fría seque mezcle con 1 cucharada de aceite de oliva sazone con sal y las especias deseadas use pinzas para mezclar durante la cocción Unte con aceite sazone con sal y las especias deseadas como pimienta negra recién molida y ajo en polvo Sazone con sal y especias al gusto Sazone con sal y especi...

Page 8: ...ar la canasta firmemente dentro de la carcasa de la freidora 1 El humo desaparecerá después del primer uso 2 Cubra ligeramente los alimentos con aceite 3 Limpiar la cesta después de cada uso Solo mezcle alimentos frescos sin aceite en una pequeña cantidad de aceite para lograr la máxima textura crujiente Los alimentos con alto contenido de grasa como las salchichas tienden a producir una cantidad s...

Page 9: ...ga do cesto 8 Cesto 1 9 Tabuleiro 10 Pega do tabuleiro 11 Tapete de silicone INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Se o cabo estiver danificado tem de ser substituído pelo fabricante pelo respetivo agente de serviços ou por pessoal igualmente qualificado de modo a evitar riscos O aparelho pode ser usado por crianças com 8 anos ou mais e pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de e...

Page 10: ...do produto Coloque o aparelho numa superfície plana e nivelada O cabo de alimentação não deve estar enrolado ou emaranhado à volta do produto durante a utilização Não utilize o aparelho nem o ligue ou desligue da corrente elétrica com as mãos e ou os pés molhados Não puxe o cabo de ligação para o desligar nem o use como puxador IMPORTANTE Durante a utilização desta fritadeira sem óleo mantenha pel...

Page 11: ...uina de lavar a louça 3 AVISO não utilize produtos de limpeza abrasivos ou esfregões 4 Seque bem COMO UTILIZAR 1 Prepare o cesto e os alimentos desejados Utilize a pega do tabuleiro para o inserir no cesto Empurre o para baixo para garantir que está seguro e nivelado Deve ficar um pequeno espaço entre o tabuleiro e o cesto Aviso nunca encha o cesto com óleo Ao contrário das fritadeiras normais a fr...

Page 12: ... e o tabuleiro após cada utilização DICAS PARA COZINHAR Quase todos os alimentos que são normalmente cozinhados num forno podem ser cozinhados numa fritadeira sem óleo Os alimentos são mais bem cozinhados e de modo mais uniforme quando são cortados com um tamanho e grossura semelhantes Os pedaços de alimentos mais pequenos necessitam de menos tempo de confeção do que pedaços maiores Para obter os ...

Page 13: ...arias a gosto Temperar com sal desfrutar do frango ao natural ou depois de cozinhado banhar com o molho de asas de frango favorito Abanar duas vezes Abanar duas vezes Lavar com água fria secar banhar com 1 colher de sopa de azeite temperar com sal e especiarias a gosto utilizar tenaz para virar durante a confeção Pincelar com óleo temperar com sal e especiarias a gosto como pimenta preta moída e a...

Page 14: ...ra empurrar bem o cesto para dentro da fritadeira sem óleo 1 Não haverá fumo após a primeira utilização 2 Cubra ligeiramente a comida com óleo 3 Esvazie o cesto após cada utilização Banhe alimentos frescos e sem óleo numa pequena quantidade de óleo para ficarem bem crocantes Isto não irá causar danos na fritadeira ou afetar o resultado final do cozinhado mas para evitar fumo cozinhe a temperaturas b...

Page 15: ...TY INSTRUCTIONS If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of th...

Page 16: ... ten centimeters of free space on all sides of the oven to allow for adequate air circulation DO NOT place your Air Fryer under cupboards blinds or curtains Risk of overheating fire Do not cover any part of the Fryer with a cloth or similar it will cause overheating Risk of fire This is an AIR FRYER It requires very little oil to cook Do not fill the pot with oil or fat as this may cause a fire hazard...

Page 17: ...ximum amounts of food cooking times temperatures and tips 3 Put the basket into the Air Fryer Use the Basket Handle to insert the basket into the Air Fryer Push to close 4 Plug in the Air Fryer The power indicator light will illuminate when the Air Fryer is plugged in The heating indicator light will NOT illuminate until the timer dial is turned past zero Note The Air Fryer will not operate if the...

Page 18: ...r best results in the shortest amount of time air fry food in small batches Avoid stacking or layering when possible Most prepackaged foods do not need to be tossed in oil before air frying Most already contain oil and other ingredients that enhance browning and crispiness Frozen appetizers and hors d oeuvres air fry very well For best results arrange them on the tray in a single layer If layering...

Page 19: ...ices Season with salt and desires spices Season with salt enjoy as is or when done toss in favorite chicken wing sauce Shake twice Shake twice Rinse with cold water pat dry toss with 1tbsp olive oil season with salt and desired spices use tongs to toss during cooking Brush with oil season with salt and desired spices such as freshly ground black pepper and garlic powder Season with salt and desire...

Page 20: ...ing 3 Use the basket handle to push basket firmly into Air Fryer s housing 1 Smoke will subside after first use 2 Lightly coat food with oil 3 Clean the basket after every use Only toss oil free fresh foods in a small amount of oil to achieve the maximum crispiness This will not harm the air fryer or affect the final result of the food but in order to avoid smoke fry at a lower temperature Problem Po...

Page 21: ...ignée du bac 11 Tampon en silicone CONSIGNES DE SÉCURITÉ Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son agent de service ou des personnes ayant des qualifications similaires afin d éviter tout danger Cet appareil électroménager peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mental...

Page 22: ...la même que celle indiquée sur l étiquette du produit avant de brancher le produit Veuillez placer l appareil sur une surface plate et de niveau Le câble de raccordement au secteur ne doit pas être emmêlé ni enroulé autour du produit pendant l utilisation de ce dernier N utilisez pas l appareil et ne branchez ni ne débranchez la prise secteur de l appareil lorsque vous avez les mains et ou les pie...

Page 23: ...pour laver l intérieur et l extérieur du panier et du bac Le panier et le bac peuvent être lavés au lave vaisselle dans le compartiment du haut 3 AVERTISSEMENT N utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de tampons à récurer 4 Faites bien sécher COMMENT UTILISER L APPAREIL 1 Préparez le panier et les aliments désirés Utilisez la poignée du bac pour insérer le bac dans le panier Poussez vers le bas po...

Page 24: ... la friteuse à air et laissez la refroidir complètement avant de la nettoyer 9 Nettoyez le panier et le bac après chaque utilisation CONSEILS POUR LA CUISSON Presque tous les aliments traditionnellement cuits au four peuvent être frits à l air Les aliments cuisent mieux et plus uniformément lorsqu ils sont de taille et d épaisseur similaires Les petits morceaux d aliments nécessitent moins de temp...

Page 25: ...re sauce préférée pour les ailes de poulet Secouez deux fois Secouez deux fois Rincez à l eau froide séchez en tapotant mélangez avec 1 cuillère à soupe d huile d olive assaisonnez avec du sel et des épices selon votre goût utilisez des pinces pour mélanger pendant la cuisson Badigeonnez d huile assaisonnez de sel et d épices selon votre goût ex du poivre noir fraîchement moulu et de l ail en poud...

Page 26: ...boîtier de la friteuse à air 1 La fumée disparaîtra après la première utilisation 2 Enduisez légèrement les aliments d huile 3 Nettoyez le panier après chaque utilisation Ne mélangez que des aliments frais sans huile dans une petite quantité d huile pour obtenir le maximum de croustillant Cela n endommagera pas la friteuse à air et n affectera pas le résultat final de la cuisson des aliments mais a...

Page 27: ... 9 Vassoio 10 Maniglia vassoio 11 Cuscinetto in silicone ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito dal produttore dal servizio di assistenza o da persone altrettanto qualificate al fine di evitare pericoli L apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni e da persone con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte o con scar...

Page 28: ...su una superficie piatta uniforme Il cavo di collegamento elettrico non deve essere attorcigliato o avvolto intorno al prodotto durante l utilizzo Non utilizzare il dispositivo o collegarlo e scollegarlo all alimentazione elettrica con mani e o piedi bagnati Non tirare il cavo di collegamento per scollegare o trasportare il prodotto IMPORTANTE Durante l utilizzo di questa Friggitrice ad aria manten...

Page 29: ...vi 4 Asciugare con cura ISTRUZIONI PER L USO 1 Preparare il cestello e l alimento desiderato Utilizzare la maniglia del vassoio per inserire il vassoio nel cestello Spingere per assicurarsi che sia sicuro e in posizione orizzontale Dovrebbe essere presente un piccolo spazio tra il vassoio e la parte inferiore del cestello Avvertenza Non riempire mai il cestello di olio A differenza delle friggitri...

Page 30: ...di pulirla 9 Pulire il cestello e il vassoio dopo ogni utilizzo CONSIGLI DI COTTURA Quasi tutti gli alimenti che possono essere cotti in forno in maniera tradizionale possono essere fritti ad aria Gli alimenti si cuociono meglio e in maniera più uniforme quando hanno dimensioni e spessori simili Pezzi di cibo di piccole dimensioni richiedono meno tempo di cottura rispetto a pezzi grandi Per i migl...

Page 31: ... le ali di pollo preferita Scuotere due volte Scuotere due volte Sciacquare con acqua fredda tamponare per asciugare aggiungere 1 cucchiaio di olio di oliva condire con sale e con le spezie desiderate utilizzare le pinze per girare durante la cottura Spazzolare con olio condire con sale e con le spezie desiderate come pepe macinato fresco e polvere di aglio Condire con sale e con le spezie desider...

Page 32: ...ice ad aria 1 Il fumo permane anche dopo il primo utilizzo 2 Rivestire leggermente l alimento con olio 3 Pulire il cestello dopo ciascun utilizzo Passare soltanto i cibi freschi privi di olio in una piccola quantità di olio per ottenere il massimo di croccantezza Ciò non danneggia la friggitrice ad aria né incide sul risultato finale dell alimento tuttavia per evitare il fumo si consiglia di frigge...

Page 33: ...gen 7 Korbgriff 8 Korb 1 9 Schale 10 Schalengriff 11 Silikon Pad SICHERHEITSHINWEISE Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss es vom Hersteller seinem Servicevertreter oder ähnlich qualifizierten Personen ersetzt werden um eine Gefährdung zu vermeiden Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erf...

Page 34: ...die Netzspannung mit den Werten auf dem Geräteschild übereinstimmt Stellen Sie das Gerät immer auf eine flache ebene Oberfläche Das Netzkabel darf während des Gebrauchs nicht zusammengerollt oder um das Gerät gewickelt sein Benutzen oder stecken Sie das Gerät nicht mit nassen Händen und oder Füßen ein oder aus Ziehen Sie nicht am Netzkabel um den Stecker zu ziehen und benutzen Sie es nicht zum Trage...

Page 35: ...cheuernden Reinigungsmittel oder Schwämme 4 Trocknen Sie alles gründlich ab VERWENDUNG 1 Den Korb und die gewünschten Lebensmittel vorbereiten Setzen Sie die Schale mithilfe ihres Griffs in den Korb ein Drücken Sie sie ganz nach unten und eben in den Korb hinein Dabei bleibt noch ein kleiner Abstand zwischen Schale und Korbboden Warnhinweis Füllen Sie den Korb niemals mit Öl Im Gegensatz zu Ölfrit...

Page 36: ...jedem Gebrauch GARTIPPS Fast alle traditionell im Backofen zubereiteten Speisen können mit heißer Luft frittiert werden Lebensmittel garen am besten und gleichmäßigsten wenn sie ähnlich groß und dick sind Kleinere Lebensmittelstücke benötigen weniger Garzeit als größere Für beste Ergebnisse in kürzester Zeit frittieren Sie Ihre Lebensmittel in kleinen Mengen Vermeiden Sie nach Möglichkeit sie zu s...

Page 37: ...bereitet in Ihrer Lieblings Hähnchenflügelsauce schwenken Zweimal schütteln Zweimal schütteln Mit kaltem Wasser abspülen trocken tupfen mit 1 EL Olivenöl schwenken mit Salz und den gewünschten Gewürzen abschmecken während des Frittierens mit einer Zange wenden Mit Öl bepinseln mit Salz und gewünschten Gewürzen wie frisch gemahlenem schwarzen Pfeffer und Knoblauchpulver würzen Salzen und nach Belieb...

Page 38: ...Heißluftfritteuse hinein 1 Der Rauch verschwindet nach dem ersten Gebrauch 2 Beschichten Sie die Lebensmittel nur leicht mit Öl 3 Reinigen Sie den Korb nach jedem Gebrauch Schwenken Sie ölfreie frische Lebensmittel nur in einer kleinen Menge Öl um die maximale Knusprigkeit zu erreichen Dies schadet der Heißluftfritteuse nicht und hat keinen Einfluss auf das Endergebnis der Speisen aber um Rauch zu ...

Page 39: ...ационни отвори на кошницата 7 Ръкохватка на кошницата 8 Кошница 1 9 Тава 10 Ръкохватка на тавата 11 Силиконова подложка ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Ако захранващият кабел е повреден той трябва да бъде заменен от производителя неговия сервизен представител или лица с подобна квалификация за да се избегне опасност Този уред може да се използва от деца на и над 8 години и от лица с намалени физически с...

Page 40: ...и мрежовото напрежение е същото като посоченото на етикета на уреда Поставете уреда на равна гладка повърхност Кабелът за свързване към мрежата не трябва да се заплита или увива около уреда по време на употреба Не използвайте устройството и не го включвайте и изключвайте от захранващата мрежа с мокри ръце и или крака Не дърпайте захранващия кабел за да го изключите или за да го използвате като рък...

Page 41: ...иете вътрешната и външната страна на кошницата и тавата Кошницата и тавата са подходящи за миене на горното ниво в съдомиялна машина 3 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не използвайте абразивни почистващи препарати или домакинска тел 4 Подсушете щателно КАК ДА ИЗПОЛЗВАТЕ 1 Пригответе кошницата и желаната храна Използвайте ръкохватката на тавата за да поставите тавата в кошницата Натиснете надолу за да се уверите че ...

Page 42: ...ли подложка за охлаждане 8 Изключете еър фрайъра от контакта и го оставете да се охлади напълно преди почистване 9 Почиствайте кошницата и тавата след всяка употреба СЪВЕТИ ЗА ГОТВЕНЕ Почти всяка храна която традиционно се приготвя във фурната може да бъде пържена в еър фрайъра Храните се готвят най добре и най равномерно когато са почти еднакви по размер и дебелина По малките порции храна изисква...

Page 43: ...u salsa de alitas de pollo favorita Agitar un par de veces Agitar un par de veces Enjuague con agua fría seque mezcle con 1 cucharada de aceite de oliva sazone con sal y las especias deseadas use pinzas para mezclar durante la cocción Unte con aceite sazone con sal y las especias deseadas como pimienta negra recién molida y ajo en polvo Sazone con sal y especias al gusto Sazone con sal y especias ...

Page 44: ...a para empujar la canasta firmemente dentro de la carcasa de la freidora 1 El humo desaparecerá después del primer uso 2 Cubra ligeramente los alimentos con aceite 3 Limpiar la cesta después de cada uso Solo mezcle alimentos frescos sin aceite en una pequeña cantidad de aceite para lograr la máxima textura crujiente Los alimentos con alto contenido de grasa como las salchichas tienden a producir un...

Page 45: ...ﺔ ﻣﻘﺒﺾ اﺳﺘﺨﺪم اﻟﻬﻮاﺋﻴﺔ اﳌﻘﻼة ﻣﺒﻴﺖ 1 اﻷول اﻻﺳﺘﺨﺪام ﺑﻌﺪ اﻟﺪﺧﺎن ﺳﻴﺨﻤﺪ 2 اﻟﺰﻳﺖ ﻣﻦ ﺧﻔﻴﻔﺔ ﺑﻄﺒﻘﺔ اﻟﻄﻌﺎم ﻏﻄﻲ 3 اﺳﺘﺨﺪام ﻛﻞ ﺑﻌﺪ اﻟﺴﻠﺔ ّﻒ ﻈ ﻧ ﻛﻤﻴﺔ ﰲ اﻟﺰﻳﺖ ﻣﻦ اﻟﺨﺎﻟﻴﺔ اﻟﻄﺎزﺟﺔ اﻷﻃﻌﻤﺔ ّﺐ ﻠ ﻗ ﻣﻦ درﺟﺔ أﻗﴡ ﻋﲆ ﻟﻠﺤﺼﻮل اﻟﺰﻳﺖ ﻣﻦ ﻓﻘﻂ ﻗﻠﻴﻠﺔ اﻟﻘﺮﻣﺸﺔ ﻋﲆ ﻳﺆﺛﺮ أو اﻟﻬﻮاﺋﻴﺔ ﺑﺎﳌﻘﻼة ا ً ر ﴐ ﻫﺬا ﻠﺤﻖ ُ ﻳ ﻟﻦ ﻋﻨﺪ اﻟﻘﲇ ﻔﻀﻞ ُ ﻳ وﻟﻜﻦ ﻟﻠﻄﻌﺎم اﻟﻨﻬﺎﺋﻴﺔ اﻟﻨﺘﻴﺠﺔ اﻟﺪﺧﺎن اﻧﺒﻌﺎث ﻟﺘﺠﻨﺐ أﻗﻞ ﺣﺮارة درﺟﺔ اﻟﻌﻄﻞ اﳌﺤﺘﻤﻞ اﻟﺴﺒﺐ اﻟﺤﻞ وإﺻﻼﺣﻬﺎ اﻷﻋﻄﺎل اﺳﺘﻜ...

Page 46: ...ﻔﺔ ﻣﺒﻄﻦ ﻃﺒﻖ إﱃ اﳌﻘﺪد واﻟﺘﻮاﺑﻞ ﺑﺎﳌﻠﺢ وﺗﺒﻠﻬﺎ ﺑﺎﻟﺰﻳﺖ ادﻫﻨﻬﺎ ﻓﻴﻬﺎ ﺗﺮﻏﺐ اﻟﺘﻲ ﻓﻴﻬﺎ ﺗﺮﻏﺐ اﻟﺘﻲ واﻟﺘﻮاﺑﻞ ﺑﺎﳌﻠﺢ ﺗﺒﻠﻬﺎ ﺗﻔﻀﻠﻬﺎ ﻛﻨﺖ إذا ﻣﻠﺢ ﺑﺪون اﺗﺮﻛﻬﺎ أو ﺑﺎﳌﻠﺢ ﺗﺒﻠﻬﺎ أﺟﻨﺤﺔ ﺻﻮص ﰲ ﻗﻠﺒﻬﺎ ﻧﻀﺠﻬﺎ وﻋﻨﺪ ﻛﺬﻟﻚ ﺗﻔﻀﻠﻪ اﻟﺬي اﻟﺪﺟﺎج ﻣﺮﺗني ﺣﺮﻛﻬﺎ ﻣﺮﺗني ﺣﺮﻛﻬﺎ ﻣﻠﻌﻘﺔ ﻣﻊ وﻗﻠﺒﻬﺎ وﺟﻔﻔﻬﺎ اﻟﺒﺎرد ﺑﺎﳌﺎء اﺷﻄﻔﻬﺎ واﻟﺘﻮاﺑﻞ ﺑﺎﳌﻠﺢ ﺗﺒﻠﻬﺎ ﺛﻢ اﻟﺰﻳﺘﻮن زﻳﺖ ﻣﻦ ﻛﺒرية أﺛﻨﺎء ﻟﺘﻘﻠﻴﺒﻬﺎ ًﺎ ﻄ ﻣﻠﻘ واﺳﺘﺨﺪم ﻓﻴﻬﺎ ﺗﺮﻏﺐ اﻟﺘﻲ اﻟﻄﻬﻲ ﺗﺮﻏﺐ اﻟﺘﻲ واﻟﺘﻮاﺑﻞ ﺑﺎﳌﻠﺢ وﺗﺒﻠ...

Page 47: ...ج إﱃ ﺳﺤﺒﻬﺎ ﺧﻼل ﻣﻦ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ اﻟﺴﻠﺔ أزل اﻟﺨﺎرج إﱃ ﻟﺴﺤﺒﻬﺎ اﻟﺴﻠﺔ ﻣﻘﺒﺾ اﺳﺘﺨﺪم اﻟﺘﻘﺪﻳﻢ ﻃﺒﻖ إﱃ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ اﻟﺴﺎﺧﻦ اﻟﻄﻌﺎم ﻟﻨﻘﻞ ًﺎ ﻄ ﻣﻠﻘ أو و واﻗﻴﺔ ﻗﻔﺎزات اﺳﺘﺨﺪم اﻟﺰﻳﺖ اﻧﺴﻜﺎب اﻟﻄﻬﻲ ﺑﻌﺪ ﺳﺎﺧﻨﺔ اﳌﺤﺘﻮﻳﺎت وﺟﻤﻴﻊ واﻟﺪرج اﻟﺴﻠﺔ ﺳﺘﻜﻮن ﺗﻨﺒﻴﻪ ﻟﺘﱪد ﺣﺎﻣﻞ أو ﺳﻠيك رف ﻋﲆ اﻟﺴﺎﺧﻨﺔ اﻟﺴﻠﺔ ﺿﻊ 8 ﺗﻨﻈﻴﻔﻬﺎ ﻗﺒﻞ ﺎ ً ﻣ متﺎ ﺗﱪد واﺗﺮﻛﻬﺎ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎيئ اﻟﺘﻴﺎر ﻣﺼﺪر ﻋﻦ اﻟﻬﻮاﺋﻴﺔ اﳌﻘﻼة اﻓﺼﻞ 9 اﺳﺘﺨﺪام ﻛﻞ ﺑﻌﺪ واﻟﺪرج اﻟﺴﻠﺔ ّﻒ ﻈ ﻧ اﻟﻄﻬﻲ ﺑﺸﺄن ﻧﺼﺎﺋﺢ اﻟﻬﻮاﺋﻴﺔ ا...

Page 48: ... ﻗﻠﻴﻠﺔ ﻛﻤﻴﺔ أو ﺧﻔﻴﻔﺔ راﺋﺤﺔ ﺗﻨﺒﻌﺚ ﻗﺪ اﻟﺘﺼﻨﻴﻊ اﻟﺴﺎﺧﻨﺔ ﻟﻸﺟﺰاء ﻣﻼﻣﺴﺘﻬﺎ ﳌﻨﻊ اﻟﺴﻠﺔ ﰲ ﻗﻠﻴﻬﺎ ﺗﺮﻳﺪ اﻟﺘﻲ اﳌﻜﻮﻧﺎت ًﺎ مئ دا ﺿﻊ اﻟﻔﻨﻲ اﻟﺪﻋﻢ ﺑﺨﺪﻣﺔ واﺗﺼﻞ ﺗﻠﻒ أو ﻋﻄﻞ أي ﺣﺪوث ﺣﺎﻟﺔ ﰲ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎيئ اﻟﺘﻴﺎر ﻣﺼﺪر ﻋﻦ ا ً ر ﻓﻮ اﳌﻨﺘﺞ اﻓﺼﻞ اﻟﺪﻋﻢ ﺧﺪﻣﺔ ﻣﻦ اﳌﺆﻫﻠني اﻟﻔﻨﻴني ﻟﻠﻤﻮﻇﻔني ﻓﻘﻂ ميﻜﻦ اﻟﺠﻬﺎز ﺗﻔﺘﺢ ﻻ ﺧﻄﺮ أي ﺣﺪوث ﳌﻨﻊ اﳌﻌﺘﻤﺪة اﻟﺠﻬﺎز ﻋﲆ اﻹﺟﺮاءات أو ﺑﺎﻹﺻﻼﺣﺎت اﻟﻘﻴﺎم اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ ﻟﻠﻌﻼﻣﺔ اﳌﻌﺘﻤﺪة اﻟﻔﻨﻲ ﺗﺘﺤﻤﻞ ﻻ B B TRENDS SL ﻧﺘﻴﺠﺔ اﻷﺷﻴﺎء أ...

Page 49: ... ﻣﺎ أم اﻟﺨﺪﻣﺔ اﻟﺤﺴﻴﺔ أو اﻟﺒﺪﻧﻴﺔ اﻟﻘﺪرات ذوي واﻷﺷﺨﺎص ﺳﻨﻮات 8 ﻋﻤﺮ ﻣﻦ ﻟﻸﻃﻔﺎل ﻜﻦ ُ مي إذا اﻟﺠﻬﺎز ﻫﺬا اﺳﺘﺨﺪام واﳌﻌﺮﻓﺔ اﻟﺨﱪة ﺗﻨﻘﺼﻬﻢ ﻣﻦ أو اﳌﻨﺨﻔﻀﺔ اﻟﺬﻫﻨﻴﺔ أو وﻛﺎﻧﻮا آﻣﻨﺔ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ اﻟﺠﻬﺎز ﻻﺳﺘﺨﺪام ﺗﻌﻠﻴامت ﺗﻠﻘﻮا أو إﴍاف ﺗﺤﺖ ﻛﺎﻧﻮا ﻋﲆ ﻳﺤﻈﺮ ﺑﺎﻟﺠﻬﺎز اﻟﻠﻌﺐ اﻷﻃﻔﺎل ﻋﲆ ﻳﺤﻈﺮ اﳌﺘﻀﻤﻨﺔ اﳌﺨﺎﻃﺮ ﻳﻔﻬﻤﻮن إﴍاف دون وﺻﻴﺎﻧﺘﻪ اﻟﺠﻬﺎز ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺳﻨﻮات 8 اﻟـ دون اﻷﻃﻔﺎل دون اﻷﻃﻔﺎل ﻣﺘﻨﺎول ﻋﻦ ا ً ﺪ ﺑﻌﻴ ﺑﻪ اﻟﺨﺎﺻﺔ واﻟﻜﺎﺑﻼت اﻟﺠﻬﺎز ﻋﲆ ﺣﺎﻓﻆ اﻟﺜﺎﻣﻨ...

Page 50: ...ción al cliente fuera de territorio español envíe su solicitud al punto de venta donde adquirió el aparato RELATÓRIO DE GARANTIA impossível a não ser que uma dessas opções seja impossível de cumprir ou for desproporcionada Neste caso poderá optar por uma redução no preço ou um cancelamento da venda qualquer uma tituição de peças de reposição sempre que o produto tenha sido usado em conformidade co...

Page 51: ...the product improper use of the same shall render this warranty null and void The warranty must be fully com this warranty This warranty should be retained by the user as well as the invoice receipt or the delivery docket to territory please submit your query to the point of sale where you purchased the item BON DE GARANTIE le droit de faire réparer ou remplacer le produit sans frais si la réparat...

Page 52: ...on pour faciliter l exercice de ces droits Pour un service technique et un service après vente en acheté B B TRENDS S L B B TRENDS SL 1999 44 B B TRENDS SL B B C M Y CM MY CY CMY K AF Manual Freidora de aire AF3500 uFry pdf 52 4 2 21 16 25 ...

Page 53: ...53 B B TRENDS SL ً ذ ً ن أن ً B B TRENDS S L EC 44 1999 ارد B B TRENDS S L ء ً B B TRENDS S L ُ ا ر ج ا C M Y CM MY CY CMY K AF Manual Freidora de aire AF3500 uFry pdf 53 4 2 21 16 25 ...

Page 54: ...ÇO DE ATENÇAO TÉCNICA SAT SERVICE TECHNIQUE ST SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA SDAT 34 902 997 053 sat bbtrends es B B TRENDS S L C Cataluña 24 P I Ca N Oller 08130 C I F B 86880473 www bbtrends es C M Y CM MY CY CMY K AF Manual Freidora de aire AF3500 uFry pdf 54 4 2 21 16 25 ...

Page 55: ...ARCELONA 08015 BARCELONA SUM ELECT DALMAU S C P VILADOMAT 108 934539276 sdalmau ono com 08240 MANRESA SERVICIO ELDE JORGE MANERO BRUCH 55 938728542 elde eldeservei com 08027 BARCELONA SELAROM PASSEIG MARAGALL 102 933 521 805 amoralesnieto hotmail com 08020 BARCELONA SAT MARINE S C P C HUELVA 67 69 932664697 satmarine satmarinescp com 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS SAT JARO C MALAGA 20 22 647 054 779...

Page 56: ...5 CASTELLÓ M AGRAMUNT S L C LA LLUNA 22 964261249 12003 CASTELLON INST ELECTR JUMAR 2 SL C BENICARLO 15 964225133 proveedores jumar2castellon es 12500 VINAROS FERCOM SERVICE C B TOMAS MANCISIDOR 60 964450144 fercomcb yahoo es CIUDAD REAL 13003 CIUDAD REAL NOVA ELECTRICIDAD ALTAGRACIA 1 926253101 manuelmartin1122 hotmail com CORDOBA 14014 CORDOBA SAN COR S L L VIRGEN DE FATIMA 15 957430756 sancor_1...

Page 57: ... S L C GUDIÑOS Nº10 BAJOS 981866025 sat bandinaudio com LA RIOJA 26001 LOGROÑO JUAN CARLOS GONZALEZ ARIJA hiper del repuesto HUESCA 53 55 941226109 26004 LOGROÑO ASOC IND RIOJANA S L U DOCE LIGERO 30 32 941241015 LAS PALMAS DE GRAN CANARIA 35013 LOS TARAHALES ST CANARIOS S C P BATALLA DE BRUNETE 50 928 292 950 LEON 24002 LEON SAT MAEG C RUIZ DE SALAZAR 24 987 23 50 21 24400 PONFERRADA ELECTRONICA ...

Page 58: ...OS SEBA ISAAC ALBENIZ 4 BAJO 968298593 629613574 30800 LORCA DANIEL SANCHEZ RUIZ DE LA HIGUERA 8 BAJO 968406757 NAVARRA 31011 PAMPLONA FERRETERIA SAN ELOY MERCEDES MONASTERIO DE IRACHE 33 948251095 admin ferreteriasaneloy es 31591 CORELLA Corella C Santa Barbara 52 948780729 31500 TUDELA ELECTRICIDAD FERNANDO S C I YANGUAS Y MIRANDA 12 948826457 okina electricidadfernando com ORENSE 32002 OURENSE ...

Page 59: ... 46680 ALGEMESI JOSE A LLACER SANGROS ALBALAT 88 962423519 satllacer hotmail com 46700 GANDIA JOAQUIN MAYOR ESTRUGO TECNOGAR PRIMER DE MAIG 41 B 962865335 46470 CATARROJA AirKival Climatización C B C FRANCESC LARRODÉ 7 961260633 VALLADOLID 47006 VALLADOLID VILDA SERV ASIST TECNICA S L FALLA 16 BAJO DCHA 983226229 vilda vilda es 47400 MEDINA DEL CAMPO JESUS MANUEL MONSALVO MENDO ANGUSTIAS 42 983810...

Page 60: ...B B TRENDS S L C I F B 86880473 C Cataluña 24 P I Ca N Oller 08130 www bbtrends es Ver 02 2021 C M Y CM MY CY CMY K AF Manual Freidora de aire AF3500 uFry pdf 60 4 2 21 16 25 ...

Reviews: