background image

51

WARRANTY REPORT

B&B TRENDS, SL. guarantees compliance of this product, for the use for which it is, du-

ring the period established by the legislation in force in the country of sale. In the case 

of breakdown during the term of this warranty, users are entitled to repair or else the 

replacement of the product at no charge if the former is unavailable, unless one of these 

options proves impossible to fulfil or is disproportionate. In this case, you can then opt for 

a reduction in price or cancellation of the sale, which must be dealt with directly with the 

sales vendor. This also covers replacement of spare parts provided that the product has 

been used according to the recommendations specified in this manual for both cases, and 

has not been tampered with by any third party that is not authorised by B & B TRENDS, SL. 

The warranty will not cover any parts subject to wear and tear. This warranty does not 

affect your rights as a consumer in accordance with the provisions in Directive 1999/44/

EC for member states of the European Union.

USE OF WARRANTY

Customers must contact a B&B TRENDS, SL., authorised Technical Service for repair of the 

product. Since any tampering of the same by anyone not authorised by B&B TRENDS, SL., 

or the careless or improper use of the same shall render this warranty null and void. 

You must keep the purchase invoice, receipt or delivery docket in order to exercise your 

warranty rights.

For technical service and after-sales care outside the Spanish territory, please submit 

your query to the point of sale where you purchased the item.

BON DE GARANTIE

B&B TRENDS, S.L. garantit la conformité de ce produit, pour l’usage auquel il est destiné, 

pendant la période établie par la législation en vigueur dans le pays de vente. En cas de 

panne pendant la durée de la garantie, les utilisateurs ont le droit de faire réparer ou rem-

placer le produit sans frais si la réparation n’est pas réalisable, à moins que l’un de ces 

choix soit impossible à réaliser ou soit disproportionné. Dans ce cas, vous pouvez alors 

opter pour une réduction du prix ou l’annulation de la vente, qui doit être traitée directe-

ment avec le vendeur. Cela couvre le remplacement des pièces de rechange à condition 

que le produit ait été utilisé selon les recommandations indiquées dans ce manuel pour 

les deux cas, et qu’il n’ait pas été manipulé par toute tierce partie n’étant pas autorisée par 

B & B TRENDS, SL. La garantie ne couvrira pas toute pièce d’usure. Cette garantie n’affecte 

pas vos droits de consommateur conformément aux dispositions de la Directive 1999/44/

EC pour les états membres de l’Union européenne.

UTILISATION DE LA GARANTIE

Les clients doivent contacter un service technique agréé par B&B TRENDS, SL., pour faire 

réparer le produit. Toute manipulation du produit par quiconque n’étant pas agréé par B&B 

TRENDS, SL., ou l’utilisation négligente ou incorrecte de celui-ci rend cette garantie nulle 

et sans effet. 

Vous devez conserver la facture d’achat, le reçu ou la preuve de livraison afin d’exercer vos 

droits de garantie.

Pour un service technique et un service après-vente en dehors du territoire espagnol, veu-

illez soumettre votre demande au point de vente où l’article a été acheté.

Summary of Contents for AF Condor

Page 1: ...AF Condor Freidora de aire manual de instrucciones manual de instru es instructions manual mode d emploi manuale di istruzioni bedienungsanleitung ES EN PT FR IT DE BG AR...

Page 2: ...G F A D E B C B E H O N M L K J A C D F G I...

Page 3: ...Panel de control F Salida de aire G Cable de alimentaci n DESCRIPCI N DEL PANEL DE CONTROL A Programa de precalentamiento B Bot n de aumento de la temperatura B Bot n de disminuci n de la temperatura...

Page 4: ...s que conlleva su uso Los ni os no deben jugar con el aparato Los ni os no podr n realizar la limpieza y el mantenimiento de usuario a menos que sean mayores de 8 a os y se encuentren bajo la supervis...

Page 5: ...una superficie plana estable y resistente al calor Es posible que la primera vez que utilice la freidora de aire se produzca un ligero olor o se desprenda una peque a cantidad de humo Esto es normal...

Page 6: ...onar Si vuelve a pulsar el bot n de ini cio pausa el programa continuar desde el tiempo restante Si pulsa el bot n de encendido durante un programa de cocci n el aparato dejar de fun cionar y entrar e...

Page 7: ...alentar 3 minutos 180 C Patatas fritas 18 minutos 200 C Carne Cerdo 12 minutos 200 C Alitas de pollo 20 minutos 200 C Carne Bistec 12 minutos 180 C Hornear 25 minutos 160 C Gambas 8 minutos 180 C Pesc...

Page 8: ...150 C durante un m ximo de 10 minutos LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Aseg rese de que la freidora de aire est desenchufada y fr a antes de limpiarla Use un pa o limpio y seco para limpiar el interior No ut...

Page 9: ...de ar E Painel de controlo F Sa da de ar G Cabo de alimenta o DESCRI O DO PAINEL DE CONTROLO A Programa de pr aquecimento B Bot o de aumento de temperatura B Bot o de diminui o de temperatura C Progr...

Page 10: ...s As crian as n o devem brincar com o aparelho A lim peza e a manuten o do utilizador n o devem ser feitas por crian as a n o ser que tenham mais de 8 anos e que as realizem sob supervis o Manten ha o...

Page 11: ...oladas quando inserir ou retirar itens da fritadeira sem leo a quente O aparelho deve ser utilizado numa super f cie nivelada est vel e resistente ao calor Na primeira vez que utilizar a sua fritadeir...

Page 12: ...ante a cozedura pode premir o bot o INICIAR PAU SAR a qualquer momento A m quina deixar de funcionar Se premir novamente INICIAR PAUSAR o programa ir continuar a partir do tempo restante Se premir o b...

Page 13: ...es PROGRAMAS PR DEFINIDOS cones Predefini o Tempo Temperatura Pr aquecer 3 minutos 180 C Batatas fritas 18 minutos 200 C Carne porco 12 minutos 200 C Asas de frango 20 minutos 200 C Carne vaca 12 minu...

Page 14: ...sem leo s o excelentes para reaquecer alimentos incluindo pizza Para reaquecer a sua comida defina a temperatura para 150 C durante 10 minutos LIMPEZA E MANUTEN O Certifique se de que a fritadeira se...

Page 15: ...ON A Drip oil tray B Frying basket C Handle D Air inlet E Control Panel F Air outlet G Power cord CONTROL PANEL DESCRIPTION A Pre heat program B Temperature increase button B Temperature decrease butt...

Page 16: ...supervised Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years Appliances are not intended to be operated by means of an external timer or separate remo te control system Discon...

Page 17: ...diately from the mains in the event of any breakdown or damage and contact an official technical support service In order to prevent any risk of danger do not open the device Only qualified technical...

Page 18: ...mode COOKING GUIDE 1 If the basket is overfilled food will cook unevenly 2 Adding a small amount of oil to your food will make it crispier Use no more than 2 ta blespoons of oil 3 Oil sprays are excel...

Page 19: ...all batches Avoid stac king or layering when possible Most prepackaged foods do not need to be tossed in oil before air frying Most already contain oil and other ingredients that enhance browning and...

Page 20: ...its plug in water or any other liquid Dry all parts thoroughly before storage Store the Air Fryer in a cool dry place PRODUCT DISPOSAL This product complies with European Directive 2012 19 EU on elec...

Page 21: ...oign e D Entr e d air E Panneau de commande F Sortie d air G Cordon d alimentation DESCRIPTION DU PANNEAU DE COMMANDE A Programme de pr chauffage B Bouton d augmentation de la temp rature B Bouton de...

Page 22: ...oyage et l entretien par l utilisateur ne doivent pas tre effectu s par des enfants moins qu ils ne soient g s de plus de 8 ans et qu ils soient sous la sur veillance d un adulte Veuillez conserver l...

Page 23: ...solants pour introduire ou retirer des aliments dans la friteuse air lorsqu elle est chaude L appareil doit tre utilis sur une surface plane stable et r sistante la chaleur La pre mi re fois que vous...

Page 24: ...isiner Un signal sonore est mis pour indiquer que l appareil a d marr Si vous souhaitez mettre le programme en pause pendant la cuisson vous pouvez appu yer sur la touche PLAY PAUSE tout moment La mac...

Page 25: ...e reprend automatiquement la cuisson selon le program me pr enregistr choisi une fois le panier de cuisson remis en place 2 En cas de coupure de courant ou si vous d branchez la friteuse pendant le fo...

Page 26: ...in de garantir un maximum de croustillance Les friteuses air sont id ales pour r chauffer les aliments y compris les pizzas Pour r chauffer vos aliments r glez la temp rature 150 C pendant 10 minutes...

Page 27: ...niglia D Presa d aria E Pannello di controllo F Uscita dell aria G Cavo di alimentazione DESCRIZIONE DEL PANNELLO DI CONTROLLO A Programma pre riscaldamento B Pulsante aumento temperatura B Pulsante r...

Page 28: ...bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione non devono essere svol te da bambini a meno che non abbiano almeno 8 anni e agiscano sotto la supervisione di un adulto Tener...

Page 29: ...protettivi e isolanti quando si inseriscono o rimuovono elementi dalla friggitrice ad aria L apparecchio deve essere utilizzato su una superficie piana stabile e resistente al calore La prima volta ch...

Page 30: ...ttura Verr emesso un segnale acustico il quale indicher che il dispositivo stato avviato Se necessario mettere in pausa il programma durante la cottura si pu premere il pul sante PLAY PAUSA in qualsia...

Page 31: ...itrice ad aria riprende la cottura automaticamente in base alle impostazioni precedenti 2 Se l alimentazione viene interrotta o scollegata durante il funzionamento la macchina smetter di funzionare e...

Page 32: ...ia le verdure tamponarle fino ad asciugarle completamente pri ma di passarle nell olio e friggerle ad aria per ottenere il massimo della friabilit Le friggitrici ad aria sono ottime per riscaldare gli...

Page 33: ...BUNG A Auffangwannen f r l B Frittierkorb C Griff D Lufteinlass E Bedienfeld F Luftauslass G Stromkabel BESCHREIBUNG DES BEDIENFELDES A Vorheiz Programm B Taste f r Erh hung der Temperatur B Taste f r...

Page 34: ...d rfen ni cht mit dem Ger t spielen Reinigung und Wartung d rfen nicht von Kindern vorgenommen werden es sei denn sie sind lter als 8 Jahre und wer den beaufsichtigt Halten Sie das Ger t und sein Kab...

Page 35: ...e Hei luftfritteuse einlegen oder aus ihr entnehmen Verwenden Sie das Ger t auf einer ebenen stabilen und hitzebest ndigen Oberfl che Wenn Sie die Fritteuse zum ersten Mal benutzen kann etwas Geruch o...

Page 36: ...Play Taste um mit dem Kochen zu beginnen Ein Piepton wird den Betriebsbeginn des Ger tes anzeigen Wenn Sie das Programm w hrend des Kochens pausieren m ssen k nnen Sie jederzeit die PLAY PAUSE Taste d...

Page 37: ...rk rbe wieder in das Ger t stellen setzt die Hei luftfritteuse das Kochen mit den vorherigen Einstellungen fort 2 Wenn die Stromzufuhr w hrend des Betriebs unterbrochen wird stellt die Maschine den Be...

Page 38: ...n bevor Sie es in l schwenken und mit Luft frittieren um maximale Knusprigkeit zu erzielen Hei luftfritteusen eignen sich hervorragend zum Aufw rmen auch von Pizza Stellen Sie zum Aufw rmen Ihrer Spei...

Page 39: ...39 UFESA A B C D E F G A B B C D E F G H H I J K L M N O...

Page 40: ...40 8 8 8 2000...

Page 41: ...41 B B TRENDS SL...

Page 42: ...42 1 2 3 1 4 180 C 15 5 10 C 200 C 50 C 50 C 200 C 01 60 01 01 60 C 6 7 00 1 1...

Page 43: ...43 2 3 180 C 18 200 C 12 200 C 20 200 C 12 180 C 25 160 C 8 180 C 10 180 C 30 200 C 10 160 C...

Page 44: ...44 150 10 2012 19...

Page 45: ...45 005 01 051 UE 91 2102 EEEW...

Page 46: ...46 6 1 2 3 081 81 002 21 002 02 002 21 081 52 061 8 081 01 081 03 002 01 061...

Page 47: ...47 1 2 3 51 081 4 5 01 05 002 002 05 06 06 6 7 00 1 2 3 4 5...

Page 48: ...48 8 8 8 0002 01 LS SDNERT B B...

Page 49: ...49 ASEFU...

Page 50: ...e su solicitud al punto de venta donde adquiri el aparato RELAT RIO DE GARANTIA A B B TRENDS SL garante a conformidade deste produto para o uso para o qual foi con cebido durante o per odo estabeleci...

Page 51: ...itory please submit your query to the point of sale where you purchased the item BON DE GARANTIE B B TRENDS S L garantit la conformit de ce produit pour l usage auquel il est destin pendant la p riode...

Page 52: ...spagnolo si prega di in viare la richiesta al punto vendita presso cui stato acquistato l articolo GARANTIEBERICHT B B TRENDS S L garantiert die Konformit t dieses Produkts f r den Gebrauch f r den e...

Page 53: ...53 B B TRENDS S L B B TRENDS SL 1999 44 B B TRENDS SL B B B B TRENDS S L B B TRENDS S L EC 44 1999 B B TRENDS S L B B TRENDS S L...

Page 54: ...SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA SDAT 34 93 560 67 05 sat bbtrends es B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a C I F B 86880473 www bbtrends es Encuen...

Page 55: ...55...

Page 56: ...B B TRENDS S L C I F B 86880473 C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a www bbtrends es Ver 06 2023...

Reviews: