background image

Chers Clients ! 

Nous vous félicitions du choix de notre appareil et nous 

vous souhaitons la bienvenue parmi les utilisateurs des 

produits ufesa.

Afin d’obtenir les meilleurs résultats nous vous 

recommandons d’utiliser uniquement les accessoires 

d’origine de l’entreprise ufesa. Ils ont été conçus 

spécialement pour ce produit.

Nous vous prions de lire attentivement le présent manuel 

d’utilisation. Il faut prêter une attention particulière aux 

consignes de sécurité. Veuillez garder le manuel afin de 

pouvoir l’utiliser également lors de l’utilisation ultérieure 

du produit.

Consignes concernant la sécurité 

câble d’alimentation de la prise du 

réseau électrique.

 

Il faut éteindre l’appareil et 

le débrancher de la source 

d’alimentation avant le 

remplacement des accessoires 

ou l’approche vers les parties en 

mouvement durant l’exploitation.

 

Ne passez pas l’aspirateur sur les 

êtres humains ni sur les animaux 

et faites particulièrement attention 

à ne pas approcher les extrémités 

d’aspiration vers les yeux et les 

oreilles.

 

N’aspirez pas avec l’aspirateur 

aucun liquide et salissure humide.

 

Le présent équipement peut être 

utilisé par des enfants âgés d’au 

moins 8 ans et par des personnes 

avec des capacités physiques et 

intellectuelles réduites ou par des 

personnes sans expérience et 

connaissance de l’équipement si 

une surveillance ou une formation 

en ce qui concerne l’utilisation 

de l’équipement de façon sûre 

et l’explication compréhensible 

des dangers possibles qu’y sont 

liés, seront assurées. Les enfants 

ne devraient pas jouer avec 

l’équipement. Le nettoyage et la 

maintenance de l’équipement ne 

devraient pas être effectués par 

des enfants sans surveillance.

DANGER ! / AVERTISSEMENT !

Le non respect menace de 

blessures

 

Ne mettez pas en marche 

l’appareil si le câble d’alimentation 

ou l’enveloppe sont endommagés 

de façon visible. Retournez alors 

l’appareil au point de service.

 

Si le câble d’alimentation non 

détachable est endommagé il 

devrait être alors remplacé chez 

le fabricant ou par un employé 

de service ou par une personne 

qualifiée afin d’éviter tous dangers.

 

Les réparations de l’appareil 

peuvent être effectuées uniquement 

par un personnel formé. Une 

réparation effectuée de façon 

incorrecte peut constituer 

des menaces sérieuses pour 

l’utilisateur. En cas de pannes 

il faut s’adresser à un point de 

service spécialisé.

 

Avant le nettoyage de l’appareil, 

son montage ou démontage 

débranchez toujours la fiche du 

ATTENTION !

Le non respect menace 

d’endommagement des biens

 

Branchez l’aspirateur à un réseau de courant alternatif 

230 V, protégé par un disjoncteur automatique 16 A.

 

Ne débranchez pas la fiche de la prise de courant 

en tirant par le câble.

FR

Summary of Contents for AC6201

Page 1: ...al de instrucciones instructions manual mode d emploi manual de instruções használati utasítás ES AR HU PT FR EN www ufesa es A aspirador con bolsa AC6201 aspiradorcon bolsa AC6201 bagged vacuum cleaner aspirador com saco aspirateur avec sac porzsákos porszívó 1 2 3 7 6 5 4 8 9 3 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 10 ...

Page 2: ... de transporte está visiblemente dañado En ese caso devuelva el electrodoméstico a un centro de servicio Si el cable de alimentación está deteriorado debe ser sustituido por el fabricante su agente de servicio o personas de cualificación similar para evitar peligros El electrodoméstico solamente puede ser reparado por personal de servicio cualificado La reparación incorrecta puede provocar un grav...

Page 3: ...ugerencias para su utilización El aspirador es solamente para uso doméstico Utilice el electrodoméstico solamente en interiores y aspire solamente superficies secas Antes de aspirar seque las alfombras que se hubieran limpiado en húmedo El aspirador es un dispositivo universal con una boquilla de aspiración con cepillo de dos posiciones que se utiliza para aspirar suelos duros y alfombras Parámetr...

Page 4: ...son Posición 1 aspiración de cortinas Posición 2 aspiración de tapicerías Posición 3 aspiración de alfombras Posición 4 aspiración de suelos duros y hendiduras Posición 5 máxima potencia de aspiración La potencia también se puede ajustar individualmente dependiendo del tipo de superficie efectividad de la aspiración y potencia de aspiración del cepillo conmutable de dos posiciones 11 Ajuste la pot...

Page 5: ...l módulo bolsa de polvo SAFBAG en la cámara del aspirador 8 Cierre la tapa oprimiéndola hasta que escuche un clic característico preste atención a no atrapar la bolsa de polvo D E Fin de utilización limpieza y mantenimiento 1 Apague el aspirador pulsando el botón on off 7 2 Desenchufe el aparato 3 Enrolle el cable pulsando el botón de recogida 4 Mientras lo hace sostenga el cable para asegurarse d...

Page 6: ...or cuando se compre un electrodoméstico similar Según los reglamentos de eliminación de residuos actuales los usuarios que no lleven los electrodomésticos desechados a los puntos de recogida de residuos especiales pueden ser sancionados La eliminación correcta de los electrodomésticos desechados significa que se pueden reciclar y procesar ecológicamente ayudando al medio ambiente y permitiendo la ...

Page 7: ...alified persons in order to avoid a hazard The appliance can only be repaired by qualified service personnel Improper servicing may cause a serious hazard to the user In case of defects please contact a qualified service center Always unplug the appliance before cleaning assembling or dismantling Turn off the device and unplug it from an outlet before replacing the equipment or approaching moving ...

Page 8: ... hose handle so that the locking device A is blocked in opening B 3 Adjust the length of the telescopic suction tube by sliding the slider according to the arrow and pull out pull the tube together 4 Assemble the appropriate nozzle or brush to the other end of the suction tube A B Technical parameters The type of the vacuum cleaner and the technical parameters are indicated on the rating label Mai...

Page 9: ...pending on the type of surface vacuum effectiveness and suction power of the switchable combination brush 11 Set the desired power value by pressing the power adjustment buttons 11 9 SAFBAG dust bag disassembly assembly Vacuum cleaner is equipped with SAFBAG bag 1 piece 1 The vacuum cleaner is equipped with a dust bag full indicator 8 When the dust bag full indicator 8 lights during operation with...

Page 10: ...eaner by pressing the on off button 7 2 Unplug the appliance 3 Wind the cord by pressing the cord rewind button 4 While doing this hold the cord to make sure it D E F is not tangled and the plug does not hit the vacuum cleaner housing 4 Disconnect the telescopic tube from the nozzle or brush 5 Disconnect the telescopic tube from the hose In order to remove the tube from the hose handle press the A...

Page 11: ...ssed ecologically helping the environment and allowing materials used in the product to be reused For more information on available waste disposal schemes contact your local refuse service or the shop where the product was purchased Manufacturers and importers are responsible for ecological recycling processing and disposal of products whether directly or via a public system Your local town counci...

Page 12: ...les réduites ou par des personnes sans expérience et connaissance de l équipement si une surveillance ou une formation en ce qui concerne l utilisation de l équipement de façon sûre et l explication compréhensible des dangers possibles qu y sont liés seront assurées Les enfants ne devraient pas jouer avec l équipement Le nettoyage et la maintenance de l équipement ne devraient pas être effectués p...

Page 13: ...ut Afin de minimaliser ce phénomène il est conseillé de décharger l appareil en touchant souvent les objets dans la pièce avec le tube en métal d augmenter l humidité d air dans la pièce d utiliser des produits anti électrostatiques généralement disponibles Construction de l appareil 1 Couvercle du cache pour les accessoires 2 Attelage pour la fixation de la brosse d aspiration 3 Fiche avec câble ...

Page 14: ...e mise en marche arrêt 7 10 L aspirateur est équipé d un régulateur électronique de puissance qui permet un réglage fluide de la puissance d aspiration de l aspirateur au cours de son passage Le réglage de la puissance se déroule à l aide des boutons de changement de la puissance 11 9 respectivement augmentant la puissance d aspiration ou réduisant la puissance d aspiration Le réglage de la puissa...

Page 15: ...uite appuyez le couvercle du filtre de façon à ce que ses attelages arrières se verrouillent dans le bâti Fermez le cache pour les accessoires et baissez la poignée D FILTRE D ENTREE 1 Débloquez l attelage du couvercle supérieur 12 et ouvrez la 2 Retirez le module du sac SAFBAG 18 du compartiment de l aspirateur 3 Retirez l écran du filtre d entrée avec le filtre d entrée monté des glissières qui ...

Page 16: ... des déchets Produit aux normes de la Directive de l UE 2002 96 EC Le logo poubelle apposé sur l appareil indique que tout appareil électroménager hors d usage ne doit pas être jeté dans les déchets ménagers mais être déposé dans un centre de collecte de déchets d appareils électriques ou électroniques ou qu il doit être remis à votre vendeur à l occasion de l achat d un nouvel appareil Il incombe...

Page 17: ...o aparelho se o cabo de alimentação ou a caixa do aparelho estiverem visivelmente danificados Nesse caso entregue o aparelho num ponto de serviço Se o cabo de alimentação não removível for danificado o mesmo deve ser trocado pelo fabricante ou por um funcionário do ponto de serviço ou uma pessoa qualificada para evitar qualquer perigo O arranjo do aparelho apenas pode ser efectuado por pessoal qua...

Page 18: ...ão com interruptor 21 Bocal pequeno 22 Bocal para frestas 23 Escova pequena A NOTA Informações sobre o produto e indicações relativas à utilização O aspirador destina se apenas a uso doméstico O aspirador apenas deve ser usado dentro de compartimentos e apenas para aspirar superfícies secas Os tapetes limpos com líquidos devem ser secos antes de serem aspirados O aspirador é um aspirador universal...

Page 19: ... feita com os botões de alteração de potência 11 9 correspondentemente aumento da potência de sucção ou diminuição da potência de sucção B A configuração da potência de sucção é sinalizada através do acendimento da quantidade correspondente de díodos O aspirador é ligado no nível de potência mais alto pré definido No indicador do nível de potência 10 acendem se quatro díodos Pode adaptar a potênci...

Page 20: ...iltro de entrada com o filtro de entrada montado 4 Remover o filtro de entrada 16 da protecção do filtro de entrada D E 5 Inserir o novo filtro na protecção do filtro de entrada 17 com a parte de material na direcção do interior da protecção 6 A protecção do filtro de entrada 17 juntamente com o filtro devem ser inseridas nas guias no lugar previamente ocupado até fazerem resistência O filtro de e...

Page 21: ...o o a um centro de materiais residuais com separação de aparelhos eléctricos e electrónicos ou devolvendo o ao seu fornecedor ao comprar outro aparelho similar É ao usuário que lhe corresponde a responsabilidade de levar o aparelho a um centro de materiais residuais especiais ao finalizar a sua vida útil Caso contrário poderá ser sancionado em virtude dos regulamentos de materiais residuais vigent...

Page 22: ...el megsérül akkor veszély elkerülése céljából a cserét csak a gyártó szakszervize illetve a gyártó szervizének munkatársa esetleg egy szakképzett személy végezheti el A javításokat csakis szakképzett személyzet végezheti el A nem megfelelően elvégzett javítás veszélyt okozhat a felhasználó számára Meghibásodás fellépése esetén lépjen kapcsolatba a szakszervizzel A készülék tisztítása szétszerelése...

Page 23: ...beli használatra tervezték A porszívót csakis beltéri használatra és száraz felületek porszívózására tervezték A nedves módszerrel tisztított szőnyegeket meg kell szárítani a porszívózás előtt A porszívó egy univerzális porszívó melyet szabályozható szívófejjel szereltünk fel mely egyaránt használható kemény padlók és szőnyegek tisztítására Műszaki adatok A porszívó típusa és a műszaki adatai az a...

Page 24: ... a porszívózott felületet a porszívózás hatékonyságát és a kefés szívófej szívóképességét 11 A teljesítmény változtató gomb 11 9 megnyomásával a porszívón lehet beállítani a kívánt teljesítményt A SAFBAG porzsák leszerelése felszerelése A porszívóhoz egy SAFBAG porzsák tartozik 1 db 1 A porzsák egy telítettségét jelző mutatóval van felszerelve 8 A porzsák telítettségét jelző mutató elszíneződése m...

Page 25: ...ktorból 3 Húzza be a tápkábelt a kábel összetekerő gomb megnyomásával 4 Ennél a tevékenységnél tartsa a tápkábelt hogy ne gubancolódjon össze illetve a vége ne ütközzön neki a porszívónak E F 4 A teleszkópos szívócsőről távolítsa el a szívófejet illetve kefét 5 Kapcsolja szét a teleszkópos csövet és a flexibilis csövet A flexibilis szívócső eltávolítása céljából nyomja meg az A kapcsot és húzza me...

Page 26: ...egy speciális gyűjtőpontnál büntetendők A kiselejtezett készülékek helyes hulladékkezelése azt jelenti hogy újrahasznosíthatóak és ökológiailag feldolgozhatóak vigyázva a környezetre és lehetővé téve a termékhez felhasznált anyagok újrahasználhatóságát További információkért az elérhető hulladékgyűjtő pontokról forduljon a helyi hulladékkezelő központhoz vagy az üzlethez ahol a terméket vásárolta ...

Page 27: ...سة أو الخرطوم تشتغل تالف السلك الخدمة إلى الكهربائية المكنسة خذ الفنية المكنسة شفط قوة ضعيفة الكهربائية اكشف والفالتر الغبار كيس استبدل والفوهة والخرطوم الشفط أنبوب على االنسداد سبب بإزالة قم الجهاز من التخلص حول نصائح في باألساس يتمثل إنه األمثل الغالف في بضائعنا تأتي أماكن في منه التخلص ويجب التلوث تسبب ال مواد استعمال ثانوية خام مواد إنها على المحلية النفايات وضع رقم األوروبي االتحاد بإرشاد يفي...

Page 28: ...وازلقه SAFBAG الذي الكيس مع SAFBAG الغبار كيس وحدة أزلق 8 المكنسة حجرة جانب على الموجودة العالمات في تركيبه تم صوت تسمع أن إلى عليه الضغط خالل من الغطاء أغلق الكهربائية الكيس على الغطاء تغلق ال لكي انتبه المميز كلك C نوع من الغبار كيس وحدة تركيب بدون تكنس ال ال الغبار كيس وجود عدم حالة في SAFBAG الجهاز غطاء يغلق إذا الغبار كيس يستبدل بأن ينصح الكيس امتالء مؤشر نور ظهر إذا أ ً ا جيد الكهربائية المك...

Page 29: ...لطالة قابل شفط أنبوب 14 الكهربائية المكنسة في مركب EPA E11 نوع من المخرج فلتر 15 الكهربائية المكنسة في مركب المدخل فلتر 16 الكهربائية المكنسة في مركب المدخل فلتر غالف 17 الغبار كيس مع SAFBAG نوع من غبار كيس وحدة 18 المركب SAFBAG باركيه فرشاة 19 للتبديل قابلة فرشاة 20 صغيرة فوهة 21 مشققة فوهة 22 صغيرة فرشاة 23 للتشغيل الكهربائية المكنسة تحضير الكهربائية المكنسة فتحة في المنحني الخرطوم طرف أدخل 1 تر...

Page 30: ...در من القابس وافصل اآللية أوقف التجهيزات استبدال قبل الكهربائي التيار أثناء متحركة قطع من االقتراب قبل أو استعماله لتنظيف الكهربائية المكنسة تستعمل ال ً ا خاص ً ا انتباه وجه الحيوانات أو األشخاص واألذنين العينين عن بعيدة الفوهات إلبقاء وال السوائل لتنظيف المكنسة تستعمل ال أخرى مبللة قاذورات تنبيه ً ا ضرر التعليمات مراعاة عدم يسبب قد لألمالك 230 قوته كهربائي تيار بمصدر الكهربائية المكنسة أوصل أمبير...

Reviews: