Uelfer SM 2-L Series Operation Download Page 3

B

A

Status

Status

Status

Status

SM 2- xL- xxx              

   A2x0

Operation

|049|

 

8 0.0.0.3

..//OM/Bedienung

Deutsch

So gehen Sie vor.

1

 Davon ausgehend, dass sich das Tür-

alarmgerät im unscharfgeschalteten Zu-
stand befindet und

> die rote Statusanzeige 

nicht leuchtet

.

Falls der hier beschriebene Zustand nicht zutrifft, brin-
gen Sie das Gerät zunächst in diesen Betriebszustand.

Schließen Sie die Tür.

3

 

Drehen Sie den Schlüssel des Profilzylin-
ders von 

[A] 

nach

 [B]

 und zurück nach 

[A] 

und ziehen ihn wieder ab.

> Die Statusanzeige 

leuchtet

 und die Fluchttür ist jetzt 

überwacht.

Die Tür kann solange sich das Türalarmgerät im Sta-

tus Unscharf befindet bis zur erneuten Scharfschal-
tung wiederholt benutzt werden. Sie muss aber im-
mer wieder geschlossen werden. Bei offenstehender 
Tür erfolgt eine Tür-Offen-Alarm-Meldung,

C

 

..//OM/Tür-Offen-Alarm

CC

 ..//OM/Tür-Offen-Alarm-Stummschaltung

.

 

 

SM 2- -L- xxx

Automatische Scharfschaltung

Die Automatische Scharfschaltfunktion  ge-
währleistet eine ständige Überwachung der 
Fluchttür. Durch einmaliges Aktivieren des 
Profilzylinders wird das Fluchtwegüberwa-
chungsgerät in den unscharfen Zustand ge-
schaltet. Nach Schließen der Tür und einer 
Verzögerungszeit von ca. 30 Sekunden 
schaltet das System automatisch wieder in 
den Überwachungszustand.

Die zusätzliche Handhabung - Aktivierung des Überwa-

chungszustandes - entfällt und das Wiederscharfschalten 
kann nicht vergessen werden. Wenn keine wichtigen 
Gründe dagegen sprechen, sollten Sie das Fluchtweg-
überwachungssystem in dieser Funktionsart betreiben! 
(

D

Werksauslieferungszustand)

 

1

 Davon ausgehend, dass sich das Tür-

alarmgerät im unscharfgeschalteten Zu-
stand befindet und

> die rote Statusanzeige 

nicht leuchtet.

Falls der hier beschriebene Zustand nicht zutrifft, brin-

gen Sie das Gerät zunächst in diesen Betriebszu-
stand.

2

 Schließen Sie die Tür.

> Der Überwachungszustand wird automatisch nach 30 

Sekunden wiederhergestellt.

> Die Statusanzeige 

leuchtet

 und die Fluchttür ist jetzt 

überwacht.

 

So gehen Sie vor.

Proceda de la siguiente manera.

1

 Partiendo de la base de que el aparato de 

alarma para puerta se encuentra en el es-
tado desarmado y

> el indicador rojo de estado 

no se ilumina.

Si el estado aquí descrito no es sierto, ponga primero 
el aparato en este estado de funcionamiento.

Cierre la puerta.

3

 

Gire la llave del cilindro de perfil desde 

[A]

 

hacia 

[B]

 y nuevamente hacia 

[A]

 y retíre-

la.

> El indicador de estado 

se ilumina

 y ahora la puerta de 

escape es vigilada.

Mientras el aparato de alarma para puerta quede en 

el estado desarmado, la puerta se puede utilizar has-
ta el nuevo armado. Ésta debe siempre ser cerrada 
nuevamente. Si la puerta permanece abierta se pro-
ducirá una alarma de puerta abierta,

C

 

..//OM/Alarma de puerta abierta

CC

 ..//OM/Enmudecimiento de la alarma de puerta 

abierta.

 

 

SM 2- -L- xxx

Armado automático

La función de armado automático  garantiza 
una constante vigilancia de la puerta de es-
cape. Al activar una única vez el cilindro de 
perfil el aparato de vigilancia de rutas de es-
cape quedará desarmado. Una vez cerrada 
la puerta y tras un tiempo de retardo de ap-
rox. 30 segundos, el sistema regresa auto-
máticamente al estado de vigilancia.

No se precisa una activación manual adicional del esta-

do de vigilancia y así se evita que alguien pueda olvidar 
volver a armar el sistema. ¡Si no existen razones impor-
tantes en contra, se debería utilizar el sistema de vigilan-
cia de puertas de escape con este tipo de funcionamien-
to. (estado de la entrega de fábrica)

D

 

1

 Partiendo de la base de que el aparato de 

alarma para puerta se encuentra en el es-
tado desarmado y

> el indicador rojo de estado 

no se ilumina

.

Si el estado aquí descrito no es sierto, ponga primero 

el aparato en este estado de funcionamiento.

2

 Cierre la puerta.

> El estado de vigilancia se activará nuevamente de for-

ma automática después de 30 segundos.

> El indicador de estado se ilumina y ahora la puerta de 

escape es vigilada.

 

Proceda de la siguiente manera.

Español

..//OM/Manejo

|034|

..//OM/Operation

English

|044|

Proceed as follows.

1

 Assumed, that the door alarm device is 

disarmed and

> the red status indication 

does not glow

.

If the state described here is not applicable, bring first 
the device in this operating mode.

2

 Close the door.

3

 

Turn the key from 

[A]

 to 

[B]

 and back to

 

[A]

 and take it out again.

> The status indication is 

glowing

 and the escape door is 

being monitored now.

The door can be used frequently while the door 

alarm device is remaining in the disarmed state until 
it will be armed again. But it always must be closed 
again. A door-open alarm message is signalled when 
a door remains open 

C

 

..//OM/Door-open alarm

CC

 ..//OM/Door-open-alarm muting circuit

.

 

 

SM 2- -L- xxx

Automatic arming

The automatic arming function  ensures con-
stant surveillance of the escape door. By ac-
tuating the profile cylinder once, the emer-
gency escape surveillance device is swit-
ched to disarmed state. After the door is 
closed and a delay time of aprox. 30 se-
conds, the system automatically switches 
back to the monitoring state.

The additional operation - activating the state of surveil-

lance - does not apply and “rearming” the device cannot 
be forgotten. Unless there are urgent reasons for doing 
otherwise, you should use the emergency escape sur-
veillance system with this type of function! (Factory-
provided delivery status)

D

 

1

 Assumed, that the door alarm device is dis-

armed and

> the red status indication 

does not glow

.

If the state described here is not applicable, bring first 

the device in this operating mode.

2

 Close the door.

> The state of surveillance is automatically restored after 

30 seconds.

> The status indication 

glows

 and the escape door is  

monitored..

 

Proceed as follows.

Technical Support

   

E-mail

[email protected]

Web

www.uelfer-security.com

© UELFER 

electronic

 GmbH

<11.6>

Typ                                                                                           Revision         Doc. Revision

Chapter              Language           

Index  Doc  Vers.          

OM

Building Security Systems

 (BSS

) /

  - Door Surveilance Systems

 (DSS)

 /

    - Emergency Escape Surveilance 

(EES)

 / 

      - SM 2 Door Alarm System /
        - Door Alarm

Summary of Contents for SM 2-L Series

Page 1: ...ta dispone de una funci n de armado autom tico o una funci n de armado de obligatoriedad para evitar que la alarma pueda quedar desactivada despu s de un uso autorizado Si la puerta de escape quedara...

Page 2: ...el ajuste de SM 2 L programaci n del aparato de alarma para puerta y se puede modificar por el instalador del sistema C IM InX 5 Programaci n de funciones Armado Cuando la funci n ajustada de armado s...

Page 3: ...e es cape Al activar una nica vez el cilindro de perfil el aparato de vigilancia de rutas de es cape quedar desarmado Una vez cerrada la puerta y tras un tiempo de retardo de ap rox 30 segundos el sis...

Page 4: ...do que no dispone de una llave Por supuesto a trav s de esta tecla de armado r pido no se puede desarmar el aparato Para ello se precisa una comprobaci n de autorizaci n D 1 Partiendo de la base de qu...

Page 5: ...armado de obligato riedad la alarma de puerta abierta se notificar puede silenciarla cada vez durante un otro intervalo de tiempo El enmudecimiento de la alarma para puerta se activa nicamente para ca...

Page 6: ...r liberador de puertas elemento de manejo sin comprobaci n de au torizaci n p ej SM RC R no debe permitirse la reposici n de una alarma disparada ni el armado del sistema a trav s de este elemento Com...

Page 7: ...uerta sin que se produzca una alarma de puerta abierta Por el contrario otros empleados pueden activar el enmude cimiento de la alarma de puerta abierta y de esta forma pue den utilizar puertas durant...

Page 8: ...ido 2 Accione el pulsador para la liberaci n de puer tas El indicador se ilumina verde Puede abrir ahora la puerta de escape Uso autorizado en sentido contrario a la direcci n de escapeSM 2 L RMT Proc...

Page 9: ...sistema El n mero de se ales ac sticas notificadas significa 2 se ales de confirmaci n Estado del sistema ok 3 se ales de confirmaci n L nea de alarma abierta 4 se ales de confirmaci n Entrada manejo...

Page 10: ...siguientes ejemplos En lugar de eso utilice su c di go maestro 1 Borre todos los c digos Al objeto de borrar todos los c digos eventualmente me morizados antes C Elementos de manejo de seguridad SM R...

Page 11: ...r pido La indicaci n de estado se ilumina Desarmado de corta duraci n Armado Reposici n de la alarma 1 Gire la llave desde A hacia B y nuevamente hacia A y ret rela El indicador de estado ya no se il...

Page 12: ...e alarma para puerta emita una se gunda se al de confirmaci n 2 Gire ahora la llave nuevamente hacia A y ret rela El indicador de estado parpadea A Abra la puerta de escape y d jela abierta 1 Introduz...

Reviews: