![Uelfer SM 2-L Series Operation Download Page 1](http://html1.mh-extra.com/html/uelfer/sm-2-l-series/sm-2-l-series_operation_3222026001.webp)
[5]
[4]
[3]
[2]
[1]
Application
For double-wing doors only
SM 2- xL-
A2x0
Operation
|049|
8 0.0.0.1
..//OM/Bedienung
Deutsch
Die Statusanzeige am Türalarmgerät signalisiert
den Überwachungszustand der Fluchttür:
i
n
[1]
AN
=
Fluchttür überwacht
[2]
AUS
=
Fluchttür nicht überwacht
[3]
Blinkt
=
Fluchttür nicht überwacht
- Tür-Offen-Alarm-Stummschaltung
aktiviert
- Dauer-Unscharfschaltung
aktiviert
- Störungsmeldung
, Sicherung F1 defekt
- Tür offen
SM 2- -L
1
:
2
AN
AUS
SM 2- -L-
2
:
1
AN
AUS
SM 2- L-
1
:
1
AN
AUS
SM 2- BL-
Statusanzeige
Die Türalarmgeräte SM 2- xL- sichern Fluchttüren
gegen unberechtigte Benutzung. Für eine ständi-
ge Überwachung ist es wichtig, dass das Tür-
alarmgerät immer scharfgeschaltet, d.h. überwa-
chungsbereit, ist. Die
Statusanzeige
signalisiert
den Überwachungszustand. Für eine berechtigte
Benutzung können Sie den Türalarm über den in-
tegrierten Profilzylinder
oder über evtl. zusätzli-
SM 2- -L-
che externe Bedienteile
unscharfschalten
und die Fluchttür öffnen. Nach der Benutzung
schalten Sie den Türalarm über das Bedienele-
ment oder einfach über den
Schnell-Scharf-
schalttaster
wieder scharf. Damit nach einer be-
rechtigten Benutzung das Wiedereinschalten
nicht vergessen werden kann, verfügt der Tür-
alarm über eine
Automatische Scharfschalt-
funktion
bzw. eine
Zwangsscharfschalt-
funktion
. Bleibt die Fluchttür versehent-
lich offen stehen, meldet der Türalarm ein Erinne-
rungssignal – den
Tür-
SM 2- -L-
SM 2- BL-
D
D
SM
2- -L-
Für eine zuverlässige Überwachung ist es erforderlich, dass die
Schlüssel nicht in falsche Hände gelangen. Die Türalarmgeräte
können beim Einsatz von mehreren Geräten als Liefervariante
mit gleichschließenden Zylindern
(SM PV PZ/GS)
geliefert wer-
den.
Offen-Alarm .
akustischer
[1]
Optischer Alarmgeber
[2]
Statusanzeige
[3]
Akustischer Alarmgeber
[4]
Profilzylinder
[5]
Schnell-Scharfschalttaster
Ist es erfor-
derlich, eine Fluchttür berechtigt offen zu lassen,
z.B. zur Warenanlieferung, so aktivieren Sie die
Tür-Offen-Alarm-Stummschaltung
und unter-
drücken damit das Erinnerungssignal. Eine unbe-
rechtigte Nutzung der Fluchttür wird sofort als
op-
tischer und
Alarm
gemeldet. Ein
ausgelöster Alarm muss über das integrierte Be-
dienelement oder über ein externes Bedienteil
zurückgestellt werden.
i
Bedienung
Funktions-, Bedienungsbeschreibung
|034|
Español
..//OM/Manejo
El indicador de estado en el aparato de alarma
para puerta muestra el estado actual de la
puerta de escape.
i
n
[1]
ENCENDIDO
=
Puerta de escape vigilada
[2]
APAGADO
=
Puerta de escape no vigilada
[3]
Parpadeo
=
Puerta de escape no vigilada
- Enmudecimiento de la alarma de puerta abierta
activado
- Desarmado permanente externo
activado
,
- Aviso de avería
fusible F1 defectuo-
so
- Puerta abierta
SM 2- -L
1
:
2
ENCENDIDO
APAGADO
SM 2- -L-
2
:
1
ENCENDIDO
APAGADO
SM 2- L-
1
:
1
ENCENDIDO
APAGADO
SM 2- BL-
Indicador de estado
Los aparatos de alarma para puerta SM 2- xL-
protegen las puertas de escape contra un uso no
autorizado. Para una vigilancia permanente es ne-
cesario quel aparato de alarma para puerta se en-
cuentre siempre armado, es decir, lista para reali-
zar las tareas de vigilancia. El
indicador de esta-
do
muestra el estado de vigilancia. Para un uso
autorizado de la puerta de escape se podrá des-
armar la alarma para puerta a través del cilindro
del perfil integrado o de los elementos de manejo
SM 2- -L-
adicionales
y abrir la puerta de escape.
Una vez finalizada la utilización, arme de nuevo
la alarma a través del elemento de manejo o sim-
plemente accionando la
tecla de armado rápido
.
La alarma para puerta dispone de una
función
de armado automático
o una
función de
armado de obligatoriedad
para evitar
que la alarma pueda quedar desactivada despu-
és de un uso autorizado. Si la puerta de escape
quedara abierta por descuido, la alarma para
puerta emitirá una señal recordatoria -
alarma de
puerta abierta
SM 2- -L-
SM 2- BL-
D
D
SM 2- -L-
Una vigilancia segura requiere que las llaves no pararán en
malos manos. Cuando utilice múltiples aparatos los aparatos de
alarma para puerta pueden ser suministrado como variante de
entrega con cilindros con misma cerradura
(SM PV PZ/GS)
.
.
[1]
Avisador óptico de alarma
[2]
Indicador de estado
[3]
Avisador acústico de alarma
[4]
Cilindro de perfil
[5]
Tecla de armado rápido
Cuando se necesite dejar abier-
ta una puerta de escape de forma autorizada, por
ej., para la recepción de mercancía, active el
en-
mudecimiento de la alarma de puerta abierta
silenciando con ello la señal recordatoria. Un uso
no autorizado de la puerta de escape será anun-
ciado inmediatamente mediante una alarma ópti-
ca y acústica. Una alarma disparada debe ser re-
puesta a través del elemento integrado de mane-
jo o a través de un elemento externo de mane-
jo
.
i
Manejo
Descripción de funcionamiento y manejo
The status indication informs about the state of
surveillance of the escape door:
i
n
[1]
ON
=
Escape door monitored
[2]
OFF
=
Escape door not monitored
[3]
Blinking
=
Escape door not monitored
- Door-open-alarm muting circuit
activated
- Continuous disarming
activated
- Malfunction message
, Fuse F1 faulty
- Door open
SM 2- -L
1
:
2
ON
OFF
SM 2- -L-
2
:
1
ON
OFF
SM 2- L-
1
:
1
ON
OFF
SM 2- BL-
Status indication
The SM 2- xL- Door Alarm Devices safeguard es-
cape doors against unauthorised use. For perma-
nent surveillance, it is essential that the door
alarm device is permanently armed i.e. ready to
monitor. The
status indication
signals the state
of surveillance. For authorised use you can dis-
arm the door alarm by means of the integrated
profile cylinder or any additional external opera-
SM 2- -L-
ting devices
and open the escape door. Af-
ter use, rearm the door alarm using the operating
element, or simply press the rapid-arming button.
The door alarm is provided with an
automatic ar-
ming function
or a
forced arming func-
tion
to ensure that the device is not acci-
dentally left switched off after authorised use. If
the escape door remains open unintentionally, the
door alarm responds with a reminder signal - the
door-open alarm
SM 2- -L-
SM 2- BL-
D
D
SM 2- -L-
For a reliable surveillance, it is necessary to prevent the key
from falling into the wrong hands. If more than one device will
be employed, the door alarm devices can be delivered as pro-
duct variation with cylinders with uniform closing characteristics
(SM PV PZ/GS)
.
.
[1]
Optical alarm transmitter
[2]
Status indication
[3]
Acoustic alarm transmitter
[4]
Profile cylinder
[5]
Rapid-arming button
If an escape door needs to be
kept open with authorisation, for example when
delivering goods, you should
activate the door-
open-alarm muting circuit
. Doing this suppres-
ses the reminder signal. Unauthorised use of the
escape door is immediately indicated by an
acoustic
and
optical alarm signa
l. An alarm that
has been triggered must be reset with the integra-
ted operating element or via an external operating
device
.
i
Operation
Function description, description of operation
..//OM/Operation
English
|044|
Technical Support
Web
www.uelfer-security.com
© UELFER
electronic
GmbH
<11.6>
Typ Revision Doc. Revision
Chapter Language
Index Doc Vers.
OM
Building Security Systems
(BSS
) /
- Door Surveilance Systems
(DSS)
/
- Emergency Escape Surveilance
(EES)
/
- SM 2 Door Alarm System /
- Door Alarm