UCS TWIN VEGA User Manual Download Page 2

 

Doc. 84201J—Rev 05/05/2016 

 Pag. 2 

Dis. 27161/d 

 

F I N E S T R E   A   S P O R G E R E   –  

m o n t a g g i o   s u   d a v a n z a l e  

–  

m o n t a g g i o   s u   t e l a i o

 

 

T O P   H I N G E D   W I N D O W S   –  

a s s e m b l i n g   o n   t h e   f r a m e  

–  

a s s e m b l i n g   o n   t h e   w i n d o w s i l l  

 

C H A S S I S   P R O J E C T A N T S   –  

m o n t a g e   s u r   d o r m a n t  

–  

m o n t a g e   s u r   a p p u i  

 

K L A P P F E N S T E R   –  

m o n t a g e   a n   r a m m e n  

–  

m o n t a g e   a n   f e n s t e r b a n k  

 

A B E R T U R A   A L   E S T E R I O R   –  

m o n t a j e   e n   e l   m a r c o  

–  

m o n t a j e   e n   e l   a n t e p e c h o

 

 

 

GB 

               IS T R U Z I O N I   D I   M O N T A G G I O  

 

A S S E M B L I N G   I N S T R U C T I O N S  

 

I N S T R U C T I O N S   D E   M O N T A G E  

 

M O N T A G E  

 

I N S T R U C C I O N E S   D E   M O N T A J E  

 

GB 

A-B-C 

In dotazione 

Supplied  

Furnies 

Geliefert 

Incluidos 

Ap p l ica zi on e  scor r e tt a  

Wr on g  in s ta l lati on  

M on ta ge  er r on é  

Un kor r e kte  Ve wen d u n g  

Ap li cac ión  er r ón e a  

Allineamento importante. 

Important alignment. 

Alignement important. 

Wichtige Angleichung. 

Alineación importante. 

Stringere bene la vite “B”. 

Screw “B” well tighten. 

Serrer bien la vis “B”. 

Schraube “B” fest anziehen. 

Cerrar bien el tornillo “B”. 

Summary of Contents for TWIN VEGA

Page 1: ...roke Course Hub Recorrido 300 mm Forza in spinta Force in push action Force en pouss e Schubkraft Fuerza en empuje 600 N Forza in tiro Force in pull action Force en traction Zugkraft Fuerza de tracci...

Page 2: ...E R IO R m o n t a j e e n e l m a r c o m o nt a j e e n e l a nt e pe c h o F D I GB E I S T R U Z IO N I D I M O N T AGG I O A S S E MB L I NG I N S T R U C T IO N S I N S T R U C T I O NS D E MO N...

Page 3: ...K I P P F E NS T E R m o n t a g e a n r a m m e n A B ER T U R A A L I N T ER I O R m o n t a j e e n e l m a r c o F D I GB E I S T R U Z IO N I D I M O N T AGG I O A S S E MB L I NG I N S T R U C...

Page 4: ...dell attuatore siano adeguate all applicazione prevista i profili e gli accessori del serramento siano adeguatamente dimensionati per le sollecitazioni prodotte dell attuatore gli accessori del serram...

Page 5: ...s to people impact squashing cutting shearing Do not install two actuators on the same window Use the pivoting brackets on windows less then 900 mm When operating the actuator follow the following ins...

Page 6: ...et de fabrication Tout autre dommage direct ou indirect est exclu de la garantie En particulier la garantie ne s applique pas et nous d clinons toute responsabilit sauf le remplacement ou la r parati...

Page 7: ...stas claraboyas y a batiente El actuador est destinado s lo para el uso en interior Instalar el actuador utilizando exclusivamente piezas y repuestos originales Temperatura de funcionamiento 10 60 con...

Page 8: ...ieza que en el plazo mencionado nos sea restituida puerto franco y que consideremos que efectivamente tiene defectos de materiales o de fabricaci n Queda excluido de la garant a cualquier otro da o di...

Reviews: