background image

Doc. 82372U  - rev. 14/02/07 

1 /8 

DIS. 15116/d 

 

                                                                                                                                              

ULTRAFLEX CONTROL SYSTEMS s.r.l.

 

 
Via XXV Aprile 45 - 16012 BUSALLA (GE) - ITALY 
Vendite Italia: Tel. +39 010 9768234 - Fax +39 010  9768233 
Export: Tel. (+39 010) 9768232 - Fax (+39 010) 9768233 
http://www.ultraflexgroup.it/ucs  e-mail: [email protected] 

 

 

          
 
 

 

 

 

ATTUATORE ELETTRICO A CATENA - ELECTRIC CHAIN ACTUATOR 

BOITIER A CHAINE ELECTRIQUE – KETTENANTRIEB - ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO A CADENA

 

SINTESI 2000

 

 
M A N U A L E   D ’ U S O :   I S T R U Z I O N I   E D   A V V E R T E N Z E   /   U S E   M A N U A L :   I N S T R U C T I O N S   A N D   N O T I C E S   /  
M A N U E L   P O U R   L ’ E M P L O Y :   I N S T R U C T I O N S   E T   A V E R T I S S E M E N T S   /  
G E B R A U C H S A N W E I S U N G E N :   L E I T U N G   U N D   A N M E R K U N G   /   I N S T R U C C I O N E S   D E   M O N T A J E

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Dati tecnici

 

Specifications Coordonnees 

techniques 

Technische daten

 

Datos Tecnicos 

 

Alimentazione Voltage 

supply 

Alimentation 

Spannung 

Alimentación 

230 Vac ± 10% 50 Hz 

Corsa Stroke 

Course 

Hub Recorrido 

250/380 

mm 

Forza in spinta: 

- corsa 250 mm 
- corsa 380 mm 

Force in push action: 
- stroke 250 mm 
- stroke 380 mm 

Force en poussée : 
- course 250 mm 
- course 380 mm 

Schubkraft: 
- hub 250 mm 
- hub 380 mm 

Fuerza de empuje: 
- recorrido 250 mm. 
- recorrido 380 mm. 

 

180 N 

90 N 

Forza in tiro 

Force in pull action 

Force en traction 

Zugkraft 

Fuerza de tracción 

300 N 

Velocità Speed  Vitesse Schwindigkeit Velocidad 

30 

mm/s 

Potenza Power Puissance 

Leistung 

Potencia 

150 

Grado di protezione 

Protection class 

Protection 

Schutzart 

Grado de protección 

IP 20 

Finecorsa a 
microinterruttori 

End-stroke 
microswitches 

Fin de course par 
microinterrupteurs 

Mikroschalter zum 
Endanschlag 

Final de recorrido con 
microinterruptor 

 

Protezione termica in 
caso di sovraccarico 

Thermal protection 
in case of overload 

Protection thermique 
en cas de surcharge 

Wärmeschutz 
Beiüberlastung 

Proteccion termica en 
caso de sobrecarga 

 

 

C1 

C2

- Finestre a sporgere
- Top hinged windows 
- Chassis projectants 
- Klappfenster 
- Ventanas de apertura al exterior
 

C2: 250 mm  
Consigliata–Advised 
Conseillé-Geraten 
Aconsejado

  

- Finestre a wasistas 
- Bottom hinged windows 
- Fenetres a soufflet 
- Kippfenster 
- Ventanas de apertura al interior 
 

C1: 250 - 380 mm

 

- Connettore estraibile 
- Removable plug 
- Connecteur extractible 
- Conector extraíble 
- Herausnehmbarer Verbinder 

Summary of Contents for SINTESI 2000

Page 1: ...0 mm course 380 mm Schubkraft hub 250 mm hub 380 mm Fuerza de empuje recorrido 250 mm recorrido 380 mm 180 N 90 N Forza in tiro Force in pull action Force en traction Zugkraft Fuerza de tracci n 300 N...

Page 2: ...ientrata e microinterruttore di fine corsa azionato Per aprire la finestra in caso di mancanza di alimentazione elettrica sfilare la coppiglia part 4 Non effettuare interventi sull attuatore non aprir...

Page 3: ...a goupille pi ce 4 Ne pas effectuer d interventions sur l actionneur ne pas ouvrir ou d monter les parties de l actionneur en cas d anomalies ou cable endommag s adresser UCS VORSICHT diese Bedienungs...

Page 4: ...ior deben estar provistas de compases de final de recorrido la instalacion electrica existente debe cumplir la normativa vigente Las caracteristicas de la alimentacion electrica estan indicadas en las...

Page 5: ...Doc 82372U rev 14 02 07 5 8 DIS 15116 d...

Page 6: ...n tre en agissant sur le tirant filet 6 Effectuer le branchement lectrique en suivant le sch ma Fig 2 Le v rin est fourni avec la cha ne compl tement rentr e et le microinterrupteur de fin de course a...

Page 7: ...riers 1 et 2 et contr ler la fermeture de la fen tre en agissant sur le tirant filet 6 Effectuer le branchement lectrique en suivant le sch ma Fig 2 Le v rin est fourni avec la cha ne compl tement ren...

Page 8: ...nabili separatamente Accessories that can be ordered separately Accessoires pouvant tre command s s par ment Separat bestellbare Zubeh rteile Accesorios que se pueder pedir por separado Art 36665E Art...

Reviews: