
38
Ubiflux F300 / F300+
4
NL
Toets handmatige
bediening
Na indrukken van de toets handmatige bediening (
) kan de bediening van de klokprogramma worden
‘overrulled’. Op het display verschijnt op de plaats van het actuele tijdblok de melding ’handmatig’.
Het toestel blijft functioneren in deze handmatige instelling totdat deze wordt opgeheven door op de
’Return’-toets(
) te drukken.
GB
Key manual control
After pressing the key manual control (
) the operation of the timer program “overrulled. The display
shows on the location of the actual time block the message ‘manual’. The unit continues to operate in
this manual setting until it is canceled by pressing the ‘Return’ key (
).
DE
Handbetrieb-Taster
Nach Betätigung des Handbetrieb-Tasters (
) kann die Bedienung des Uhrprogramms überlagert
(‘overruled’) werden. Im Display wird an der Stelle des aktuellen Zeitblocks die Anzeige ‘Handbetrieb’
eingeblendet. Das Gerät funktioniert weiterhin in dieser Handbetrieb-Einstellung, bis sie durch Betäti-
gung der ‘Return’-Taste (
) aufgehoben wird.
FR
Bouton de commande
manuelle
Après avoir appuyé sur le bouton de commande manuelle (
) le fonctionnement du programme de
minuterie “overrulled. L’écran sur le site du bloc courant de temps le message “manuel”. L’appareil
continue à fonctionner dans ce réglage manuel jusqu’à ce qu’il soit annulé en appuyant sur le “Entrée”
(
) sur le bouton.
5
NL
Info-toets
Na het indrukken toets (
) komt men in het gebruikers informatie menu (§6.4).
GB
Info-key
Pressing the ‘Info-key’
(
)
takes you to the ‘User information menu’
(§6.4)
.
DE
Info-Taste
Nach betätigung der ‘Info’-taste (
) gelangt man in das benutzer-Informationsmenü (§6.4)
FR
Touche Info
Appuyer sur le ‘bouton de ‘Info’
(
)
permet ensuite d’accéder au ‘Menu d’information de l’utilisateur’
(§6.4)
6
NL
Linker instelknop
De linker instelknop heeft bij de Ubiflux F300 geen functie.
GB
Left-hand setting knob The left knob at the Ubiflux F300 has no function.
DE
Linker Einstelltaster
Der linke Einstelltaster hat beim Ubiflux F300 keine Funktion.
FR
Bouton de réglage gauche
Le bouton de gauche à la Ubiflux F300 n’a aucune fonction.
2
NL
Return-toets
Met de Return-toets (
) kan elk gekozen menu/ (tijdelijke) ventilatiestand worden verlaten en komt toe-
stel terug in de bedrijfssituatie.
GB
Return-key
Press the Return key (
) to leave any selected menu/ (temporary) ventilation mode and the appliance
will return to operating mode.
DE
Return-Taste
Mit der Return-Taste(
) kann jedes ausgewählte Menü/ jede (vorübergehende) Lüftungsstufe verlassen
werden, und das Gerät kehrt zurück in die Betriebsart ‘Betrieb’.
FR
Touche Entrée
La touche Entrée (
) permet de quitter chaque menu sélectionné / position de ventilation (provisoire) et
l’appareil revient en situation de service.
3
NL
Toestel selectie-toets Met de toestel selectie toets maakt men een keuze op welke toestel de bedieningsmodule wordt aangesloten.
GB
Key appliance selection With the appliance selection key you can choose to what appliance the control unit is connected.
DE
Geräteauswahl-Taste Mit der Geräteauswahl-Taste wählt man, an welches Gerät das Bedienmodul angeschlossen wird.
FR
Bouton de sélection
d’appareil
La touche de sélection d’appareil permet de sélectionner l’appareil sur lequel le module de réglage va
être connecté.
Display / Display
Displayanzeige / Écran d’affichage
6