background image

Парогенератор MystMaker III – это аппарат, который распыляет воду с помощью ультразвука и за счёт этого производит настоящий водяной туман, а также 

повышает влажность воздуха. MystMaker III предназначен для использования во внутренних помещениях и на открытом воздухе и может применяться для 

различных целей, например, для создания впечатляющих эффектов для садовых прудов, фонтанов, в качестве увлажнителя воздуха для террариумов и 

цветочных композиций, или для создания приятного микроклимата в помещениях. Парогенератор можно использовать также свободно дрейфующим по поверхности 

воды, воспользовавшись входящим в объём поставки плавающим кругом.

Технические данные

Mystmaker III Outdoor

Mystmaker III-LED Outdoor

номер артикула (в ЕС)

1387090

1387036

трансформатор

230 VAC 24 VAC

230 VAC 24 VAC

номинальное напряжение

230 VAC / 50 Hz

230 VAC / 50 Hz

номинальная мощность

95 W

95 W

длина кабеля

10 m

10 m

производство тумана

примерно. 1300 ml/h

примерно. 1240 ml/h

минимальная глубина погружения

60 - 80  mm

60 - 80  mm

температура воды

5 - 40 ° C

5 - 40 ° C

мембрана (диск)

Ø 20 mm 

Ø 20 mm 

объём поставки

3 керамических диска  Ø 20 мм, трансформатор безопасности 24 В пер. тока, специальный ключ

LEDS

-

3 x 5

Правила техники безопасности

•   Питание электротоком должно соответствовать техническим описаниям изделий. Аппарат разрешается эксплуатировать только при подключении через 

автоматический выключатель, срабатывающий при появлении тока утечки (защитный выключатель) с номинальным током утечки ≤ 30 мА. При необходимости 

получите информацию у своего местного поставщика электроэнергии о правилах электропитания. 

•   MystMaker III разрешается эксплуатировать только с входящим в объём поставки трансформатором безопасности.

•   Следите за тем, чтобы подсоединения аппарата (штепсельная вилка и розетка) всегда были сухими.

•   Перед тем, как прикоснуться или вытащить MystMaker III из воды, всегда предварительно отключайте электропитание. 

•   Не держите части тела, например, пальцы в водяном фонтане MystMaker III и установите аппарат так, чтобы до него не могли добраться также и домашние животные.

•   Следите за тем, чтобы вокруг MystMaker III на расстоянии 30 см не находились чувствительные к воде предметы.

•   Вынимайте штепсельную вилку из розетки, если собираетесь не использовать MystMaker III длительное время.

•   Никогда не используйте кабель для переноски MystMaker III, и никогда не вытаскивайте его из воды за кабель.

•  Прибор не предназначен для использования людьми (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или психическими способностями, или людьми 

с недостаточным опытом и знаниями, если только эти люди не контролируются или не получают указаний по использованию прибора со стороны отвечающего за их 

безопасность человека. Необходимо контролировать детей и следить, чтобы они не играли с прибором.

•   Замена сетевого кабеля невозможна. Если кабель повреждён, то аппарат должен быть сдан в утилизацию.

Ввод в эксплуатацию

•   Поместите MystMaker III в свой комнатный фонтан или сосуд с водой таким образом, чтобы он был покрыт водой.  

•   Подсоедините входящий в объём поставки трансформатор к токоподводящему проводу MystMaker III и к подходящей сетевой штепсельной розетке. 

•   Если на MystMaker III загорается сигнальная лампочка, то это значит, что аппарат работает и производит водяной туман. Если уровень воды опускается ниже 

минимального, то контрольный датчик уровня воды автоматически отключает MystMaker III. 

•   Керамические диски (мембраны) имеют ограниченный срок службы и должны быть заменены примерно через 3000 часов. Самое позднее, когда необходимо 

произвести замену – если несмотря на горящую сигнальную лампочку туман не образуется.

Замена мембран

Керамические диски (мембраны) являются деталями, работающими на износ. Если начинает образовываться меньше тумана или он не образуется вовсе, то керамические 

диски следует заменить. Вы можете приобрести их (набор из 3 штук) в качестве запасных частей у локального дистрибьютера компании Ubbink (номер артикула 1387095). 

•   Для замены пользуйтесь специальным ключом, входящим в объём поставки (1).

•   Выньте штепсельную вилку блока питания из розетки и достаньте MystMaker III из воды.

•   Если вокруг керамических дисков (мембран) есть отложения извести, удалите их раствором уксуса. 

•   Следите за тем, чтобы аппарат перед развинчиванием был абсолютно сухим. 

•   Выверните резьбовые кольца (2) при помощи специального ключа (1), поворачивая его против часовой стрелки.

•   Теперь осторожно вытащите керамические диски. 

•   Керамические диски чрезвычайно чувствительны. Поэтому устанавливайте новые керамические диски в MystMaker III осторожно и правильной стороной, т. е. 

поверхностью с круглой маркировкой вниз (5b). Следите за тем, чтобы резиновые уплотнения (4) сидели правильно и не были повреждены.

•   После этого вновь осторожно заверните резьбовые кольца (2) по часовой стрелке и снова запустите MystMaker III.

 

Светодиоды

Для очистки светодиодов использовать только воду и мягкую салфетку. Следите за тем, чтобы стекло светодиодов не поцарапалось или не повредилось.

Замена светодиодов невозможна. Если один или несколько диодов вышли из строя, прибор необходимо полностью заменить.

Гарантийные обязательства

Мы предоставляем гарантию на данное изделие на 2 года, начиная с даты покупки, при доказуемом браке материала и производственном браке. Чтобы воспользоваться 

гарантией, должен быть предъявлен оригинал товарного чека в качестве подтверждения покупки. Гарантийные обязательства не распространяются на все рекламации, 

причиной которых послужили несоблюдение правил техники безопасности, ошибки при монтаже и эксплуатации, недостаточный уход, воздействие низких температур, 

неквалифицированные попытки ремонта, применение силы, вина других лиц, перегрузка, механические повреждения или воздействие инородных тел. Гарантия не 

распространяется также на все рекламации по повреждению частей и/или по проблемам, причиной которых послужил износ, а также на ущерб, причинённый растениям 

и животным.

Охрана окружающей среды

Электроприборы нельзя выбрасывать в мусор вместе с домашними отходами. Просьба сдавать старую аппаратуру на Вашем местном сборном пункте. 

Дополнительную информацию Вы можете получить в специализированном магазине или на предприятии по утилизации отходов.  

 

w

  Инструкция по эксплуатации парогенератора MystMaker III

2

MystMaker III  je uređaj koji pomoću tehnike ultrazvuka raspršuje vodu i tako stvara pravu vodenu maglu i vlažnost u zraku.MystMaker III namijenjen je uporabi u zatvorenim 

i otvorenim prostorima i tamo se može koristiti na više načina, npr. kao ugođajni efekt za vrtne ribnjake, fontane, kao ovlaživač zraka za terarije i cvijeće, ili održavanje 

ugodne klime u zatvorenim prostorima. Pomoću plutajućeg prstena koji se isporučuje s uređajem, uređaj za stvaranje magle se može koristiti na površini vode.

Tehnički podaci 

Mystmaker III Outdoor

Mystmaker III-LED Outdoor

Br.proizvoda EU

1387090

1387036

Transformator

230 VAC 24 VAC

230 VAC 24 VAC

Nominalni napon

230 VAC / 50 Hz

230 VAC / 50 Hz

Nominalna snaga

95 W

95 W

Dužina kabla 

10 m

10 m

Kvaliteta magle

ca. 1300 ml/h

ca. 1240 ml/h

Minimalna dubina vode

60 - 80  mm

60 - 80  mm

Temperatura vode

5 - 40 ° C

5 - 40 ° C

Membrana (Disc)

Ø 20 mm 

Ø 20 mm 

Isporuka uključuje

3 keramičke ploče  Ø 20 mm, plovak, sigurnosni transformator 24 VAC, specijalni ključ 

LEDS

-

3 x 5

Sigurnosne odredbe 

•   Napajanje strujom mora odgovarati specifikacijama proizvoda. Uređaj treba koristiti sa sigurnosnom sklopkom s nominalnom strujom ≤ 30mA. Informirajte se kod Vašeg 

snabdjevatelja strujom o pravilima za priključivanje uređaja. 

•   MystMaker III se smije uključiti samo s isporučenim sigurnosnim transformatorom.

•   Pazite da su priključci za uređaj (utikač, utičnica) uvijek suhi.

•   Prije doticanja ili vađenja uređaja MystMaker III iz vode uvijek isključite struju. 

•   Ne stavljajte dijelove tijela kao što su prsti u fontanu s uređajem MystMaker III i postavite uređaj tako da ga ni životinje ne mogu dotaknuti. 

•   Pazite da u krugu od 30 cm od uređaja ne bude predmeta osjetljivih na vodu.

•   Izvadite utikač iz utičnice kada duže vrijeme nećete koristiti uređaj MystMaker III.

•   Nikada ne koristite kabel za prenošenje uređaja i nikada ne vadite uređaj iz vode povlačeći ga za kabel.

•  Uređaj nije namijenjen da ga koriste osobe (uklj. i djeca) sa umanjenim psihičkim, senzoričkim ili umnim sposobnostima ili sa nedostatkom iskustva i znanja, jedino, ako ih nadzire 

osoba odgovorna za njihovu sigurnost ili ako su dobile pouke o korištenju uređaja. Malu djecu treba nadzirati kako bi se osiguralo, da se ne igraju sa uređajem.

•   Zamjena kabla za struju nije moguća. Ako se kabel ošteti, morate otpremiti uređaj na otpad.

Pokretanje uređaja

•   Postavite MystMaker III so u Vašu sobnu fontanu ili posudu s vodom tako da bude ispod vode.  

•   Priključite transformator isporučen s uređajem na dovodnu cijev uređaja MystMaker III i u prikladnu utičnicu. 

•   Kad se upali kontrolna lampica na uređaju, uređaj je uključen i stvara vodenu maglu. Ako se razina vode smanji ispod minimuma označenog na kontrolnom senzoru za količinu 

vode, uređaj će se automatski isključiti. 

•   Keramička ploča (membrana) ima ograničeno trajanje i mora se zamijeniti nakon otprilike 3000 sati. Zamjenu treba najkasnije izvršiti kada uređaj više ne proizvodi maglu iako je 

kontrolna lampica upaljena.

Zamjena membrane

Keramičke ploče (membrane) su dijelovi koji se troše. Ako efekt magle oslabi ili ga uopće nema, trebalo bi promijeniti keramičke ploče. Možete ih nabaviti kao rezervne dijelove 

(komplet od 3 komada) kod Vašeg specijaliziranog trgovca proizvodima Ubbink (broj proizvoda 1387095). 

•   Za zamjenu koristite specijalni ključ isporučen s uređajem (1).

•   Izvadite utikač iz utičnice i izvadite  MystMaker III iz vode.

•   Pomoću octa i vode odstranite moguće naslage kamenca oko keramičkih ploča (membrana). 

•   Pazite da je uređaj prije odvijanja potpuno suh. 

•   Okrenite prstene s navojima (2) pomoću specijalnog ključa (1) u smjeru kazaljke na satu.

•   Sada pažljivo izvadite keramičke ploče. 

•   Keramičke ploče su vrlo osjetljive. Stoga nove keramičke ploče postavite vrlo pažljivo u MystMaker III na pravilnu stranu, t.j. s oznakom kruga prema dolje (5b). Pazite i da gumene 

brtve (4) budu na pravom mjestu i da nisu oštećene.

•   Zatim ponovno zategnite prstene s navojima (2) pažljivo u smjeru kazaljke na satu i ponovno uključite uređaj

LED dioda

Za čišćenje LED dioda upotrebljavajte samo vodu i mekanu krpu. Pripazite da ne ogrebete ili oštetite staklo LED dioda.

Nije moguće zamijeniti LED diode. Ako je neispravna jedna svjetleća dioda ili više njih, treba zamijeniti kompletni uređaj.

Jamstvo

Za ovaj proizvod odobravamo Vam jamstvo od 2 godine za dokazive greške u materijalu i proizvodnji, koje vrijedi od datuma kupnje. Za  korištenje jamstva treba priložiti originalni 

račun. U jamstvo ne pripadaju oštećenja izazvana zbog nepridržavanja sigurnosnih odredaba, grešaka u montaži i uporabi, manjkave njege, utjecaja smrzavanja, nestručnih popravaka, 

korištenja sile, krivnje treće osobe, preopterećenja, mehaničkih oštećenja ili djelovanja stranih tijela. Jamstvo također isključuje sve prigovore na oštećenje dijelova i/ili probleme 

nastala habanjem, kao i oštećenja na biljkama i životinjama.

Zaštita okoliša

Stare elektroaparate ne trebate izbacivati zajedno sa đubretom iz Vaših domova. Molimo Vas da Vaš stari aparat odnesete do mjesnog sabirnog centra. Dalje obavijesti 

Vam može pružit Vaš prodavac ili poduzeće za deponovanje otpada.

 

e

  Upute za uporabu uređaja MystMaker III 

2

Summary of Contents for MystMaker III Outdoor

Page 1: ...MystMaker III Outdoor III LED Outdoor...

Page 2: ...r level falls below the minimum water level the water level control sensor switches the MystMaker III off automatically The ceramic discs membrane have a limited life span and have to be replaced afte...

Page 3: ...Sammelstelle Weitere Ausk nfte erhalten Sie von Ihren H ndler oder Entsorgungsunternehmen 2 Gebrauchsanweisung MystMaker III 2 Bij de MystMaker III gaat het om een toestel dat door ultrageluidstechnie...

Page 4: ...pas tre jet s la poubelle Veuillez remettre votre appareil usag votre point de collecte local Pour de plus amples renseignements adressez vous votre revendeur ou l entreprise de recyclage 4 Mode d em...

Page 5: ...una vera nebbia d acqua nonch umidit d aria Il MystMaker I concepito per l uso all interno e all aperto e offre molteplici variet d applicazione per esempio come effetto suggestivo per stagni del giar...

Page 6: ...et B rn skal altid overv ges for at sikre at de ikke leger med apparatet En udskiftning af netkablet er ikke mulig Hvis kablet er beskadiget skal apparatet kasseres Ibrugtagning Placer MystMaker III s...

Page 7: ...en till tervinningscentral F r mer information kontakta terf rs ljaren eller kommunen 0 Bruksanvisning MystMaker III 2 Ved MystMaker III dreier det seg om et apparat som gj r vannet til st v gjennom e...

Page 8: ...riach i do dekorowania kwiat w lub te do stworzenia przyjemnego klimatu w pomieszczeniach Wykorzystuj c wchodz cy w zakres dostawy pier cie p awny zamg awiacz mo na umieszcza tak e na powierzchni wody...

Page 9: ...sa ure ajem Zamjena kabla za struju nije mogu a Ako se kabel o teti morate otpremiti ure aj na otpad Pokretanje ure aja Postavite MystMaker III so uVa u sobnu fontanu ili posudu s vodom tako da bude...

Page 10: ...lin ch a na zv atech Ochrana ivotn ho prost ed Elektrotechnick p stroje se nemaj odstra ovat spolu s dom c m odpadem Dopravte pros m star nepot ebn p stroj do m stn sb rny Dal informace obdr te od Va...

Page 11: ...keket ne dobjon el a h ztart si szem ttel K rj k vigye a r gi k sz l ket az n helyi gy jt hely re Tov bbi inform ci kat keresked j t l vagy a hullad kot elt vol t v llalatt l kaphat y Haszn lati utas...

Page 12: ...t 0049 0 2871 29351 0 0049 0 2871 29351 29 D A Berenkoog 87 1822 BN Alkmaar 0031 0 72 5671 604 0031 0 72 5671 673 NL Outside Living Industries Nederland B V Wondelgemkaai 10 9000 Gent 0032 0 9254 45 4...

Page 13: ......

Reviews: