background image

PAGE 9 OF 9 

0623 IH-10632

1-800-295-5510

uline.ca

INSTALLATION SUITE

Figure 10

Figure 11

Figure 7

Figure 8

Figure 9

5.  Consultez l'étiquette à l'intérieur du distributeur avant 

l'installation. (Voir Figure 7)

REMARQUE : ES6 SOAP = distributeur de savon 
ES6 SAN = distributeur de désinfectant pour les 
mains 

6.  Assurez-vous que l'étiquette de la recharge 

correspond à celle du distributeur. (Voir Figure 8)

7.  Retirez le bouchon de la recharge et insérez la 

nouvelle recharge dans le distributeur en appuyant 

sur celle-ci jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en 

position. (Voir Figure 9)

8.  Fermez le couvercle du distributeur. Le distributeur 

est prêt à être utilisé quand le voyant d'état vert 

clignote après la fermeture du couvercle.  

(Voir Figure 10)

9.  Placez les paumes à environ 2 po sous le distributeur. 

Le produit est distribué dans la seconde suivant 

l'activation du capteur. (Voir Figure 11)

Summary of Contents for PURELL ES6

Page 1: ...Screwdriver Wall Anchor x 4 10 x 1 Screw x 4 Figure 1 INSTALLATION NOTE Please read all instructions carefully before installing and using the dispenser WARNING Use dispenser only as directed WARNING...

Page 2: ...60 seconds Peel paper off installation tape and press firmly on back plate for 10 seconds For maximum adhesion wait 24 hours before loading refill or using dispenser See Figure 3 2 Attach the back pla...

Page 3: ...sanitizer dispenser 6 Match label on refill with label on dispenser See Figure 8 7 Remove refill cap and push the new refill into dispenser until it clicks in place See Figure 9 8 Close dispenser cove...

Page 4: ...tina SEGURIDAD PARTES HERRAMIENTAS NECESARIAS Taladro Desarmador de Cruz 4 Taquetes 4 Tornillos 10 x 1 Diagrama 1 INSTALACI N NOTA Antes de instalar y usar el despachador lea todas las instrucciones c...

Page 5: ...pegue el papel de la cinta de instalaci n y presi nela firmemente en la placa posterior por 10 segundos Para m xima adhesi n espere 24 horas antes de cargar el repuesto o utilizar el despachador Vea D...

Page 6: ...eta del dispensador Vea Diagrama 8 7 Retire la tapa del repuesto y empuje el repuesto nuevo en el despachador hasta que haga clic en su lugar Vea Diagrama 9 8 Cierre la cubierta del despachador La luz...

Page 7: ...is no 10 x 1 po x 4 Figure 1 INSTALLATION REMARQUE Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d installer et d utiliser le distributeur ARR T AVERTISSEMENT Utilisez le distributeur uniq...

Page 8: ...ion et appuyez fermement sur la plaque arri re pendant 10 secondes Pour une adh sion maximale attendez 24 heures avant d ins rer une recharge de savon ou de vous servir du distributeur Voir Figure 3 2...

Page 9: ...la recharge correspond celle du distributeur Voir Figure 8 7 Retirez le bouchon de la recharge et ins rez la nouvelle recharge dans le distributeur en appuyant sur celle ci jusqu ce qu elle s enclenc...

Reviews: