background image

PAGE 9 OF 18 

1221 IH-7813

NOTA: Para unidades de gabinetes ensamblados, 
pase a Ensamble de la Base Móvil en la página 12.

ENSAMBLAR EL GABINETE

1.  Coloque los dos paneles posteriores (1) sobre una 

superficie protegida. La pestaña inferior deberá 

apuntar hacia arriba. Una los paneles con 7 pernos 

y tuercas. (Las tuercas por dentro de la unidad). 

(Vea Diagrama 1) 

N

OTA: Al atornillar la unidad, deje los pernos 

un poco sueltos hasta el paso 7, a menos que 
se especifique lo contrario.

2.  Fije el lateral izquierdo (3) a la parte posterior 

colocando la pestaña por la parte posterior y 

uniendo los laterales y la parte posterior con 

pernos. Asegúrese de que los soportes de repisa 

en todas las tiras de ajuste para repisas apunten 

hacia arriba tanto en los laterales como en la parte 

posterior. (Vea Diagrama 2)

3.  Fije el panel superior (4) a la unidad deslizando 

la pestaña exterior por detrás de la unidad y la 

pestaña lateral en la parte superior sobre el panel 

lateral. Los remaches roscados deberán insertarse 

en los orificios de la pestaña superior del lateral y 

fijarse con tres tuercas. Una el panel posterior al 

panel lateral utilizando 4 pernos y tuercas.  

(Vea Diagrama 3) 

4.  Fije el lado derecho (3) a la parte posterior como 

hizo en el Paso 2. Asegúrese de que la pestaña 

lateral se empalme con el panel posterior y de que 

la pestaña en la parte superior esté sobre el lado 

derecho. Empuje el panel lateral hacia arriba para 

que los remaches en la parte superior atraviesen 

los orificios de la arriba de la pestaña superior en 

el lateral. Apriete con 3 tuercas. (Vea Diagrama 4)

3

1

Diagrama 2

3

2

1

Diagrama 4

ENSAMBLE DEL GABINETE

1

Diagrama 1

PARTE SUPERIOR

PARTE IINFERIOR

Las pestañas superiores

van sobre la parte 

poste

rior y lo

s latera

les. 

Los remaches roscados 

deberán insertarse en 

los orificios de la pestaña 

superior del lateral y 

fijarse con tres tuercas.

3

1

4

Diagrama 3

Summary of Contents for H-9865

Page 1: ...NEEDED 11 32 Nut Driver included Flathead Screwdriver Rubber Mallet 14 mm Wrench CAUTION Some parts may have sharp edges Take care when handling various pieces to avoid injury For safety wear work gl...

Page 2: ...1 5 Shelf 5 6 Left Door 1 7 Right Door 1 8 Sill 1 9 Bolts 8 32 x 3 8 25 10 Nuts 8 32 35 11 Hinge Pin 8 DESCRIPTION QTY 12 Locking Handle with Keys and Dummy Handle Set 1 13 Cotter Pin 1 14 Lock Bar Gu...

Page 3: ...k and side See Figure 2 3 Attach the top 4 to the unit by sliding the outer flange over the back of the unit and the side flange on the top over the side panel The threaded studs should go through the...

Page 4: ...sure to the back panels from behind the cabinet while other person installs shelves 8 Attach the left door 6 to the unit Place the door on the hinges align the holes and drive the four hinge pins 11 i...

Page 5: ...ith the handle still in the open position hook the lock bars 15 into the locking cam 16 Once in position slowly rotate the door handle to the closed position so the lock bars protrude from the holes a...

Page 6: ...plate Attach bolts with lock washers and nuts See Figure 13 2 Tighten nuts with 14 mm wrench 3 Repeat for remaining casters Figure 13 NOTE Before setting storage cabinet on mobile base please make sur...

Page 7: ...9865 HERRAMIENTAS NECESARIAS Llave de Tuercas de 11 32 incluida Desarmador Plano Mazo de Caucho Llave de 14 mm PRECAUCI N Algunas partes pueden tener bordes filosos Debe tener cuidado cuando manipule...

Page 8: ...zquierdo 1 4 Parte Superior 1 5 Repisa 5 6 Puerta Izquierda 1 7 Puerta Derecha 1 8 Umbral 1 9 Pernos 8 32 x 3 8 25 10 Tuercas 8 32 35 11 Perno de la Bisagra 8 DESCRIPCI N CANT 12 Asa de Bloqueo con Ll...

Page 9: ...eslizando la pesta a exterior por detr s de la unidad y la pesta a lateral en la parte superior sobre el panel lateral Los remaches roscados deber n insertarse en los orificios de la pesta a superior...

Page 10: ...ores desde la parte de atr s del gabinete mientras que usted instala las repisas 8 Fije la puerta izquierda 6 a la unidad Coloque la puerta en las bisagras alinee los orificios e inserte los cuatro pe...

Page 11: ...uridad 15 a la leva con seguro 16 Una vez en posici n gire lentamente el asa de la puerta a la posici n de cerrado de forma que las barras de seguridad sobresalgan de los orificios en la parte superio...

Page 12: ...la base Vea Diagrama 14 Diagrama 13 Diagrama 14 LISTA DE PARTES DE LA BASE M VIL ENSAMBLE DE LA BASE M VIL ENSAMBLE DEL GABINETE Y LA BASE 1 Base 4 Ruedas Giratorias con Freno 16 Pernos 16 Rondanas d...

Page 13: ...5 OUTILS REQUIS Tournevis douille de 11 32 po inclus Tournevis t te plate Maillet en caoutchouc Cl de 14 mm MISE EN GARDE Certaines pi ces peuvent avoir des bords tranchants Manipulez les pi ces avec...

Page 14: ...ette sup rieure 1 5 Tablette 5 6 Porte gauche 1 7 Porte droite 1 8 Seuil 1 9 Boulon n 8 32 x 3 8 po 25 10 crou n 8 32 35 11 Axe de charni re 8 DESCRIPTION QT 12 Poign e de verrouillage avec cl s et fa...

Page 15: ...nt la bride ext rieure sur l arri re de l unit et la bride lat rale sup rieure sur le panneau lat ral Les goujons filet s doivent s ins rer dans les trous de la bride sup rieure du panneau lat ral et...

Page 16: ...installe les tablettes l autre appuyera l g rement par derri re sur l armoire 8 Fixez la porte gauche 6 sur l unit Placez la porte sur les charni res alignez les trous puis enfoncez les quatre axes d...

Page 17: ...z les barres de verrouillage 15 la came de verrouillage 16 Une fois en place tournez doucement la poign e de porte en position ferm e de sorte que les barres de verrouillage d passent des trous en hau...

Page 18: ...travers la base Fixez les boulons l aide des rondelles de blocage et des crous Voir Figure 13 2 Serrez les crous l aide de la cl de 14 mm 3 R p tez l op ration pour les roulettes restantes REMARQUE Av...

Reviews: