background image

PAGE 15 OF 18 

1221 IH-7813

REMARQUE : Pour les armoires montées, passez à la 
section Montage de la base mobile à la page 18.

MONTAGE DE L'ARMOIRE

1.  Placez les deux panneaux arrière (1) sur une surface 

protégée. La bride inférieure doit être orientée vers 

le haut. Boulonnez ensemble les panneaux à l'aide 

de 7 boulons et d'écrous. (Écrous placés à l'intérieur 

de l'unité). (Voir Figure 1) 

R

EMARQUE : Lors du montage, laissez les 

boulons un peu lâches jusqu'à l'étape 7, sauf 
indication contraire.

2.  Fixez le panneau latéral gauche (3) au panneau 

arrière en positionnant la bride derrière le panneau 

arrière, puis boulonnez ensemble les panneaux. 

Assurez-vous que tous les supports de tablette sur 

les panneaux arrière et latéral pointent vers le haut. 

(Voir Figure 2)

3.  Fixez la tablette supérieure (4) à l'unité en glissant 

la bride extérieure sur l'arrière de l'unité et la bride 

latérale supérieure sur le panneau latéral. Les 

goujons filetés doivent s'insérer dans les trous de la 

bride supérieure du panneau latéral et être fixés 

à l'aide de 3 écrous. Fixez le panneau arrière à la 

tablette supérieure à l'aide de 4 boulons et écrous. 

(Voir Figure 3) 

4.  Boulonnez le panneau latéral droit (2) de la même 

manière qu'à l'étape 2. Assurez-vous que la bride 

latérale chevauche le panneau arrière et que 

la bride de la tablette supérieure chevauche 

le panneau latéral droit. Poussez le panneau 

latéral vers le haut afin que les goujons supérieurs 

s'insèrent dans les trous de la bride supérieure du 

panneau latéral. Fixez avec 3 écrous. (Voir Figure 4)

3

1

Figure 2

3

2

1

Figure 4

MONTAGE DE L'ARMOIRE

Les brid

es sur l

a tab

lette

supérie

ure se

 place

nt 

par-d

essus le

s pan

neaux

 

arrière

 et laté

raux

3

1

4

Les goujons filetés 

s'insèrent à travers 

les trous de la bride 

supérieure dans 

le panneau latéral. 

Figure 3

1

Figure 1

HAUT

BAS

Summary of Contents for H-9865

Page 1: ...NEEDED 11 32 Nut Driver included Flathead Screwdriver Rubber Mallet 14 mm Wrench CAUTION Some parts may have sharp edges Take care when handling various pieces to avoid injury For safety wear work gl...

Page 2: ...1 5 Shelf 5 6 Left Door 1 7 Right Door 1 8 Sill 1 9 Bolts 8 32 x 3 8 25 10 Nuts 8 32 35 11 Hinge Pin 8 DESCRIPTION QTY 12 Locking Handle with Keys and Dummy Handle Set 1 13 Cotter Pin 1 14 Lock Bar Gu...

Page 3: ...k and side See Figure 2 3 Attach the top 4 to the unit by sliding the outer flange over the back of the unit and the side flange on the top over the side panel The threaded studs should go through the...

Page 4: ...sure to the back panels from behind the cabinet while other person installs shelves 8 Attach the left door 6 to the unit Place the door on the hinges align the holes and drive the four hinge pins 11 i...

Page 5: ...ith the handle still in the open position hook the lock bars 15 into the locking cam 16 Once in position slowly rotate the door handle to the closed position so the lock bars protrude from the holes a...

Page 6: ...plate Attach bolts with lock washers and nuts See Figure 13 2 Tighten nuts with 14 mm wrench 3 Repeat for remaining casters Figure 13 NOTE Before setting storage cabinet on mobile base please make sur...

Page 7: ...9865 HERRAMIENTAS NECESARIAS Llave de Tuercas de 11 32 incluida Desarmador Plano Mazo de Caucho Llave de 14 mm PRECAUCI N Algunas partes pueden tener bordes filosos Debe tener cuidado cuando manipule...

Page 8: ...zquierdo 1 4 Parte Superior 1 5 Repisa 5 6 Puerta Izquierda 1 7 Puerta Derecha 1 8 Umbral 1 9 Pernos 8 32 x 3 8 25 10 Tuercas 8 32 35 11 Perno de la Bisagra 8 DESCRIPCI N CANT 12 Asa de Bloqueo con Ll...

Page 9: ...eslizando la pesta a exterior por detr s de la unidad y la pesta a lateral en la parte superior sobre el panel lateral Los remaches roscados deber n insertarse en los orificios de la pesta a superior...

Page 10: ...ores desde la parte de atr s del gabinete mientras que usted instala las repisas 8 Fije la puerta izquierda 6 a la unidad Coloque la puerta en las bisagras alinee los orificios e inserte los cuatro pe...

Page 11: ...uridad 15 a la leva con seguro 16 Una vez en posici n gire lentamente el asa de la puerta a la posici n de cerrado de forma que las barras de seguridad sobresalgan de los orificios en la parte superio...

Page 12: ...la base Vea Diagrama 14 Diagrama 13 Diagrama 14 LISTA DE PARTES DE LA BASE M VIL ENSAMBLE DE LA BASE M VIL ENSAMBLE DEL GABINETE Y LA BASE 1 Base 4 Ruedas Giratorias con Freno 16 Pernos 16 Rondanas d...

Page 13: ...5 OUTILS REQUIS Tournevis douille de 11 32 po inclus Tournevis t te plate Maillet en caoutchouc Cl de 14 mm MISE EN GARDE Certaines pi ces peuvent avoir des bords tranchants Manipulez les pi ces avec...

Page 14: ...ette sup rieure 1 5 Tablette 5 6 Porte gauche 1 7 Porte droite 1 8 Seuil 1 9 Boulon n 8 32 x 3 8 po 25 10 crou n 8 32 35 11 Axe de charni re 8 DESCRIPTION QT 12 Poign e de verrouillage avec cl s et fa...

Page 15: ...nt la bride ext rieure sur l arri re de l unit et la bride lat rale sup rieure sur le panneau lat ral Les goujons filet s doivent s ins rer dans les trous de la bride sup rieure du panneau lat ral et...

Page 16: ...installe les tablettes l autre appuyera l g rement par derri re sur l armoire 8 Fixez la porte gauche 6 sur l unit Placez la porte sur les charni res alignez les trous puis enfoncez les quatre axes d...

Page 17: ...z les barres de verrouillage 15 la came de verrouillage 16 Une fois en place tournez doucement la poign e de porte en position ferm e de sorte que les barres de verrouillage d passent des trous en hau...

Page 18: ...travers la base Fixez les boulons l aide des rondelles de blocage et des crous Voir Figure 13 2 Serrez les crous l aide de la cl de 14 mm 3 R p tez l op ration pour les roulettes restantes REMARQUE Av...

Reviews: