background image

PAGE 8 OF 19 

0721 IH-9330

INSTALACIÓN

VÁSTAGO DE EXTENSIÓN

1.  Saque la cubierta del motor del ventilador. Retire 

el pasador de chaveta, la rondana y el perno del 
yugo. (Vea Diagrama 1)

2.  Afloje el tornillo fijador en el yugo hasta que esté a 

ras con la superficie interior. (Vea Diagrama 2)

3.  Coloque el vástago 

de extensión dentro 
de la base y la tapa 
del yugo.  
(Vea Diagrama 3)

4.  Dirija los cables que 

salen del motor a 
través de la tapa del 
yugo, la base y el 
vástago de extensión. 
Inserte el perno a 
través del orificio en 
el yugo y el vástago 
de extensión. Tenga 
cuidado de no dañar 
o cortar los cables 
del ventilador. Apriete 
la rondana plana y 
el perno. Asegúrelo 
con el pasador de 
chaveta a través del 
orificio en el extremo 
del perno.  

(Vea Diagrama 4)

SEGURIDAD

•  Apague el suministro de energía eléctrica principal 

antes de comenzar la instalación.

•  Las conexiones eléctricas deben cumplir con 

las normas del código local, los códigos de 
electricidad nacional, CEC, NEC y ANSI/NFPA 70.

•  Asegúrese de que el lugar de instalación permita 

que las aspas giren libremente sin ninguna 
obstrucción.

•  Cuando instale el ventilador en una caja de salida 

de techo, use una caja de salida aprobada (UL 

para USA y CSA para Canadá) marcada como "For 
Fan Support" (Para Soporte de Ventilador). Asegúrese 

de que la caja de salida esté instalada de forma 
segura de manera que pueda soportar por lo 
menos el peso del ventilador.

¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de 

incendio, descarga eléctrica o lesión personal, 
instale el ventilador solo en una caja de salida 
marcada como aceptable para soporte de 
ventilador y use los tornillos de instalación 

que se suministran con la caja de salida. 

La mayoría de las cajas de salida se usan 

comúnmente para soporte de bases de 

lámparas y no son aceptables para soporte 

de ventilador y puede ser necesario sustituirlas. 

En caso de duda, consulte a un electricista 

calificado.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de 

lesiones personales, no doble los soportes 

de las aspas cuando instale los soportes, 

balancee las aspas o limpie el ventilador. 

Tampoco introduzca objetos extraños entre las 
aspas giratorias del ventilador.
¡ADVERTENCIA! Instale con las partes móviles 

más bajas al menos a 3 metros (10 pies) por 

encima del piso o del nivel del suelo.
¡ADVERTENCIA! Todos los tornillos de ajuste 
se deben verificar y volver a apretar cuando 
sea necesario después de la instalación. No 
se deben usar lubricantes en los tornillos o 
ganchos.
¡ADVERTENCIA! Instale el cable de seguridad 

para reducir el riesgo de lesión personal.

¡ADVERTENCIA! No fije las aspas antes de 
colgar el ventilador.

NOTA: El peso total del ventilador es de 18 kg 
(40 lbs).

Tornillo Fijador

Yugo

Diagrama 2

Vástago de 

Extensión

Base

Tapa del Yugo

Diagrama 3

Pasador de 

Chaveta

Rondana 

Plana

Perno

Diagrama 4

Pasador de Chaveta

Perno

Yugo

Diagrama 1

Rondana

Vástago de 

Extensión

Summary of Contents for H-9330

Page 1: ...in x 1 Jam Screw x 1 Housing Screw x 3 Housing Star Washer x 3 Flat Washer x 24 Lock Washer x 42 Hex Nut x 24 Rubber Gasket x 2 J Hook x 1 S Hook x 1 Flat Head Screwdriver FAN COMPONENTS LIST DESCRIPTION QTY 1 Mounting Bracket 1 2 Canopy 1 3 Downrod Assembly 1 4 Yoke Cover 1 5 Fan Motor Assembly 1 6 Housing Cover 1 7 Blade Bracket 6 8 Remote Control 1 9 Fan Blade 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Para Español v...

Page 2: ...ly installed in place such that it can support at least the fan weight WARNING To reduce risk of fire electric shock or personal injury mount fan only to an outlet box marked acceptable for fan support and use mounting screws provided with outlet box Most outlet boxes commonly used for support of lighting fixtures are not acceptable for fan support and may need to be replaced Consult a qualified e...

Page 3: ...e Fan Common See safety precautions on page 2 before wiring NOTE After making the wire connections ensure wires are spread apart with the grounded conductor and the equipment grounding conductor on one side of outlet box and ungrounded conductor on other side of outlet box Ensure the completed splices are turned upward and pushed carefully up into the outlet box CONNECTING THE GREEN GROUND WIRE 1 ...

Page 4: ...er tab of canopy assembly See Figures 10 11 WARNING Failure to seat tab in groove could cause damage to electrical wires and possible shock or fire hazard NOTE When installing fan on sloped ceiling ensure tab on hanger bracket faces toward top of slope Depending on slope a longer downrod may be required to prevent fan blades from hitting ceiling MOUNTING BLADE BRACKETS TO BLADES 1 Place one carria...

Page 5: ... provided to secure wall bracket at desired mounting location See Figure 15 2 Place remote control into wall bracket 3 If needed mount cap onto top of remote control using two wood screws not provided MOUNTING CONTINUED REMOTE CONTROL 3 Carefully tuck electrical wires back into housing align housing cover with housing and secure with three housing screws and three star washers See Figure 14 Warnin...

Page 6: ...ate controller is used change to an alternative control Allow a 24 hour break in period to eliminate most noises Fan wobbles or shakes excessively Check that all blades are screwed firmly into blade brackets Check that blade brackets are secured firmly to motor Check distance from tip of blades to ceiling Check distance from blade tip to blade tip All measurements should be equal Loosen blade scre...

Page 7: ...asador de Chaveta 1 Tornillo Fijador 3 Tornillos para Cubierta 3 Rondanas Estrella para Cubierta 24 Rondanas Planas 42 Rondana de Seguridad 24 Tuercas Hexagonales 2 Juntas de Goma 1 Gancho en J 1 Gancho en S Desarmador Plano LISTA DE COMPONENTES DEL VENTILADOR DESCRIPCIÓN CANT 1 Soporte de Instalación 1 2 Base 1 3 Ensamble del Vástago de Extensión 1 4 Tapa del Yugo 1 5 Ensamble del Motor del Venti...

Page 8: ...orma segura de manera que pueda soportar por lo menos el peso del ventilador ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica o lesión personal instale el ventilador solo en una caja de salida marcada como aceptable para soporte de ventilador y use los tornillos de instalación que se suministran con la caja de salida La mayoría de las cajas de salida se usan comúnmente para soport...

Page 9: ...ad en la página 2 antes de cablear NOTA Después de hacer las conexiones de cableado asegúrese de que los cables estén separados con el conductor de tierra y el equipo conductor de tierra en un lado de la caja de salida y el conductor sin conexión a tierra en el otro lado de la caja de salida Asegúrese de que los empalmes terminados estén volteados hacia arriba y se introduzcan con cuidado en la ca...

Page 10: ... del ensamble de la base Vea Diagramas 10 11 ADVERTENCIA El no asentar la pestaña en la ranura podría dañar los cables eléctricos y se puede producir una descarga o un incendio NOTA Cuando instale el ventilador en un techo con inclinación asegúrese de que la pestaña del soporte de suspensión esté orientada hacia la parte superior de la pendiente Dependiendo de la inclinación se podría necesitar un...

Page 11: ...ar el soporte de pared al lugar de instalación deseado Vea Diagrama 15 2 Coloque el control remoto en el soporte de pared 3 Si es necesario instale la tapa en la parte superior del control remoto con dos tornillos para madera no suministrados CONTINUACIÓN DE INSTALACIÓN CONTROL REMOTO 3 Introduzca con cuidado los cables eléctricos dentro de la cubierta alinee la tapa de la cubierta y asegúrelo con...

Page 12: ...l de estado sólido cámbielo a un control alternativo Deje un periodo de prueba de funcionamiento de 24 horas para eliminar la mayoría de los ruidos El ventilador se tambalea o sacude con exceso Verifique que todas las aspas estén firmemente atornilladas en los soportes de las aspas Verifique que los soportes de las aspas estén bien fijas al motor Verifique la distancia desde la punta de las aspas ...

Page 13: ... 1 Contre vis x 1 Vis de boîtier x 3 Rondelle de boîtier en étoile x 3 Rondelle plate x 24 Rondelle de blocage x 42 Écrou hexagonal x 24 Joint en caoutchouc x 2 Crochet en J x 1 Crochet en S x 1 Tournevis à tête plate DESCRIPTION QTÉ 1 Support de montage 1 2 Pavillon 1 3 Ensemble de la tige de suspension 1 4 Couvercle de chape 1 5 Moteur de ventilateur 1 6 Couvercle de boîtier 1 7 Support de pale ...

Page 14: ...e d incendie de chocs électriques ou de blessures montez le ventilateur uniquement à une boîte de sortie portant la mention qu elle est acceptée en tant que support de ventilateur et utilisez les vis de montage fournies avec la boîte de sortie La plupart des boîtes de sortie courantes utilisées pour les luminaires ne sont pas acceptées en tant que support pour ventilateur et devront peut être être...

Page 15: ...upport de montage et les joints en caoutchouc à la boîte de sortie en vous servant des vis de boîte de sortie non fournies Voir Figure 6 2 Suspendez le câble de sécurité au crochet en J Insérez le haut de la tige de suspension dans le support de montage Voir Figure 7 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE MISE EN GARDE Fil vert Terre Fil noir ventilateur Alimentation Fil blanc ventilateur Neutre Voir la section ...

Page 16: ...EMBLE VENTILATEUR PAVILLON 1 Placez deux vis de boîtier et deux rondelles de blocage A sur la plaque de montage qui correspond aux fentes du pavillon Vissez en effectuant deux tours seulement Voir Figure 10 2 Positionnez le pavillon sur la plaque de montage alignez les fentes sur les deux vis de boîtier et les deux rondelles de blocage B et tournez pour verrouiller Positionnez et serrez toutes les...

Page 17: ... Voir Figure 13 2 Tournez légèrement la pale après l avoir installée et répétez l opération pour les autres pales 3 Rangez bien les fils électriques dans le boîtier alignez le couvercle de boîtier sur le boîtier et fixez le tout avec trois vis de boîtier et trois rondelles en étoile Voir Figure 14 Avertissement Assurez vous que tous les raccords les vis et les vis de réglage sont bien serrés avant...

Page 18: ...ible de la batterie peut avoir un effet sur le bon fonctionnement de la télécommande Le témoin lumineux se met à clignoter lorsque la tension de la batterie est faible Remplacez les batteries pour un meilleur fonctionnement SUPPORT MURAL OPTIONNEL 1 Utilisez des vis à bois non fournies pour fixer le support mural à l emplacement de montage souhaité Voir Figure 15 2 Placez la télécommande sur le su...

Page 19: ...ngez pour un autre type de commande Une période d adaptation de 24 heures est prévue avant que la plupart des bruits disparaissent Le ventilateur oscille et bouge excessivement Vérifiez que toutes les pales sont fermement vissées sur les supports de pale Vérifiez que les supports de pale sont fixés fermement au moteur Vérifiez la distance séparant la pointe de pale au plafond Vérifiez la distance ...

Reviews: