U-Line H-7986 Assembly Download Page 11

PAGE 11 OF 12 

1220 IH-7986

SÉCURITÉ

MESURES DE SÉCURITÉ

1.  Avant d'utiliser le pulvérisateur avec des produits 

chimiques, remplissez-le d'eau fraîche pour vous assurer 

qu'il est bien assemblé; mettez ensuite le pulvérisateur 

sous pression et faites un essai. Vérifiez s'il y a des fuites. 

Lorsque vous êtes familier avec le fonctionnement du 

pulvérisateur, suivez les procédures d'utilisation normales 

indiquées à la section Fonctionnement à la page 18.

2.  Vérifiez que toute la pression dans le pulvérisateur est 

relâchée en bloquant la vanne d'arrêt en position ouverte.

3.  Évitez tout contact avec les produits chimiques.

4.  Portez des gants en caoutchouc, des lunettes de 

sécurité et des vêtements de protection adéquats 

en tout temps.

5.  À utiliser dans un endroit bien aéré.

6.  Les utilisateurs doivent être formés quant à l'utilisation 

appropriée du pulvérisateur, aux procédures de 

manipulation des produits chimiques et aux premiers 

soins/soins d'urgence. Lorsque aucune formation 

n'est possible, les utilisateurs se doivent d'étudier et 

de respecter les procédures détaillées dans ces 

instructions.

AVERTISSEMENT! Les produits chimiques 

peuvent être nocifs pour les utilisateurs ou 

l'environnement lorsque utilisés de manière 

inadéquate. Les produits chimiques caustiques, 

corrosifs ou toxiques sont à éviter. Lisez les 

avertissements et les instructions du fabricant 

de produits chimiques. Le pulvérisateur est muni 

de joints résistants aux produits chimiques qui 

sont compatibles avec une grande variété de 

produits chimiques agricoles et ménagers; 

cependant, il faut s'assurer que les composants 

du pulvérisateur sont propres, fonctionnent 

correctement et sont en bon état avant et 

pendant l'utilisation. Consultez le fabricant en 

cas de doute au sujet d'un produit chimique 

particulier. 

AVERTISSEMENT! Si vous soupçonnez ou observez 

des signes indiquant que le matériel dans 

le pulvérisateur à pression dorsal pose un 

danger, arrêtez ! N'utilisez pas ou n'appliquez 

pas de produit chimique. Portez des gants en 

caoutchouc, des lunettes de sécurité et des 

vêtements de protection adéquats en tout temps!

•  Lisez et suivez les instructions de fonctionnement.

•  N'utilisez pas, ne pulvérisez pas et ne remplissez pas 

le réservoir avec des matériaux inflammables.

•  Ne modifiez pas le pulvérisateur.

•  Ne pulvérisez jamais en direction de personnes, 

d'animaux ou de biens pouvant être blessés ou 

endommagés par la solution à pulvériser.

•  N'utilisez pas de désinfectants, de solvants ou de 

liquides d'imprégnation à moins d'avoir testé ces 

produits pour s'assurer qu'ils ne présentent aucun 

danger pour l'environnement ni pour le pulvérisateur.

•  N'utilisez pas de liquides ayant une température 

supérieure à 110 °F.

•  Portez des vêtements de protection adéquats pour 

éviter tout contact avec les produits chimiques.

•  Rincez et nettoyez le pulvérisateur soigneusement 

après l'utilisation. L'élimination du liquide contaminé 

suite au rinçage doit être conforme aux règlements 

applicables. Respectez les instructions de 

précautions du fabricant de produits chimiques.

•  N'utilisez pas de produits chimiques acides (y 

compris les agrumes) ou caustiques.

•  Un pulvérisateur rempli de liquide représente un 

poids significatif (8 lb par gallon). Ne grimpez 

pas en portant le pulvérisateur. Faites preuve de 

prudence lorsque vous vous baissez, penchez ou 

lorsque vous marchez. Il est conseillé de fléchir les 

genoux au lieu de se pencher en avant à partir de 

la taille.

•  Pendant le fonctionnement du pulvérisateur, le 

cylindre de pression (nº 4400240) contient de l'air 

comprimé et du liquide. L'air comprimé et le liquide 

sous pression sont par leur nature dangereux. 

•  Avant d'effectuer des réglages sur les pulvérisateurs 

équipés d'un ensemble de soupape régulatrice de 

pression (nº 480182) situé sur le cylindre de pression, 

ou toute autre réparation ou inspection d'un 

pulvérisateur, assurez-vous de relâcher la pression 

par la vanne d'arrêt et le tube.

ARRÊT

ARRÊT

Summary of Contents for H-7986

Page 1: ...lever handle C onto shaft A Align bolt holes and install two bolts E and washers F then tighten See Figures 2 4 NOTE To install pump lever on opposite side of sprayer remove stop plate D and washer Install pump lever as shown See Figures 2 4 Stop plate D should be mounted on inner bolt hole with closed end pointing downward on opposite side of pump shaft A D B C E F Figure 2 Figure 1 Screw Cap Wan...

Page 2: ...nk opening This keeps debris from entering the sprayer 2 Pump sprayer handle to prime the pump and pressurize the pressure cylinder The volume of liquid in sprayer tank will appear to decrease as the pressure cylinder is pressurized NOTE Completely filling sprayer tank each time is not necessary Mix only the amount needed to complete job 3 In a safe area point wand upward and press the shut off va...

Page 3: ... manufacturer WARNING If you suspect or observe indications that the material in Backpack Pressure Sprayer may be unsafe stop Do not use or apply chemical Always wear rubber gloves goggles and appropriate protective clothing Read and follow operating instructions Do not fill with use or spray flammable materials Do not modify sprayer Never spray in the direction of humans animals or property that ...

Page 4: ...e water and chemicals Activated charcoal in liquid or other form may be used to absorb chemicals in tanks or spills MAINTENANCE AND STORAGE TIPS After operation store sprayer away from direct sunlight to prevent UV damage After removing pump or when mounting a new Viton collar treat both collar and piston with water resistant grease Before winter drain all liquid from tank lines and pressure cylin...

Page 5: ...cando el asa de la palanca C en el eje A Alinee los orificios para pernos instale dos pernos E y rondanas F y después apriételos Vea Diagramas 2 4 NOTA Para instalar la palanca de la bomba en el lado opuesto del rociador retire la placa de tope D y rondana Instale la palanca de la bomba como se muestra Vea Diagramas 2 4 Se debe instalar la placa de tope D en el orificio para perno interno con el e...

Page 6: ...ltro en la abertura del tanque Esto evita que entren desechos al rociador 2 Bombee el asa del rociador para preparar la bomba y presurizar la presión del cilindro La cantidad de líquido en el tanque de rociado parecerá disminuir mientras que se presuriza la presión del cilindro NOTA No se necesita llenar por completo el rociador en cada ocasión Mezcle solo la cantidad necesaria para completar el t...

Page 7: ...ún producto químico en particular verifique con el fabricante ADVERTENCIA Si sospecha u observa indicaciones de que el material en el Rociador de Presión de Mochila no es seguro deténgase No utilice ni aplique químico Siempre utilice guantes de caucho goggles de seguridad y ropa de protección Lea y siga las instrucciones de funcionamiento No llene con use o rocíe materiales inflamables No modifiqu...

Page 8: ...arbón activado en líquido u otra forma para absorber los químicos en los tanques o derrames CONSEJOS DE MANTENIMIENTO Y ALMACENAJE Después de utilizar almacene el rociador lejos de la luz directa del sol para prevenir daños por rayos UV Después de retirar la bomba o al instalar un collar Viton nuevo trate el collar y pistón con aceite resistente al agua Antes del invierno drene todo el líquido del...

Page 9: ... poignée de levier C sur l arbre A Alignez les trous de boulon et installez deux boulons E et rondelles F puis serrez Voir Figures 2 à 4 REMARQUE Pour installer le levier de la pompe sur le côté opposé du pulvérisateur retirez la plaque de butée D et la rondelle Installez le levier de la pompe comme illustré Voir Figures 2 à 4 La plaque de butée D doit être montée sur le trou de boulon intérieur a...

Page 10: ...ssaire de remplir complètement le réservoir du pulvérisateur à chaque fois Ne mélangez que la quantité nécessaire pour compléter le travail 3 Dans un endroit sûr pointez le tube vers le haut et appuyez sur le levier de la vanne d arrêt puis pulvérisez pendant 10 secondes ou jusqu à ce qu il n y ait plus d air et que seul du liquide sorte Ceci purgera tout l air du tuyau et du tube 4 Appuyez et mai...

Page 11: ... le matériel dans le pulvérisateur à pression dorsal pose un danger arrêtez N utilisez pas ou n appliquez pas de produit chimique Portez des gants en caoutchouc des lunettes de sécurité et des vêtements de protection adéquats en tout temps Lisez et suivez les instructions de fonctionnement N utilisez pas ne pulvérisez pas et ne remplissez pas le réservoir avec des matériaux inflammables Ne modifie...

Page 12: ...s chimiques dans les réservoirs ou les déversements CONSEILS D ENTRETIEN ET D ENTREPOSAGE Après l utilisation entreposez le pulvérisateur à l abri de la lumière directe du soleil afin éviter les dommages causés par les rayons UV Après avoir retiré la pompe ou lors de l installation d une nouvelle bague VitonMD appliquez de la graisse résistant à l eau sur la bague et le piston Avant l hiver vidang...

Reviews: