background image

PAGE 3 OF 9 

1020 IH-5784

USAGE CONTINUED

4.  Use these holes to fasten the safe to the floor. Drill 

the appropriate diameter and depth of pilot holes 

into the floor depending on the type of hardware 

being used and the type of floor surface.  

(See Figure 3)

5.  Secure the safe with fasteners and replace 

carpeting.

BACKUP KEY

A backup key has been provided in case security code 

is forgotten or lost. To open the safe using the backup 

key, follow the steps below:

1.  Remove the cover by pressing the tab and turning 

the cover. (See Figure 4) The lock can hang by the 

connecting cable while unlocking the safe.

2.  Insert the key in the key hole and turn clockwise 

1/4 turn (until stopped) in order to unlock the safe. 

Rotate the handle and open the door.

3.  Keep the door open until you have entered a new 

security code. Before entering new code, remove 

the key and screw the cover back in place.

4.  Enter new security code following the instructions on 

page 2.

Figure 4

1-800-295-5510

uline.com

Figure 3

Summary of Contents for H-5784

Page 1: ...1 User must first install the battery which is located in the front protective styrofoam NOTE When changing the battery always hold the battery connecting cap while disconnecting or attaching the bat...

Page 2: ...clockwise until it stops If the handle is not turned until it stops the locking mechanism will not lock NOTE Because the locking mechanism is deactivated for approximately three to six seconds after t...

Page 3: ...st To open the safe using the backup key follow the steps below 1 Remove the cover by pressing the tab and turning the cover See Figure 4 The lock can hang by the connecting cable while unlocking the...

Page 4: ...ER A 1 Primero debe instalar la bater a que se encuentra localizada en la espuma de poliestireno protectora en el frente NOTA Cuando cambie la bater a sostenga siempre la tapa de la conexi n de la bat...

Page 5: ...a caja fuerte cierre la puerta y gire la manija en el sentido contrario a las manecillas del reloj hasta que tope Si no gira la manija hasta topar el mecanismo de cierre no la bloquear NOTA Ya que el...

Page 6: ...ara abrir la caja fuerte utilizando la llave de repuesto siga los pasos a continuaci n 1 Retire la cubierta presionando la pesta a y girando la cubierta Vea Diagrama 4 La cerradura puede colgarse del...

Page 7: ...il soit endommag ou d truit INSTALLATION DE LA PILE 1 Il est n cessaire de d abord installer la pile qui se trouve dans la mousse de polystyr ne protectrice avant REMARQUE Lors du changement de la pil...

Page 8: ...s le sens antihoraire jusqu ce qu elle s arr te Si la poign e n est pas tourn e jusqu au bout le m canisme de verrouillage ne fonctionnera pas REMARQUE Comme le m canisme de verrouillage est d sactiv...

Page 9: ...es ci dessous 1 Enlevez le couvercle en appuyant sur la languette et en tournant le couvercle Voir Figure 4 La serrure peut rester suspendue par le c ble de connexion pendant que vous ouvrez le coffr...

Reviews: