background image

PAGE 6 OF 15 

0521 IH-3070

π

  H-3070

ENGRAPADORA  

NEUMÁTICA KIHLBERG  

PARA FONDOS DE CAJAS

800-295-5510

uline.mx

PREPARACIÓN

CARGUE EL CARTUCHO

NOTA: Siempre utilice grapas originales Josef 
Kihlberg. La denominación correcta está 
marcada en el cabezal de cada engrapadora.

1.  Jale el impulsor (1) hacia atrás y levante el cartucho (2). 

(Vea Diagrama 1)

2.  Inserte la tira de grapas (3) en la parte posterior.  

(Vea Diagrama 1)

¡ADVERTENCIA! No sobrecargue el alimentador, 
esto puede dañar el impulsor cuando el 
cartucho está cerrado. 

Nunca libere el impulsor directamente de la 
parte posterior cuando el cartucho está vacío; 
guíelo con la mano cuidadosamente hacia 
adelante. 

AJUSTE EL YUNQUE

Aunque la herramienta fue probada cuidadosamente 

antes de enviarse, pudiera haber recibido maltrato 

durante el transporte y por lo tanto, el yunque podría 

tener que ser ajustado.

1.  Deslice hacia abajo una grapa con la mano 

hasta que las patas de la grapa sean visibles. 

(Vea Diagrama 2)

2.  Mueva la grapa hacia el yunque (5) hasta que 

las patas de la grapa peguen en el yunque con 

simetría. (Vea Diagrama 2)

3.  Si es necesario, afloje el tornillo (6) y centre el 

yunque a la grapa. Asegure el tornillo después de 

ajustar. (Vea Diagrama 2)

4.  Haga una prueba engrapando en un cartón. 

Cuando todo esté funcionando, puede empezar a 

utilizar la herramienta. 

1

2

3

Diagrama 1

 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

4

5

  6

Diagrama 2

Summary of Contents for H-3070

Page 1: ...is empty carefully guide it forward by hand ADJUSTING ANVIL Though the tool is tested carefully before delivery it may have seen rough treatment during transport and the anvil may therefore have to b...

Page 2: ...play Lock with nut 12 12 11 Figure 4 PREPARATION CONTINUED NOTE The stapler does not need lubrication Connect and adjust the air pressure to 5 0 bars 72 psi for proper functioning STAPLING GAP Maximum...

Page 3: ...See Figure 7 2 Loosen the four screws 19 and split the head 20 3 Loosen screw 21 and split the driver guide 4 The driver 22 is now free 5 Loosen both screws 23 change the driver 24 and reassemble NOT...

Page 4: ...s by 0 5 bar increments until the correct pressure is found Never exceed 8 bar Low air pressure will result in low maintenance costs When working with small cartons there is a risk of injury to finger...

Page 5: ...stroke speed is not unnecessarily high The carton is damaged by the stapling head Check that the air pressure is at 70 psi Check that the stroke speed is not unnecessarily high The carton is not pres...

Page 6: ...or cuando el cartucho est vac o gu elo con la mano cuidadosamente hacia adelante AJUSTE EL YUNQUE Aunque la herramienta fue probada cuidadosamente antes de enviarse pudiera haber recibido maltrato dur...

Page 7: ...ente que haga juego suficiente Asegure con la tuerca 12 12 11 Diagrama 4 NOTA La engrapadora no requiere lubricaci n Conecte y ajuste la presi n del aire a 5 0 barras 72 psi para funcionamiento apropi...

Page 8: ...7 2 Afloje los cuatro tornillos 19 y separe el cabezal 20 3 Afloje el tornillo 21 y separe la gu a del impulsor 4 El impulsor 22 qued libre 5 Afloje ambos tornillos 23 cambie el impulsor 24 y vuelva a...

Page 9: ...i n adecuada Nunca exceda la barra de 8 La presi n baja de aire resultar en mantenimientos de bajo costo Cuando trabaje con cajas chicas existe el riesgo de lesiones en los dedos que sostienen el art...

Page 10: ...e la velocidad de golpe no sea innecesariamente alta La caja es da ado por el cabezal de engrapado Revise que la presi n del aire sea de 70 psi Revise que la velocidad de golpe no sea innecesariamente...

Page 11: ...ri re lorsque le magasin est vide guidez le soigneusement vers l avant la main R GLAGE DE L ENCLUME Bien que l outil ait t soigneusement test avant la livraison il peut avoir t manipul de mani re brut...

Page 12: ...loquez l aide de l crou 12 12 11 Figure 4 PR PARATION SUITE REMARQUE L agrafeuse n a pas besoin d tre lubrifi e Pour un fonctionnement correct veuillez connecter et ajuster la pression d air 5 0 bars...

Page 13: ...18 Voir figure 7 2 Desserrez les quatre vis 19 et s parez la t te 20 3 Desserrez la vis 21 et s parez le guide du moteur 4 Le moteur 22 est d sormais libre 5 Desserrez les deux vis 23 remplacez le mo...

Page 14: ...tention de la pression correcte Ne d passez jamais 8 bars Une pression d air faible permet de r duire les co ts d entretien Lorsque vous travaillez avec de petits cartons il existe un risque de blessu...

Page 15: ...b po 4 8 bars V rifiez que la vitesse de course n est pas excessive Le carton est endommag par la t te d agrafage V rifiez que la pression de l air est de 70 lb po 4 8 bars V rifiez que la vitesse de...

Reviews: