U-Line H-2027 Manual Download Page 8

PAGE 8 OF 12 

1014 IH-2027

3.  Inserte unas pinzas de punta larga o un desarmador 

para eliminar la obstrucción. (Vea Diagrama 6)

4.  Regrese el empujador lentamente a su posición.  

(Vea Diagrama 7)

CONTINUACIÓN DE MANTENIMIENTO

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

¡ADVERTENCIA! Deje de usar la engrapadora de inmediato si presenta cualquiera de los siguientes 

problemas. Todas las reparaciones o reemplazos deben ser realizados solamente por una persona 

calificada o en un centro de servicios autorizado. 

π

  CHICAGO • ATLANTA • DALLAS • LOS ANGELES • MINNEAPOLIS • NYC/PHILA • SEATTLE • MEXICO • CANADA

800-295-5510

uline.mx

Diagrama 6

Diagrama 7

PROBLEMA DE FUNCIONAMIENTO

CAUSAS

RECOMENDACIONES

Fuga de aire en el gatillo.

El anillo-O de la válvula está dañado. 

El tubo de la válvula está dañado. 

Reemplace el anillo-O.

Fuga de aire en el orificio de escape.

El anillo-O de la válvula está dañado. 

El tubo de la válvula está dañado. 

El anillo-O del pistón está dañado. 

Reemplace el anillo-O.

Fuga de aire en el cilindro.

El anillo-O del soporte del cargador está dañado. 

Reemplace el anillo-O.

Obstrucciones excesivas.

Los tornillos del remachador están flojos. 

El tamaño de la grapa es incorrecto.

Lubricación insuficiente. 

Apriete los tornillos.

Use grapas del tamaño adecuado.

Limpie y lubrique lo suficiente.

Remache irregular.

Tamaño de grapa incorrecto.

Verifique el ajuste correcto de 

longitud de la pata y el tamaño del 

remachador.

Grapa sin remache.

El remachador está suelto. 

El remachador está roto. 

Apriete el remachador. 

Reemplace el remachador. 

Summary of Contents for H-2027

Page 1: ...ase contact Uline Never use flammable gases as a power source for the stapler Only use filtered compressed air Never use gasoline or other flammable liquids to clean the stapler Vapors in the stapler could ignite by a spark and cause the stapler to explode Do not exceed 100psi of air pressure when operating the stapler Disconnect the stapler from the air supply before cleaning jams servicing adjus...

Page 2: ...on through stapler and increase the efficiency and useful life of the stapler Check the oil level in the oiler daily 5 Many air stapler users find it convenient to use a filter to remove liquid impurities which can rust or wear internal parts of the tool The filter must be checked on a daily basis and drained if necessary LOADING THE STAPLER 1 Disconnect the air supply See Figure 1 2 Pull pusher b...

Page 3: ...ponents on the stapler 1 Add a few drops of Unocal RX22 or 3 In 1 oil into the air inlet 2 Install a quick connect fitting to the stapler 3 Regulate the air pressure to obtain 85psi 4 Insert staples See Loading the Stapler on page 2 5 Reconnect the air hose to the stapler 6 Grasp handle with one hand and position on box in the desired staple location Pull trigger then release CLEANING THE STAPLER ...

Page 4: ...er Magazine seat o ring is damaged Replace the o ring Excessive jams Clincher screws are loose Staple size is wrong Insufficient lubrication Tighten screws Use the proper size staple Clean and lubricate sufficiently Uneven clinch Wrong staple size Check for proper leg length adjustment and clincher size Unclinched staple Clincher is loose Clincher is broken Tighten clincher Replace clincher WARNIN...

Page 5: ...ej lentes de seguridad protección auditiva y protección para la cabeza No use una válvula de control ni ningún otro conector que permita que el aire permanezca dentro de la engrapadora No coloque las manos ni ninguna otra parte del cuerpo en la zona de engrapado y remachado ni en la ventana de ajuste de la herramienta al conectar o desconectar el suministro de aire Nunca apunte la engrapadora haci...

Page 6: ...a través de su engrapadora y aumentar la eficiencia y duración de la engrapadora Revise diariamente el nivel de aceite en el lubricador 5 A muchos usuarios de engrapadoras de aire les resulta conveniente utilizar un filtro para eliminar las impurezas líquidas que se pueden oxidar o desgastar las partes internas de la herramienta El filtro debe revisarse diariamente y vaciarse en caso de ser necesa...

Page 7: ...unas gotas de Unocal RX22 o aceite 3 en 1 en la entrada de aire 2 Instale un acople de conexión rápida en la engrapadora 3 Regule la presión de aire hasta que alcance 85 PSI 4 Inserte las grapas Consulte Cargando la Engrapadora en la página 2 5 Vuelva a conectar la manguera de aire a la engrapadora 6 Sujete el asa con una mano y colóquela en la caja alineando con la ubicación deseada de la grapa J...

Page 8: ...ACIONES Fuga de aire en el gatillo El anillo O de la válvula está dañado El tubo de la válvula está dañado Reemplace el anillo O Fuga de aire en el orificio de escape El anillo O de la válvula está dañado El tubo de la válvula está dañado El anillo O del pistón está dañado Reemplace el anillo O Fuga de aire en el cilindro El anillo O del soporte del cargador está dañado Reemplace el anillo O Obstr...

Page 9: ...obstructions ou d effectuer un entretien ou des réglages et lorsque vous ne l utilisez pas AVERTISSEMENT N actionnez pas la détente lorsque vous transportez l agrafeuse Ne la transportez jamais par la conduite d air et ne tirez pas sur la conduite pour la déplacer Portez toujours l équipement de protection individuelle c à d lunettes de sécurité protection de l ouïe et protection pour la tête N ut...

Page 10: ... huileur en ligne car cela augmente l efficacité et la durée de vie de l agrafeuse Contrôlez le niveau d huile dans le huileur tous les jours 5 De nombreux utilisateurs d agrafeuses pneumatiques trouvent pratique d utiliser un filtre pour éliminer les impuretés liquides qui peuvent provoquer de la rouille ou une usure des parties internes de l outil Le filtre doit être vérifié quotidiennement et d...

Page 11: ...ou endommagé 1 Déposez quelques gouttes d huile Unocal RX22 ou 3 en 1 dans l entrée d air 2 Installez un raccord à branchement rapide sur l agrafeuse 3 Régulez la pression d air jusqu à ce qu elle atteigne 586 1 kPa 85 psi 4 Insérez les agrafes Voir Chargement de l agrafeuse à la page 10 5 Reconnectez la conduite d air à l agrafeuse 6 Saisissez la poignée avec une main et positionnez l agrafeuse s...

Page 12: ...nt torique sur la soupape est endommagé La conduite sur la soupape est endommagée Remplacez le joint torique Fuite d air à l orifice d échappement Le joint torique sur la soupape est endommagé La conduite sur la soupape est endommagée Le joint torique du piston est endommagé Remplacez le joint torique Fuite d air au cylindre Le joint torique de l assise de magasin est endommagé Remplacez le joint ...

Reviews: