background image

PAGE 10 OF 15 

0221 IH-1871

CONTINUACIÓN DE ENSAMBLE

12

Diagrama 8

Posición de abierto 

Posición de cerrado

Diagrama 9

Posición de abierto 

Posición de cerrado

16

13

Diagrama 10

16

15

15

14

14

16

15

15

14

14

Diagrama 11

Diagrama 12

COLOCACIÓN DEL ASA

1.  Coloque el asa de bloqueo de la puerta (12) sobre 

la puerta derecha y fíjela con dos pernos ranurados 

y rondanas de seguridad. (Vea Diagrama 8)

2.  Gire el asa a la posición de abierto (Vea Diagrama 

9) y coloque la leva con seguro (16) sobre el 

vástago cuadrado del asa de la puerta. Coloque 

el pasador (13) a través del orificio del vástago 

cuadrado. (Vea Diagrama 10) 

3.  Con el asa todavía en la posición de abierto, fije las 

barras de seguridad (15) a la leva con seguro (16). Una 

vez en posición, gire lentamente el asa de la puerta 

a la posición de cerrado de forma que las barras 

de seguridad sobresalgan de los orificios en la parte 

superior e inferior de la puerta. (Vea Diagrama 11) 

4.  Deslice las barras de seguridad de nylon (14) sobre 

los extremos de la barra de seguridad (15) y a través 

de las ranuras de la puerta. Empuje con firmeza hasta 

que las guías encajen en su lugar. Si es necesario, gire 

el asa de nuevo a la posición de abierto y golpéela 

con suavidad con un mazo hasta que las guías 

encajen en su lugar. (Vea Diagrama 12)

5.  Fije el asa inactiva (12) a la puerta izquierda usando 

dos pernos ranurados y rondanas de seguridad.

800-295-5510

uline.mx

Summary of Contents for H-1871

Page 1: ...e com TOOLS NEEDED 11 32 Nut Driver included Flathead Screwdriver Rubber Mallet CAUTION Some parts may have sharp edges Take care when handling various pieces to avoid injury For safety wear work glov...

Page 2: ...Shelf 5 6 Left Door 1 7 Right Door 1 8 Sill 1 9 Bolts 8 32 x 3 8 25 10 Nuts 8 32 35 11 Hinge Pin 8 DESCRIPTION QTY 12 Locking Handle with Keys and Dummy Handle Set 1 13 Cotter Pin 1 14 Lock Bar Guide...

Page 3: ...op 4 to the unit by sliding the outer flange over the back of the unit and the side flange on the top over the side panel The threaded studs should go through the holes in the top flange of the side a...

Page 4: ...pressure to the back panels from behind the cabinet while other person installs shelves 8 Attach the left door 6 to the unit Place the door on the hinges align the holes and drive the four hinge pins...

Page 5: ...through the hole of the square shank See Figure 10 3 With the handle still in the open position hook the lock bars 15 into the locking cam 16 Once in position slowly rotate the door handle to the clo...

Page 6: ...1871 H 3617 HERRAMIENTAS NECESARIAS Llave de Tuercas de 11 32 incluida Desarmador de Cabeza Plana Mazo de Hule PRECAUCI N Algunas partes pueden tener bordes filosos Tenga cuidado al manejar las disti...

Page 7: ...uerta Izquierda 1 7 Puerta Derecha 1 8 Umbral 1 9 Perno 8 32 x 3 8 25 10 Tuercas 8 32 35 11 Perno de la Bisagra 8 DESCRIPCI N CANT 12 Asa de Bloqueo con Llaves y Asa Inactiva Juego 1 13 Pasador 1 14 G...

Page 8: ...r s de la unidad y la pesta a lateral de la parte superior por encima del panel lateral Los remaches roscados deber n insertarse en los orificios de la pesta a superior del lateral y fijarse con 3 tue...

Page 9: ...s paneles posteriores desde la parte de atr s del gabinete mientras que la otra persona instala las repisas 8 Coloque la puerta izquierda 6 en la unidad Coloque la puerta en las bisagras alinee los or...

Page 10: ...Diagrama 10 3 Con el asa todav a en la posici n de abierto fije las barras de seguridad 15 a la leva con seguro 16 Una vez en posici n gire lentamente el asa de la puerta a la posici n de cerrado de...

Page 11: ...7 OUTILS REQUIS Tournevis douille de 11 32 po inclus Tournevis t te plate Maillet en caoutchouc MISE EN GARDE Certaines pi ces peuvent avoir des bords tranchants Faites attention lorsque vous manipule...

Page 12: ...8 Seuil de cadre 1 9 Boulons n 8 32 x 3 8 po 25 10 crous n 8 32 35 11 Axe de charni re 8 DESCRIPTION QT 12 Poign e de verrouillage avec cl s et poign e compl mentaire ensemble 1 13 Goupille fendue 1...

Page 13: ...t rieure par dessus le panneau arri re et sa bride lat rale par dessus le panneau lat ral Les goujons filet s doivent s ins rer dans les trous de la bride sup rieure du panneau lat ral et tre fix s l...

Page 14: ...e devrait appliquer une l g re pression au dos des panneaux arri res pendant qu une autre personne installe les tablettes 8 Fixez la porte de gauche 6 l unit Placez la porte sur les charni res alignez...

Page 15: ...a poign e toujours en position ouverte accrochez les barres de verrouillage 15 la came de verrouillage 16 Une fois en position tournez lentement la poign e de porte en position ferm e afin que les bar...

Reviews: