background image

PAGE 7 OF 9 

0218 IH-1131

π

  H-1131

DISTRIBUTEUR POUR 

ROULEAU DE 

SERVIETTES EN PAPIER

1-800-295-5510

uline.ca

INSTRUCTIONS RELATIVES À LA CLÉ À ENCLENCHEMENT FACULTATIVE

1.  Retirez la clé à enclenchement du paquet de 

matériel d'installation.

2.  Alignez la clé à enclenchement avec la serrure 

en-dessous du distributeur et enfoncez-la jusqu'à ce 

qu'elle s'enclenche en position. (Voir Figure 1)

3.  Tournez la clé à enclenchement dans le sens des 

aiguilles d'une montre pour ouvrir le distributeur.  

(Voir Figure 2)

PIÈCES

OUTILS REQUIS

Perceuse

Mèche pour 

perceuse

Tournevis cruciforme

Distributeur x 1

Clé en métal 

x 1

Clé à 

enclenchement 

en plastique x 1

Dispositifs 

d'ancrage x 5

Vis x 5

Figure 1

Figure 2

1.  Ouvrez le couvercle pour exposer l'intérieur de la 

fenêtre pour bande décorative.

2.  Faites glisser la bande décorative en place en 

veillant à ce qu'elle soit retenue par les guides en 

plastique. (Voir Figure 3)

3.  Fermez solidement le couvercle et verrouillez-le.

Figure 3

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION DE LA BANDE DÉCORATIVE

Bande décorative

Fenêtre pour bande 

décorative

Summary of Contents for H-1131

Page 1: ...enser See Figure 2 PARTS TOOLS NEEDED Drill Drill Bit Phillips Screwdriver Dispenser x 1 Metal Key x 1 Plastic Snap In Key x 1 Wall Anchor x 5 Screw x 5 Figure 1 Figure 2 1 Open cover to expose inside of decorator strip window 2 Slide decorator strip into place making sure the decorator strip is held by the plastic guides See Figure 3 3 Close cover firmly and lock Figure 3 DECORATOR STRIP INSTALLA...

Page 2: ...ispenser and rotate clockwise until the cover pops open See Figure 4 2 Open dispenser cover and hold dispenser to ideal mounting place on wall See Figure 5 3 Mark the holes on the wall where screws will be inserted See Figure 6 4 Drill into wall at five marked locations with an appropriate drill bit See Figure 7 5 Hold dispenser to wall so holes in dispenser match up with previously drilled holes ...

Page 3: ...rs See Figure 10 2 Drape paper over the black rubber roller Load the main roll as previously described on page 2 Figure 10 STUB ROLL LOADING INSTRUCTIONS 1 Open dispenser cover completely See Figure 5 2 Push a roll of product into the holders and release when the core becomes engaged Ensure that the paper feeds from beneath the roll See Figure 8 3 Drape the paper over the black rubber roller and c...

Page 4: ...j para abrir el despachador Vea Diagrama 2 PARTES HERRAMIENTAS NECESARIAS Taladro Broca de Taladro Desarmador Phillips 1 Despachador 1 Llave Metálica 1 Llave a Presión de Plástico 5 Taquetes 5 Tornillos Diagrama 1 Diagrama 2 1 Abra la cubierta para dejar a la vista la parte interior de la ventana para la tira decorativa 2 Deslice la tira decorativa hasta colocarla en posición asegurándose de que q...

Page 5: ...r y gírela en el sentido de las agujas del reloj hasta que la cubierta se abra Vea Diagrama 4 2 Abra la cubierta del despachador y sujete el despachador en el lugar de montaje ideal sobre la pared Vea Diagrama 5 INSTRUCCIONES DE MONTAJE Diagrama 4 3 Marque los orificios de la pared en los que se insertarán los tornillos Vea Diagrama 6 4 Taladre la pared en las cinco ubicaciones marcadas con una br...

Page 6: ... en la página 2 Diagrama 10 INSTRUCCIONES DE CARGA DEL ROLLO AUXILIAR 1 Abra por completo la cubierta del despachador Vea Diagrama 5 2 Inserte un rollo de producto en los soportes y suelte cuando el centro se active Asegúrese de que el papel salga por debajo del rollo Vea Diagrama 8 3 Coloque el papel sobre el rodillo de goma negra y cierre la cubierta con firmeza hasta que quede asegurada Vea Dia...

Page 7: ...s des aiguilles d une montre pour ouvrir le distributeur Voir Figure 2 PIÈCES OUTILS REQUIS Perceuse Mèche pour perceuse Tournevis cruciforme Distributeur x 1 Clé en métal x 1 Clé à enclenchement en plastique x 1 Dispositifs d ancrage x 5 Vis x 5 Figure 1 Figure 2 1 Ouvrez le couvercle pour exposer l intérieur de la fenêtre pour bande décorative 2 Faites glisser la bande décorative en place en vei...

Page 8: ...la dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce que le couvercle s ouvre Voir Figure 4 2 Ouvrez le couvercle du distributeur et maintenez le distributeur à la hauteur de montage désirée sur le mur Voir Figure 5 INSTRUCTIONS DE MONTAGE Figure 4 3 Marquez les trous sur le mur à l emplacement où les vis seront insérées Voir Figure 6 4 Percez le mur aux cinq emplacements marqués avec une mèche d...

Page 9: ... 10 INSTRUCTIONS DE CHARGEMENT DU ROULEAU AUXILIAIRE 1 Ouvrez complètement le couvercle du distributeur Voir Figure 5 2 En poussant placez un rouleau dans les supports puis relâchez dès que le rouleau central est engagé Veillez à ce que le papier se déroule sous le rouleau Voir Figure 8 3 Tendez le papier par dessus le rouleau en caoutchouc noir et fermez le couvercle solidement jusqu à ce qu il s...

Reviews: