background image

18

19

MODE D’EMPLOI

SECHE-CHEVEUX

Ce sèche-cheveux est très simple à utiliser mais veuillez 

lire attentivement ce mode d’emploi avant de l’utiliser.

1.    Vérifiez toujours que le commutateur sur l’appareil 

est éteint avant de brancher l’appareil à une prise de 

courant.

2.    Utilisez le niveau élevé pour sécher les cheveux, les 

niveaux les plus faibles pour leur donner du style.

3.    Après l’arrêt du sèche-cheveux, attendez avant de le 

remettre en marche que l’appareil ait refroidit.

4.   Choisissez la puissance souhaitée :

 

Position 0 : Arrêt

 

Position 1 :  Puissance moyenne, température moyenne 

pour séchage doux et coiffage

 

Position 2 :  Pleine puissance, température élevée pour 

un séchage rapide

NETTOYAGE

Avant de nettoyer l’appareil, retirer la fiche de la prise. 

Utilisez un chiffon humide pour nettoyer, essuyez ensuite 

l’appareil. N’utiliser aucun agent de nettoyage agressif.

AVERTISSEMENT : 

Ne jamais mettre le sèche-cheveux dans l’eau et toujours 

veiller à ce que le cordon d’alimentation soit sec.
Retirez aussi souvent que possible de la grille de prise 

d’air les cheveux ou les peluches mais ne la plonger pas 

dans l’eau. Une grille sale ou bouchée a souvent pour 

conséquence une surchauffe de l’appareil.

INDICATIONS DE SECURITE IMPORTANTES

Lorsque vous utilisez des appareils électriques en 

présence d’enfants, respectez absolument les mesures de 

sécurité suivantes : 

LIRE ABSOLUMENT LES INSTRUCTIONS AVANT 

UTILISATION!

1.   Débrancher toujours la fiche après utilisation.

2.   Ne pas utiliser le sèche-cheveux en prenant en bain.

3.    L’appareil ne doit pas tomber dans l’eau ou un autre 

liquide.

4.    Ne touchez pas un appareil tombé dans l’eau. 

Débranchez aussitôt la prise!

POUR EVITER DES ELECTROCUTIONS ET DES 

BRÛLURES :

1.    Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il 

fonctionne.

2.    Une attention particulière est demandée en présence 

d’enfant.

3.    N’utilisez l’appareil que pour l’usage prévu, n’utilisez 

pas d’accessoires non appropriés.

4.    N’utilisez jamais l’appareil si la prise ou le câble 

est endommagé(e), si l’appareil ne fonctionne pas 

correctement ou s’il est tombé dans l’eau. Faites 

réparer l’appareil par un spécialiste.

5.    Ne pas mettre le câble à proximité de surfaces 

chaudes.

6.    Ne jamais bloquer les ouvertures d’admission d’air, 

ne jamais poser l’appareil sur des surfaces molles 

(par exemple : un lit). Les ouvertures d’admission d’air 

doivent être exemptes de cheveux et de poussière.

7.    Ne jamais mettre d’objets étrangers dans les 

ouvertures.

8.    Ne pas utiliser à l’extérieur et en même temps qu’un 

spray.

9.   Ne pas souffler d’air chaud directement dans les yeux.

10.  Les accessoires peuvent devenir chauds lors du 

fonctionnement. Laissez-les refroidir avant de les 

toucher.

11.   Ne pas utiliser à proximité de lavabos, baignoires et 

autres bacs contenant de l’eau.

12.  Cet appareil n‘est pas destiné aux personnes (enfants 

inclus) ayant des capacités physiques, sensorielles ou 

mentales réduites ou un manque d‘expérience et de 

connaissance du produit, à moins qu‘elles ne soient 

mises sous la garde d‘une personne pouvant les 

surveiller.

13.  Les enfants doivent être surveillés afin de s‘assurer 

qu‘ils ne jouent pas avec cet appareil.

14.  Si le cordon d’alimentation est endommagé, pour éviter 

tout danger, il doit être remplacé par le fabricant, un 

technicien de la marque ou toute personne qualifiée.

15.  Quand le sèche-cheveux est utilisé dans une salle 

de bain, débranchez-le. En effet, tout emplacement à 

proximité d’une zone humide présente un danger et ce, 

même si le sèche-cheveux est à l’arrêt.

16.  Pour bénéficier d’une protection supplémentaire, il est 

conseillé d’installer sur le circuit électrique de la salle 

de bain un dispositif à courant résiduel (RCD) dont le 

taux de courant résiduel n’excède pas 30mA. Consultez 

votre électricien pour plus de détails.

DONNEES TECHNIQUES :

220-240V • 50Hz • 1200-1400W

Mise au rebut dans le respect de l‘environnement

Vous pouvez contribuer à protéger l‘environnement ! Il faut 

respecter les règlementations locales. La mise en rebut de 

votre appareil électrique usagé doit se faire dans un centre 

approprié de traitement des déchets.

FRANÇAIS

FRANÇAIS

Summary of Contents for FA-5666-3

Page 1: ...جلهاز العبث محاولتهم عدم لضمان وذلك االطفال مالحظة يجب 14 يتم أن على تلفه حالة في الكهربي التيار مبصدر التوصيل كابل استبدال يجب 15 أو لها التابع الصيانة وكيل طريق عن أو التصنيع جهة طريق عن االستبدال للخطر التعرض لتجنب وذلك مماثلة بطريقة مؤهل شخص طريق عن بعد الفيشة القابس فصل يجب احلمام في الشعر مجفف استخدام حالة في 16 حتى ً ا خطر يشكل قد املياه من بالقرب اجلهاز وجود أن حيث استخدام كل التشغيل عدم و...

Page 2: ...e this appliance only for its intended household use as described in this manual Do not use attachments not recommended by the manufacturer 4 Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug if it is not working properly If it has been dropped or damaged or dropped into water Return the appliance to a Service Center for examination and repair 5 Keep the cord away from heated surfaces ...

Page 3: ... vorgesehenen Gebrauch verwenden benutzen Sie keine fremden Zubehörteile 4 Verwenden Sie das Gerät niemals wenn das Kabel oder der Stecker beschädigt sind es nicht richtig funk tioniert oder ins Wasser gefallen ist Lassen Sie das Gerät fachgerecht reparieren 5 Das Kabel nicht in die Nähe von heißen Oberflächen bringen 6 Halten Sie die Luftöffnungen immer frei niemals auf weiche Oberflächen Bett le...

Page 4: ...lną ostrożność 3 Urządzenie używać tylko w przewidzianym do tego celu nie używać nieznanych części dodatkowych 4 Nigdy nie używać urządzenia jeśli kabel jest uszkodzony nie funkcjonuje prawidłowo lub jeśli wpadł do wody Urządzenie oddać do naprawy 5 Nie zbliżać kabla do gorących powierzchni 6 Nigdy nie zatykać otworów wylotu powietrza nigdy nie kłaść na miękkie powierzchnie łóżko Utrzymywać je w c...

Page 5: ...potrebe nemojte da koristite delove pribora koji ne pripadaju aparatu 4 Nikada nemojte da koristite aparat ako su utikač ili kabl oštećeni ako ne funkcioniše ispravno ili je pao u vodu Aparat može da popravlja samo stručnjak 5 Ne postavljate kabl u blizini vrućih površina 6 Otvore za ventilaciju držite uvek otvorenima nikada ne postavljajte na meke površine npr krevet Otvori za ventilaciju neka bu...

Page 6: ...m un neizmantojiet papildpiederumus kas nav iekļauti ierīces komplektā 4 Nekādā gadījumā neizmantojiet šo ierīci ja tās strāvas vads vai kontaktdakša ir bojāti ierīces darbībā ir vērojami traucējumi vai ierīce ir iekritusi ūdenī Ierīces labošanu uzticiet kvalificētam speciālistam 5 Nenovietojiet ierīces strāvas vadu karstu virsmu tuvumā 6 Raugieties lai ierīces gaisa cirkulācija netiktu traucēta n...

Page 7: ...3 Naudokite šį prietaisą tik pagal jo paskirtį ir nemontuokite jame kito gamintojo detalių 4 Jokiu būdu nejunkite prietaiso jei jo kabelis ar kištukas sugadinti prietaisas blogai veikia arba buvo įkritęs į vandenį Leiskite prietaisą remontuoti specialistams 5 Nedėkite kabelio prie įkaitusių paviršių 6 Jokiu būdu neuždenkite oro angų ir nedėkite prietaiso ant minkšto paviršiaus lovos Šalinkite iš o...

Page 8: ...RANIREA UTILIZATORULUI 1 Un aparat nu trebuie niciodata lasat nesupravegheat atunci cand se afla conectat la priza 2 Este necesara atentie suplimentara atunci cand aparatul este utilizat de catre sau in apropierea copiilor sau a persoanelor cu handicap 3 Folositi acest aparat numai pentru destinatia sa asa cum reiese din acest manual Nu folositi accesorii care nu sunt recomandate de producator 4 N...

Page 9: ...инвалиди или близо до тях е необходимо старателно наблюдение 3 Използвайте уреда само по предназначение както е написано в тази инструкция Не използвайте приставки не препоръчани от производителя 4 Никога не употребявайте уред с повреден захранващ кабел или щепсел Ако уредът работи лошо повреден е или е паднал във вода го отнесете в сервизен център за отстраняване на повреда 5 Дръжте кабела далеч ...

Page 10: ...sez jamais l appareil si la prise ou le câble est endommagé e si l appareil ne fonctionne pas correctement ou s il est tombé dans l eau Faites réparer l appareil par un spécialiste 5 Ne pas mettre le câble à proximité de surfaces chaudes 6 Ne jamais bloquer les ouvertures d admission d air ne jamais poser l appareil sur des surfaces molles par exemple un lit Les ouvertures d admission d air doiven...

Page 11: ...те прилад там де він може впасти або потрапити у воду 4 Не кладіть та не кидайте прилад у воду чи іншу рідину 5 Не беріть прилад якщо він упав в воду Відразу ж вимкніть його з розетки ЗАСТЕРЕЖЕННЯ ЩОБ ЗНИЗИТИ РИЗИК ОПІКУ ЕЛЕКТРИЧНОГО ШОКУ ПОЖЕЖІ АБО ТРАВМИ 1 Прилад не повинен залишатись без нагляду коли він увімкнутий в розетку 2 За пристроєм необхідно пильно слідкувати коли він використовується д...

Page 12: ...ен ойнамауы үшін оларды үнемі қадағалап отыру керек Фенмен балаларға пайдалануға рұқсат етпеңіз Қосылған қ ұралды қараусыз қалдырмаңыз Бересі жинаққа енгізілмеген керек жарақтарды қолданбаңыз Фенді бауынан немесе ілге арналған ілмектен ұстап алып жүрмеңіз Қуат сымы бүлінген жағдайда қатерден аулақ болу үшін оны ауыстыруды өндіруші немесе ол уəкілеттік берген сервис орталығы немесе соған ұқсас білі...

Page 13: ...құрғақ орында сақтаңыз ҚАЗАҚ MANUAL DE ISNTRUCCIONES SECADOR DE PELO Este secador de pelo es muy fácil de usar pero rogamos lea estas instrucciones detenidamente antes de usarlo CÓMO USAR EL SECADOR DE PELO 1 Asegúrese siempre que el interruptor se encuentra en la posición OFF antes de conectar la unidad a la toma de corriente 2 Use la potencia alta para secar el pelo y la potencia baja para estil...

Page 14: ...eparación 5 Mantenga el cable alejado de las superficies calientes 6 Nunca bloquee las aberturas de aire o lo coloque sobre una superficie suave como una cama o diván donde se puedan bloquear las aberturas de aire Mantenga las aberturas de aire libres de hilos pelo etc 7 Nunca lo use mientras duerme 8 Nunca deje caer o inserte cualquier objeto en una abertura o manguito 9 No lo use en el exterior ...

Page 15: ...iborov 4 Nikogda ne ispol zujte pribor s povreΩdönnym provodom esli on nenormal no rabotaet ili upal v vodu Remont pribora dolΩen osuwestvlätsä qlektrikom 5 Ne kladite provod na gorähie poverxnosti 6 Ne zakryvajte vozdu nye otverstiä nikogda ne kladite pribor na mägkie poverxnosti napr krovat Udaläjte s vozdu nyx otverstij volosy i vorsinki 7 Ne vstavläjte v vozdu nye otverstiä postoronnie predmet...

Page 16: ...ل وجود في وخاصة الكهربائية األجهزة استخدام عند يجب التالية االحتياطات تشمل والتي للسالمة األساسية االحتياطات االستخدام قبل وذلك التعليمات جميع اقرأ الكهرباء بسبب الوفاة مخاطر من للحد خطر من االنتهاء وفور ً ا دائم الكهربي التيار مصدر من اجلهاز هذا افصل 1 استخدامه االستحمام أثناء اجلهاز التستخدم 2 حوض في للسقوط عرضة فية يكون مكان في اجلهاز تخزن أو التضع 3 احلوض أو االستحمام آخر سائل أي في أو املاء ف...

Reviews: