TZS First AUSTRIA FA-5560-2 Instruction Manual Download Page 17

32

ПАЙДАЛАНУ НҰСҚАУЛЫҒЫ

•  Пайдалану нұсқаулығын мұқият оқып 

шығыңыз және оны әрі қарай пайдалану 

үшін сақтап қойыңыз.

МАҢЫЗДЫ НҰСҚАУЛАР

Электрлік құрылғыларды пайдаланғанда өрт 

шығу, электр тогы соғу, күйіп қалу және басқа 

да жарақаттар алу қаупін төмендету үшін 

әрдайым сақтық шараларын сақтау қажет, 

сонымен қатар:

1.   Бұйымды пайдаланбас бұрын осы пайдалану 

нұсқаулығын мұқият оқып шығыңыз.

2.   Құрылғы ешбір коммерциялық мақсатқа 

емес, тек жеке қолдануға арналған.

3.   Қолданар алдында құрылғыны қаптамадан 

шығарып, оның дұрыс күйде болуын 

тексеріңіз.

4.   Балаларды қаптамадағы бөліктерге (мысалы, 

пластик қаптарға) жақындатпаңыз.

5.   Тұрмыстық желідегі кернеуді тексеріп, 

желдеткіштің номиналды мәніне сәйкес 

келуін анықтаңыз.

6. Қолданар алдында қуат сымы мен 

штепсельді мұқият тексеріп, олардың 

зақымдалмағанына көз жеткізіп алыңыз.

7.   Қуат сымын желіден ажыратпас бұрын қуат 

көзін өшіріңіз. Құрылғыға тигенде электр 

тогы соқпас үшін, қолыңыздың құрғақ 

екеніне көз жеткізіңіз.

8.   Сымды кілемнің астымен жүргізбеңіз. 

Сымды кілемшелермен, басқыштармен 

және сол сияқты заттармен жаппаңыз.

  Сымды жиі жүретін аумақтан алшақ және 

оған сүрініп кетпейтін жермен жүргізіңіз.

9.   Төсек сияқты жұмсақ беттерді 

пайдаланбаңыз, саңылаулары бітеліп қалуы 

мүмкін.

10. Ұзартқыш сымды пайдаланбаңыз, әйтпесе 

ол қызып кетіп, өрт шығу қаупін тудыруы 

мүмкін.

11. Оны сыртта пайдаланбаңыз.

12. Қозғалмалы бөліктерге тимеңіз. Жарақат алу 

және/немесе құрылғыға зақым тигізу қаупін 

азайту үшін, құрылғы жұмыс істеп тұрғанда 

қолыңызды, шашыңызды және киіміңізді 

алшақ ұстаңыз.

13. Бұл құрылғыны дене, сезу немесе ақыл-ой 

мүмкіндіктері шектеулі немесе тәжірибесі 

мен білімі аз адамдар (соның ішінде 

балалар) олардың қауіпсіздігіне жауапты 

адам құрылғы қолданысын қадағалап 

немесе нұсқау беріп тұрмаса пайдалана 

алмайды.

14. Балалардың құралмен ойнамайтындығын 

тексеріп отыру үшін оларды бақылау 

қажетappliance.

САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ

•  Бұл құрылғы ойыншық емес.

•  Өрт шығу немесе электр тогы соғу қаупін 

болдырмас үшін, корпусын рұқсатсыз 

шешпеңіз.

•  Тазалау мен қызмет көрсетуден басқа кез 

келген қызметті уәкілетті орталық өкілі 

орындауы тиіс.

•  Қуат сымы зақымдалған болса, оны 

дайындаушыда немесе оның қызмет 

көрсетуші агентінде бар арнайы сыммен 

немесе жинақпен алмастыру қажет.

•  Жөндеуді тек уәкілетті орталық қызметкері 

жүргізуі тиіс.

•  Электр тогы соғу қаупін азайту үшін, 

бұйымды, сымды немесе штепсельді 

жаңбырда қалдырмаңыз, ылғал әсеріне 

ұшыратпаңыз және сұйықтыққа малмаңыз. 

•  Жарақаттанып қалмау үшін құрылғыны су 

қолмен пайдаланбаңыз.

•  Құрылғыны жарылғыш және жанғыш 

газдардың жанында пайдаланбаңыз.

•  Құрылғыны аудармаңыз. Егер құрылғы ауып 

кетсе немесе оның ішіне ылғал енген болса, 

қуат көзін өшіріңіз. Қолданар алдында 

құрылғыны құрғатыңыз.

•  Құрылғыны қолданғанда ұрғыламаңыз және 

шайқамаңыз; әйтпесе оның жұмысында 

ақаулар пайда болуы мүмкін.

•  Құрылғы розетканың дәл астында 

орналаспауы керек.

•  Розетканың номиналды тогы 10 А-дан асуы 

тиіс.

•  Құрылғыны ванна, себезгі немесе бассейн 

жанында пайдаланбаңыз.

•  Құрылғыны суы бар ортада сақтамаңыз.

•  Құрылғыны жоғары температурадан, 

тікелей түскен күн сәулесінен және ылғалды 

жағдайлардан аулақ ұстаңыз.

•  Суы бар ортада қуатын өшіріп қойыңыз.

•  Құрылғы суға құлап кетсе, қуатты дереу 

өшіріп, штепсельді розеткадан суырыңыз. 

ОНЫ АЛУ ҮШІН СУҒА ТҮСПЕҢІЗ.

•  Құрылғыны қайта қолданбас бұрын білікті 

маманға тексерту аса маңызды.

•  Knappen SVÄNGA 

: Tryck på knappen för 

att låta fläkten svänga. Tryck på den igen för 
att stoppa funktionen.

•  Funktionen negativ jonisering 

: Tryck på 

knappen för att starta eller stoppa funktionen.

Alla knappar finns på kontrollpanelen: (Bild A) 

FJÄRRKONTROLL

•  Ta först bort plastbrickan mellan batteriet och 

terminalen på fjärrkontrollen för att använda 
den.

•  Se till att det inte finns några föremål mellan 

fjärrkontrollen och fläkten.

•  Om fjärrkontrollen fortfarande uppvisar 

problem ska du minimera alla omgivande 
ljuskällor som kan störa den infraröda 
signalen.

•  Om fjärrkontrollen slutar fungera korrekt 

bör du byta ut batteriet mot ett ”CR2025” 
knappcellsbatteri och respektera polariteten.

Tryck på knappen 

 tför att starta fläkten.

Tryck på knappen 

 för att välja fläkthastigheten 

Låg – Medel – Hög.
Tryck på knappen 

 för att låta fläkten svänga. 

Tryck på den igen för att stoppa funktionen.
Tryck på knappen 

 för att välja tidsinställningen 

från 1 till 7 timmar.
Tryck på knappen 

 för att välja funktionen 

negativ jonisering.

MONTERA 

(bild B)

Steg 1:

 Rikta in bultarna med motsvarande hål 

och för in dem.

Steg 2:

 Rikta in den monterade basen mot 

fläktens hölje.

Steg 3:

 Dra åt skruvarna efter att höljet och basen 

har förts samman. Placera strömkabeln i skåran 
på basen.

Steg 4: 

Placera fläkten på en platt yta.

ANVÄNDA DOFTBEHÅLLAREN

På fläktens framsida finns en liten behållare under 
fläkten. Det finns en svamp inuti doftbehållaren. 
Ta ut behållaren och häll lite doft på svampen.

RENGÖRING OCH UNDERHÅLL

Rengör med ett neutralt diskmedel och en mjuk 
trasa. 
Observera: Ta bort strömkontakten före rengöring 
eftersom hög spänning är närvarande i enheten. 
Lämna inte vatten på kontrollpanelen. Använd 
inte bensen, thinner eller andra lösningsmedel.
Om något är fel med utrustningen ska du sluta 

använd den och skicka den till kundtjänst för 
reparation.

TILLBEHÖR

Skruvar för montering av basen; Fjärrkontroll

TEKNISKA SPECIFIKATIONER

220-240 V • 50 Hz • 60 W

"Miljövänligt bortskaffande

Du kan hjälpa till att skydda miljön! 
Kom ihåg att respektera de lokala 
bestämmelserna: lämna in icke-

fungerande elektrisk utrustning till ett lämpligt 
avfallshanteringscenter."

SVENSK

A

33

ҚА

ЗА

Қ

Summary of Contents for FA-5560-2

Page 1: ...BA TOR VEIDA VENTILATORS MODE D EMPLOI VENTILATEUR COLONNE MANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILADOR GEBRUIKERSHANDLEIDING TORENVENTILATOR BRUKSANVISNING TORNFL KT ON OFF SPEED 7 1 TIMER SWING A CR2025 7 1...

Page 2: ...ed for private and not for any commercial use 3 Remove the unit from its packaging and check to make sure it is in good condition before using 4 Do not let children play with parts of the packing such...

Page 3: ...efahr von Feuer elektrischen Schl gen Verbrennungen oder anderen Verletzungen zu verhindern 1 Lesen Sie die Gebrauchsanleitung genau durch bevor Sie das Ger t in Betrieb nehmen 2 Dieses Ger t ist nur...

Page 4: ...a il manuale di istruzioni prima di utilizzare il prodotto 2 Il dispositivo stato ideato per uso privato e non per uso commerciale 3 Estrarre l unit dalla confezione e controllare che si trovi in cond...

Page 5: ...z dzenia do wody wy czy zasilanie wyjmuj c niezw ocznie wtyk z gniazdka NIE SI GA DO WODY BY JE WYDOBY Przed ponownym u yciem urz dzenie musi by sprawdzone przez wykwalifikowanego technika FUNKCJE I O...

Page 6: ...estinat numai utiliz rii n scopuri personale i nu comerciale 3 Scoate i unitatea din ambalaj i verifica i o nainte de utilizare pentru a v asigura c este n stare bun 4 Nu permite i copiilor s se joace...

Page 7: ...i en samo za ku nu upotrebu 3 Uklonite ambala u i proverite da li je ure aj o te en 4 Ne dopustite deci da se igraju sa delovima ambala e npr plasti ne kese 5 Proverite da li napon u Va em mestu odgov...

Page 8: ...e ar j s namo elektros tinklo tampa atitinka ant prietaiso nurodyt tamp 6 Patikrinkite ar nesugadintas prietaiso ki tukas ir elektros laidas 7 Prie i traukdami ki tuk i ki tukinio lizdo prietais i jun...

Page 9: ...ar spriegumu j su m j s 6 P rbaudiet k d st vokl ir elektr bas vads 7 Pirms atsl dzat no str vas no s kuma izsl dziet ier ci Lai izvair tos no elektro oka nevajadz tu ier ci aiztikt ar mitr m rok m 8...

Page 10: ...19 SWING A CR2025 1 7 B 1 2 3 4 a b c d e f g h i j 220 240V 50 Hz 60W 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 a 13 10 A ON OFF SPEED TIMER 1 8 18...

Page 11: ...diate d une baignoire douche ou piscine Ne laissez pas l appareil dans un milieu aqueux Eloignez l appareil de tout endroit de haute temp rature rayon de soleil et milieu aqueux Coupez l alimentation...

Page 12: ...22 23 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 10 A ON OFF SPEED TIMER 1 7 SWING A CR2025 1 7 B 1 2 3 4 a b c d e f g h i j 220 240 50 60...

Page 13: ...incluidas las siguientes 1 Estudie detenidamente este manual de instrucciones antes de utilizar el producto 2 El aparato est dise ado solamente para el uso privado y no es para ning n uso comercial 3...

Page 14: ...pitani vsegda vykl hajte pribor Vo izbe anii pora eni qlektriheskim tokom ne rekomenduets zadevat pribora mokrymi rukami 8 Ne provodite nur pitani pod kovrami polovikami i prohimi podobnymi vewami St...

Page 15: ...gebruik door personen inclusief kinderen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of met gebrek aan ervaring en kennis tenzij zij onder toezicht staan of instructies hebben...

Page 16: ...en omedelbart PLACERA INTE H NDERNA I VATTNET F R ATT PLOCKA UPP DEN Det r viktigt att apparaten inspekteras av en kvalificerad tekniker innan du anv nder den igen FUNKTIONER OCH ANV NDNING Anslut til...

Page 17: ...ar Tryck p knappen f r att v lja funktionen negativ jonisering MONTERA bild B Steg 1 Rikta in bultarna med motsvarande h l och f r in dem Steg 2 Rikta in den monterade basen mot fl ktens h lje Steg 3...

Page 18: ...1 7 CR2025 1 7 B 1 2 3 4 220 240 50 60 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 10 N i B Step 1 Step 2 Step 3 Step 4 a a b b c c c d e f g h h i j A 34 35...

Reviews: