TZS First AUSTRIA FA-5450-1 Instruction Manual Download Page 5

9

POLSKI

8

POLSKI

UŻYTKOWANIE

1.  Zanim po raz pierwszy użyjesz czajnika, napełnij go wodą do maksymalnego poziomu, zagotuj i wylej wodę. 

 

procedurę powtórz.

2.  Jeli napełniasz lub opróżniasz czajnik, wyjmij przewód zasilania z gniazdka.

3.  Napełnij czajnik wodą do pożądanego poziomu. Nie należy przepełniać lub nie będzie ryzyka rozlania i plucia.

4.  Nie napełniaj czajnika więcej niż do 0,35l (poziom maksymalny).

5.  Ustaw podstawę czajnika w miejscu suchym.

6.  Ustaw czajnik na podstawie. Zasilanie prądem rozpocznie się w momencie kiedy ustawisz czajnik na podstawie 

i go włączysz.

7.  Podłącz przewód zasilania do uziemionego gniazdka.

8.  Włącz urządzenie naciskając przycisk on/off. Lampka kontrolna zapali się.

9.  Zanim zdejmiesz czajnik z podstawy, wyłącz go.

10.  Aby przelać wodę z czajnika zdejmij go z podstawy

KONSERWACJA CZAJNIKA

Zewnętrzną powierzchnię czajnika możesz wycierać miękką, wilgotną szmatką lub gąbką. Zabrudzenia usuwaj przy 

pomocy szmatki nasączonej delikatnym rodkiem czyszczącym.

Nie używaj szorstkich myjek lub ostrych proszków do czyszczenia. Nigdy nie zanurzaj czajnika w wodzie lub innych 

płynach. Z biegiem czasu, w zależnoci od jakoci wody, szczególnie na grzałce osadza się kamień wapienny i zmniejsza 

jej wydajnoć. Szybkoć osadzania się kamienia (a tym samym koniecznoć jego usuwania) zależy od twardoci wody i 

od tego jak często używasz czajnika.

Osadzanie się kamienia nie jest zagrożeniem dla zdrowia, może jednak wpływać na zmianę smaku napoji. Od czasu 

do czasu oczyszczaj czajnik z kamienia.

USUWANIE KAMIENIA

Kamień powinno się usuwać regularnie, przynajmniej 2 razy w roku.

1.  Napełnij czajnik do maksymalnego poziomu roztworem z octu i wody w proporcjach 1:2 (jedna częć octu na 

dwie częci wody). Włącz czajnik i poczekaj aż wyłączy się automatycznie.

2.  Pozostaw roztwór przez noc w czajniku.

3.  W dniu następnym opróżnij czajnik.

4.  Napełnij czajnik czystą wodąi przegotuj ją ponownie.

5.  Przegotowaną wodę wylej, aby usunąć resztki roztworu.

6.  Wypłucz czajnik czystą wodą.

GNIAZDO PRZYŁĄCZENIOWE 360°

Puszka przyłączeniowa 360° między zbiornikiem i jego częścią główną ma tę zaletę, że zbiornik można ustawić 

na płycie w każdym kierunku. Zarówno leworęczni jak i praworęczni mogą wygodnie posługiwać się zbiornikiem 

ustawiając go np. Na stole.

DANE TECHNICZNE: 

220-240 V • 50 Hz • 800 W

Utylizacja przyjazna środowisku

Możesz wspomóc ochronę środowiska! Proszę pamiętać o przestrzeganiu lokalnych przepisów: przekaż 

uszkodzony sprzęt elektryczny do odpowiedniego ośrodka utylizacji.

INSTRUKCJA OBSŁUGI 

CZAJNIKA ELEKTRYCZNEGO/TURECKI ZAPARZACZ DO 

KAWY

ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI! 

OPIS PRODUKTU

1.  Składana rączka

2.  Przełącznik on/off

3.  Lampka kontrolna

4.  Wskaźnik poziomu wody w czajniku

5.  Bezprzewodowa podstawa

6.  360° gniazdo przyłączeniowe 

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA

Podczas użytkowania czajnika elektrycznego powiniene zastosować się do niżej podanych wskazówek:

1.  Przeczytaj poniższy tekst, nawet jeli tego typu urządzenie jest ci znane

2.  Nie pozostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru jeli w pobliżu znajdują się dzieci

3.  Zanim podłączysz urządzenie do sieci, sprawdź czy napięcie prądu w mieszkaniu i napięcie wymagane do 

użytkowania czajnika zgadzają się. Jeli napięcia się nie zgadzają, zwróć się do punktu sprzedaży. Nie używaj 

czajnika

4.  Wyłącz urządzenie i wyciągnij przewód zasilania z gniazdka zanim zaczniesz czajnik napełniać, opróżniać lub 

oczyszczać, lub kiedy nie jest on w użyciu

5.  Nie nalewaj więcej wody, niż wskazuje poziom maksymalny. Woda może wykipieć. Maksymalny poziom wody 

oznaczony jest na wewnętrznej cianie czajnika

6.  Nie stawiaj i nie używaj czajnika na lub w pobliżu gorących powierzchni (np: gazowej lub elektrycznej płyty 

kuchennej lub gorącego pieca)

7.  Nie pozostawiaj kabla zwisającego poza krawędź stołu lub szafki. Kabel nie powinien dotykać do gorących 

powierzchni

8.  Nie ciągnij za kabel. Jego uszkodzenie może spowodować porażenie prądem

9.  Jeli kabel czajnika został uszkodzony, reperatury powinien dokonyć wykwalifikowany personel, potrzebne są do 

tego odpowiednie narzędzia

10.  Nie dotykaj gorącej powierzchni czajnika. Używaj uchwytu i przycisku

11.  Aby uchronić szafki i ciany przed uszkodzeniem parą wodną, podczas gotowania wody odwróć dzióbek czajnika 

w przeciwną stronę

12.  Jeżeli czajnik podczas gotowania wody stoi na drewnianej powierzchni, użyj podstawki aby ją zabezpieczyć

13.  Bądź ostrożny jeli w czajniku znajduje się wrzątek.

14.  Nie włanczaj pustego czajnika

15.  Nie zanurzaj urządzenia lub kabla w jakichkolwiek płynach, aby nie doprowadzić do spięcia

16.  Używaj czajnika tylko i wyłącznie w takim zestawie w jakim został ci dostarczony. Nie używaj go do innych celów 

jak gotowanie wody

17.  Aby zapobiedź możliwoci wystąpienia pożaru nie używaj czajnika w pobliżu ulatniających się wybuchowych lub 

łatwopalnych substancji

18. Nie pozostawiaj czajnika w zimie, w pomieszczeniu w którym temperatura mogłaby spać poniżej 0°c.przy tej 

temperaturze termostat kontrolny może samoczynnie włączyć urządzenie

19.  Używaj czajnika tylko do gotowania wody. Inne płyny lub produkty spożywcze zanieczyszczą jego wnętrze 

20.  To urządzenie przeznyczone jest do użytkowania zgodnie z wyżej podaną instrukcją

21.  Ten produkt nie jest przeznaczony dla osób (w tym dzieci), których zdolności fizyczne, czuciowe lub umysłowe są 

ograniczone lub które nie mają doświadczenia w obsłudze tego produktu, chyba, że znajdują się pod nadzorem 

osoby posiadającej takie zdolności.

22.  Należy pilnować dzieci, aby nie bawiły się tym urządzeniem.

23. Urządzenia nie należy użytkować w przypadku, gdy przewód sieciowy lub wtyczka są uszkodzone, urządzenie 

nie funkcjonuje prawidłowo, spadło na ziemię lub gdy jest w jakikolwiek inny sposób uszkodzone. Przegląd, 

naprawę oraz modernizacje mechaniczne lub elektryczne urządzenia należy zlecać autoryzowanej placówce 

serwisowej.

OSTRZEŻENIE: 

 

Nigdy nie wkładać suszarki do wody i uważać, aby kabel był zawsze suchy. 

4

5

2/3

6

1

Summary of Contents for FA-5450-1

Page 1: ...UPOTREBU KUVALO ZA TURSKU KAFU LIETO ANAS PAM C BA TURKU KAFIJAS KANNA NAUDOJIMO INSTRUKCIJA TURKI KOS KAVOS VIRTUVAS MODE D EMPLOI CAFETI RE TURC MANUAL DE INSTRUCCIONES CAF TURCO ENGLISH PAGE 2 DEUT...

Page 2: ...y do not play with the appliance 23 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner Return appliance to the nearest...

Page 3: ...n Sie mit beim Umweltschutz Entsorgen Sie Elektroaltger te nicht mit dem Hausm ll Geben Sie dieses Ger t an einer Sammelstelle f r Elektroaltger te ab BEDIENUNGSANLEITUNG WASSERKOCHER T RKISCHER KAFFE...

Page 4: ...eguire sempre le istruzioni per la sicurezza tra cui 1 Leggere con cura tutte le istruzioni anche se si conosce il tipo di apparecchio 2 Supervisionare rigorosamente l utilizzo da parte dei bambini o...

Page 5: ...sowa si do ni ej podanych wskaz wek 1 Przeczytaj poni szy tekst nawet jeli tego typu urz dzenie jest ci znane 2 Nie pozostawiaj w czonego urz dzenia bez nadzoru jeli w pobli u znajduj si dzieci 3 Zani...

Page 6: ...r 360 PREVEDERI PENTRU SIGURANTA In timpul utilizarii fierbatorului trebuie respectate cateva instructiuni de baza printre care se numara urmatoarele 1 Cititi toate instructiunile de utilizare chiar s...

Page 7: ...daju uputstva osobe odgovorne za njihovu bezbednost 22 Decu treba nadzirati kako se ne bi igrala sa ure ajem 23 Nemojte da koristite ure aj ako je kabl ili utika o te en ako ure aj ne funkcioni e pra...

Page 8: ...kators 4 Maksim l dens tilpuma indikators 5 Bezvada pamata ier ce 6 360 piesl gvieta SVAR GI DRO BAS NOR D JUMI Lietojot elektrisko t jkannu ieteicams vienm r emt v r sekojo os pamata dro bas nor d ju...

Page 9: ...renginiu u j saugum atsakingas asmuo 22 Vaikai turi b ti pri i rimi siekiant u tikrinti kad jie ne aist su prietaisu 23 Nenaudokite prietaiso jei pa eistas jo elektros laidas ar ki tukas prietaisas ne...

Page 10: ...23 1 2 3 4 0 35 MAX 5 6 7 8 EIN AUS 9 10 1 2 3 4 5 6 360 360 220 240V 50 Hz 800W 19 1 2 3 4 5 6 360 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 a 22 18 4 5 2 3 6 1...

Page 11: ...20 21 1 2 3 4 5 6 360 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 0 19 20 21 22 23 1 2 3 4 0 35 MAX 5 6 7 8 9 10 1 MAX 1 2 2 3 4 MAX 5 6 360 360 220 240 50 800 4 5 2 3 6 1...

Page 12: ...areil 23 Ne pas utiliser l appareil si le c ble ou la fiche secteur sont endommag s si l appareil ne fonctionne pas correctement s il est tomb sur le sol ou si il est endommag d une quelconque mani re...

Page 13: ...o de reciclaje adecuado MANUAL DE INSTRUCCIONES JARRA HERVIDORA CAF TURCO GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES DESCRIPCI N DEL PRODUCTO 1 Asa de plegado 2 Interruptor ON OFF 3 Luz indicadora 4 Indicador de nive...

Page 14: ...trebitel lev i tak kak hajnik mo no udobno pomestit na kuxonnoj poverxnosti TEXNIHESKIE DANNYE 220 240 V 50 Gc 800 Vt INSTRUKCI PO QKSPLUATACII QLEKTROHAJNIK SOXRANITE DANNYE INSTRUKCII OPISANIE PRIBO...

Page 15: ...28 29 40 70 3 Timetron GesmbH 1 8 1020 Raimundgasse 1 8 1020 Vienna Austria 143912 1 7 495 297 50 20 1 2 ON OFF 3 4 MAX 5 6 360 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 4 5 2 3 6 1...

Page 16: ...30 1 2 3 4 5 360 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 4 5 2 3 6 1 1 2 3 4 0 35 MAX 5 6 7 8 ON OFF 9 10 1 MAX 2 3 4 MAX 5 6 360 360 220 240V 50 Hz 800W 31...

Reviews: