background image

INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE

1.   La prima utilizare umpleti fierbatorul cu apa curata, la capacitate maxima. Aruncati apa si repetati.

2.   Aparatul trebuie scos intotdeauna din priza inainte de a umple sau adauga apa.

3.   Umpleti fierbatorul cu apa pana la nivelul dorit. Nu treceti peste aceasta limita deoarece exista riscul 

reversarii. Nu uitati sa inchideti capacul dupa umplere, altfel aparatul nu se va deconecta automat dupa 

utilizare. 

4.    Nu puneti mai putin de 0,5l apa (pana la indicatorul MIN) pentru a evita ca fierbatorul sa ramana fara apa 

in timpul fierberii.

5.  Nu umpleti cu mai mult de 1,7l (pana la indicatorul MAX).

6.   Fierbatorul este prevazut cu un senzor automat de intrerupere a functionarii pentru a proteja impotriva 

supraincalzirii. Acesta va porni daca fierbatorul este in functiune si nu are suficienta apa. Asigurati-va 

ca intotdeauna apa din vas atinge nivelul minim Daca senzorul automat a intrat in functiune, scoateti 

aparatul din priza si lasati-l sa se raceasca 5-10 minute. Apoi reumpleti cu apa si porniti-l in acest moment 

fierbatorul va functiona in conditii normale.

7.   Aşezaţi unitatea pe o suprafaţă solidă şi plană.

8.   Asezati unitatea de baza pe o suprafata uscata, dreapta. Conexiunile electyrice se vor face automat 

atunci cand fierbatorul este asezat pe baza.

9.   Introduceti stecherul intr-o priza cu pamantare.

10. Aparatul porneste prin apasarea butonului PORNIT/OPRIT. Indicatorul luminos va porni.

11. Cand apa se evapora complet, dispozitivul se va opri automat.

12. Nu indepartati fierbatorul din baza inainte de a-l opri.

13. Pentru a turna apa, scoateti cana din unitatea de baza si umpleti.

INGRIJIREA FIERBATORULUI

Stergeti exteriorul cu o carpa umeda, moale sau cu un burete. Indepartati petele cu o carpa umezita in 

detergent lichid. Nu folositi bureti abrazivi sau detergenti pudra. Niciodata nu scufundati fierbatorul in apa 

sau alte lichide.

Din cand in cand, in functie de duritatea apei din zona in care locuiti, in interiorul canii se va forma un depozit 

de piatra, aderand in special la elementele de incalzire si reduce capacitatea acestuia. Cantitatea de piatra 

depusa (prin urmare si necesitatea de a curata aparatul) depinde foarte mult de duritatea apei si frecventa 

cu care este folosit dispozitivul.

Depunerea de piatra nu dauneaza sanatatii. Dar daca este turnata in bautura, ii poate da acesteia un gust 

pudrat. Prin urmare, fierbatorul trebuie curatat periodic dupa cum este indicat mai jos:

DEPIETRIFICAREA

Curatati dispozitivul periodic. In conditii normale de utilizare, cel putin de doua ori pe an.

1.   Umpleti cana pana la nivelul maxim cu o combinatie de o parte otet obisnuit si doua parti de apa. Porniti 

aparatul si asteptati pana cand se stinge singur.

2.   Lasati amestecul in interior peste noapte.

3.   A doua zi dimineata aruncati amestecul.

4.   Umpleti cu apa curate si fierbeti din nou.

5.  Aruncati aceasta apa pentru a inlatura orice urma de piatra si otet.

6.   Clatiti interiorul cu apa curata.

BAZA CONECTOARE 360°

Conectorul de 360° dintre fierbator si baza inseamna ca acesta poate fi asezat oriunde pe baza. Aceasta 

trasatura este ideala atat pentru dreptaci cat si pentru stangaci deoarece fierbatorul poate fi asezat 

convenabil pe un dulapior de bucatarie.

DATE TEHNICE:

 

220-240V • 50/60Hz • 1850-2200W

Eliminare ecologică

Puteţi ajuta la protejarea mediului!

Respectaţi reglementările locale: predaţi echipamentele electronice scoase din uz la un centru specializat 

de eliminare a deşeurilor.

11

10

INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE

FIERBATORULUI

SALVAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI

DESCRIEREA PRODUSULUI

1. Capac 

2.   Comutator PORNIT/OPRIT

3.  Indicator luminos

4.  Indicator pentru nivelul maxim de apa

5.   Baza fara cablu 

6.   Conector 360°

PREVEDERI PENTRU SIGURANTA

In timpul utilizarii fierbatorului, trebuie respectate cateva instructiuni de baza printre care se numara 

urmatoarele:

1.  Cititi toate instructiunile de utilizare, chiar si atunci cand cunoasteti aparatul.

2.  Este necesara atentie suplimentara atunci cand dispozitivul este folosit in apropierea sau de catre copii.

3.   Inainte de utilizare, verificati daca voltajul indicat pe aparat corespunde cu cel al locuintei dumneavoastra. 

Daca acestea difera, contactati vanzatorul fara a utiliza aparatul.

4.  Opriti si scoateti din priza inainte de umplere, golire sau curatare, ori atunci cand aparatul nu este utilizat.

5.   Nu umpleti peste limita deoarece apa clocotita poate da pe dinafara. Nivelul maxim este marcat pe interior.

6.  Nu utilizati sau amplasati pe sau langa o suprafata incinsa. (cum ar fi o plita sau un cuptor incalzit).

7.   Nu lasati cablul sa atarne peste marginea mesei sau a suprafetei pe care este amplasat. Nu lasati ca acesta 

sa atinga suprafete incinse.

8.  Nu trageti niciodata de cablu deoarece acesta se poate deteriora si poate cauza in final electrocutarea.

9.   Daca observati distrugerea cablului electric, acesta trebuie inlocuit de un service autorizat de catre 

producator, intrucat sunt necesare instrumente speciale.

10. Evitati atingerea suprafetelor fierbinti.

11. Pentru a evita deteriorarea datorata aburului, indepartati aparatul de pereti sau dulapioare.

12.  Daca dispozitivul este asezat pe o suprafata din lemn, este necesara folosirea unui servet care sa protejeze 

finisajele delicate.

13. Pentru a evita scalding-ul, asigurati-va, verificati intotdeauna asezarea corecta a capacului.

14. Scalding poate avea loc daca se inlatura capacul in timpul fierberii.

15.  Este necesara atentie suplimentara la mutarea fierbatorului plin cu apa fierbinte. Nu ridicatti niciodata 

aparatul tinandu-l de capac. Utilizati intotdeauna manerul.

16. Nu porniti fierbatorul daca este gol.

17. Pentru a va feri de incidente electrice, nu introduceti aparatul sau cordonul in nici un lichid.

18.  Folositi fierbatorul numai cu unitatea de baza furnizata. Nu folositi aceasta componenta pentru alte activitati.

19.  Pentru a va feri de incendii, nu folositi aparatul in prezenta unor materiale explozibile/inflamabile.

20.  Fierbatoul nu trebuie lasat in priza atunci cand temperatura din incapere este foarte scazuta. La temperaturi 

sub „0” grade, termostatul automat se poate reseta si sa porneasca singur.

21.  Nu folositi aparatul pentru alte activitati decat acelea de incalzire a apei. Alte lichide sau alimente pot 

contamina interiorul.

22.  Acest produs nu este destinat altor utilizari decat celor prevazute in acest manual.

23.  Acest aparat nu este destinat persoanelor cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse sau lipsite de 

experienţa şi de cunoaşterea produsului (inclusiv copii), în afara cazului în care acestea sunt supravegheate 

de o persoană în măsură să o facă.

24. Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu se juca cu acest aparat.

AVERTIZARE: 

 

Comparati voltajul locuintei dumneavoastra cu cel inscriptionat pe produs. 

ROMANESTE

ROMANESTE

2

5

6

3

4

1

Summary of Contents for FA-5406-2

Page 1: ...S УПЪТВАНЕ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ЧАЙНИК ІНСТРУКЦІЯ ЕЛЕКТРИЧНИЙ ЧАЙНИК MODE D EMPLOI BOUILLOIRE MANUAL DE INSTRUCCIONES JARRA HERVIDORA ҚОЛДАНУ ЖӨНІНДЕ НҰСҚАУЛАР ЭЛЕТР ШӘЙНЕГІ MANUALE DI ISTRUZIONI BROCCA BOLLITORE التعليمات دليل كهربائية غالية ENGLISH PAGE 2 DEUTSCH SEITE 4 РУССКИЙ СТР 6 POLSKI STRONA 8 ROMANESTE PAGINA 10 SCG CRO B i H STRANA 12 LATVIAN LPP 14 LIETUVIU K P 16 БЪΛГАРСКИ СТ...

Page 2: ...o maximum capacity and boil Discard the water and repeat 2 The kettle should always be unplugged when filling or adding water 3 Fill the kettle with water to the desired level Do not overfill or there will be a risk of spillage or spitting Do not forget to close the lid after filling otherwise the kettle will not automatically switch off after use 4 Do not fill with less than 0 5 litre of water up...

Page 3: ...chtung auf die Platte gestellt werden kann So können sowohl Links als auch Rechtshänder den Kessel bequem auf den Küchentisch positionieren TECHNISCHE DATEN 220 240V 50 60Hz 1850 2200W Entsorgung Helfen Sie mit beim Umweltschutz Entsorgen Sie Elektroaltgeräte nicht mit dem Hausmüll Geben Sie dieses Gerät an einer Sammelstelle für Elektroaltgeräte ab BEDIENUNGSANLEITUNG WASSERKOCHER HEBEN SIE DIESE...

Page 4: ...й среде пыли кислотных и других паров Транспортировка К данному прибору специальные правила перевозки не применяются При перевозке прибора используйте оригинальную заводскую упаковку При перевозке следует избегать падений ударов и иных механических воздействий на прибор а также прямого воздействия атмосферных осадков и агрессивных сред 7 6 INSTRUKCIÄ PO QKSPLUATACII QLEKTROHAJNIK SOXRANITE DANNYE ...

Page 5: ...o odpowiedniego ośrodka utylizacji INSTRUKCJA OBSŁUGI CZAJNIKA ELEKTRYCZNEGO ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI OPIS PRODUKTU 1 Pokrywa 2 Przełącznik ON OFF 3 Lampka kontrolna 4 Wskaźnik poziomu wody w czajniku 5 Bezprzewodowa podstawa 6 360 Gniazdo przyłączeniowe WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA Podczas użytkowania czajnika elektrycznego powiniene zastosować się do niżej podanych ...

Page 6: ... Puteţi ajuta la protejarea mediului Respectaţi reglementările locale predaţi echipamentele electronice scoase din uz la un centru specializat de eliminare a deşeurilor 11 10 INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE FIERBATORULUI SALVAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI DESCRIEREA PRODUSULUI 1 Capac 2 Comutator PORNIT OPRIT 3 Indicator luminos 4 Indicator pentru nivelul maxim de apa 5 Baza fara cablu 6 Conector 360 PREVEDERI ...

Page 7: ...onu navedenom na pločici sa podacima o snazi 12 SCG CRO B i H UPOTREBA 1 Pre nego što po prvi put upotrebite uređaj napunite bokal za kuvanje vode do maksimalne visine vodom i pustite neka kuva Ispraznite vodu i ponovite postupak 2 Uvek izvucite utikač uređaja iz utičnice kada sipate ili dosipate vodu 3 Bokal za vodu napunite do željene visine vodom Nemojte da prepunite uređaj jer bi voda mogla da...

Page 8: ...annu atrodošās 360 pieslēgvietas priekšrocība ir tā ka tējkannu uz pamata ierīces ir iespējams novietot jebkurā pagrieziena leņķī Tādējādi tējkannu uz virtuves galda ērti var novietot gan cilvēki kuri sadzīvē pārsvarā lieto labo roku gan arī kreiļi TEHNISKIE DATI 220 240V 50 60Hz 1850 2200W Videi draudzīga atbrīvošanās no ierīces Jūs varat palīdzēt saudzēt vidi Lūdzu ievērojiet vietējo valsts liku...

Page 9: ...ų su prietaisu 16 LIETUVIU K NAUDOJIMAS 1 Prieš įjungdami prietaisą pirmą kartą pripilkite jį vandens iki aukščiausio lygio žymos o tada įjunkite Tada išpilkite užvirusį vandenį ir vėl viską atlikite iš naujo 2 Pildami vandenį visada turėtumėte ištraukti prietaiso kištuką iš kištukinio lizdo 3 Pripildykite virdulį vandens iki pageidaujamo aukščio Nepilkite per daug vandens nes užviręs jis ims tašk...

Page 10: ... помогнете да защитим околната среда Помнете че трябва да спазвате местните разпоредби Предавайте неработещото електрическо оборудване в специално предназначените за целта центрове 19 БЪΛГАРСКИ УПЪТВАНЕ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ЧАЙНИК ЗАПАЗЕТЕ ГРИЖЛИВО НАСТОЯЩЕТО УПЪТВАНЕ ОПИСАНИЕ НА УРЕДА 1 Шарнирен капак 2 Прекъсвач ВКЛ ИЗКЛ 3 Контролна лампа 4 Индикация за макс ниво на пълнене на водата 5 ...

Page 11: ...станням наповніть чайник чистою водою до максимального об єму та прокип ятіть Вилийте воду та повторіть 2 Чайник повинен завжди бути відключеним від розетки при наливанні чи додаванні води 3 Наповніть чайник водою до бажаного рівня Не переповніть чайник тому що це може призвести до витоку води чи бризкання Не забудьте накрити прилад кришкою після наповнення водою Якщо ви забудете накрити прилад кр...

Page 12: ... UTILISATION 1 Avant d utiliser l appareil pour la première fois veuillez remplir la bouilloire d eau jusqu à la hauteur maximale et faites la bouillir Jetez l eau et recommencez le processus 2 Vous devez toujours retirer la fiche de l appareil de la prise secteur lorsque vous remplissez ou ajoutez de l eau 3 Remplissez la bouilloire d eau jusqu à la hauteur souhaitée Ne remplissez pas trop l appa...

Page 13: ... declarado en el dispositivo INSTRUCCIONES DE USO 1 Antes de usarla por primera vez llene la hervidora con agua limpia hasta su capacidad máxima y hiérvala Deseche el agua y repita el procedimiento 2 Se debe desconectar siempre la hervidora cuando se llene o se añada agua 3 Llene la hervidora con agua hasta el nivel que desee No la llene mucho ya que existe el riesgo de que se vierta el agua o la ...

Page 14: ...шы солақай адам үшін де өте жақсы себебі шәйнекті І бетінде орналастыруға ыңғайлы ТЕХНИКАЛЫҚ ДЕРЕКТЕР 220 240В 50 60Гц 1850 2200ВТ БЕРІЛГЕН НҰСҚАУЛЫҚТЫ САҚТАҢЫЗ ҚҰРЫЛҒЫНЫҢ СИПАТТАМАСЫ 1 Қақпақ 2 ON OFF ауыстырып қосқышы 3 Құрылғының қызмет ету индикаторы 4 Максималды деңгейде толтыру индикаторы 5 Кабелсіз энергетикалық астына қойғышы 6 360 Коннектор НЕГІЗГІ ҚАУІІІСІЗДІК ЕРЕЖЕЛЕРІ Электр шәйнегін қ...

Page 15: ...SMALTIMENTO A NORMA Contribuiamo a proteggere l ambiente Ricordare di rispettare le normative locali consegnare il dispositivo elettrico non funzionante a un centro di smaltimento appropriato MANUALE DI ISTRUZIONI BROCCA BOLLITORE CONSERVARE LE ISTRUZIONI DESCRIZIONE PRODOTTO 1 Coperchio con cerniera 2 Interruttore ACCENSIONE SPEGNIMENTO 3 Luce pilota 4 Indicatore livello MAX acqua 5 Base di alime...

Page 16: ... ز اجلها ن م ص التخل ة البيئ ة حماي ي ف ة املساعد ك ميكن ت املخلفا ن م ص للتخل ب مناس ز مرك ى إل ل التعم ي الت ة الكهربي ة األجهز م سل ة احمللي ني القوان م احترا ر تذك ء رجا التعليمات دليل كهربائية غالية التعليمات هذه احفظ املنتج وصف لة ّ مبفص مزود غطاء 1 التشغيل إيقاف التشغيل مفتاح 2 دليلي ضوء 3 املاء ملستوى األقصى احلد مؤشر 4 أسالك بدون الطاقة قاعدة 5 درجة 360 بزاوية موصل 6 مهمة وقائية إجراءات ي...

Reviews: