background image

14

15

SC

G/

CR

O/

B.

i.H.

POLSKI

Brytfanna i jej zawartość są gorące. W zależności 

od rodzaju produktów umieszczonych we 

frytkownicy, może dochodzić do wydobywania 

się pary z urządzenia. Jest to zjawisko 

normalne.

12. Umieść zawartość kosza w misce lub na talerzu.

Porada: 

Aby wyjąć większe lub delikatne produkty, 

użyj szczypiec.
13.  Po przygotowaniu jednej partii produktów 

można natychmiast przystąpić do 

przygotowywania kolejnej partii.

WSKAZÓWKI

•  Mniejsze kawałki wymagają zazwyczaj nieco 

krótszego czasu obróbki niż większe kawałki.

•  Większa ilość opiekanej żywności wymaga tylko 

nieznacznie dłuższego czasu obróbki, mniejsza 

ilość opiekanej żywności wymaga tylko 

nieznacznie krótszego czasu obróbki.

•  Przemieszanie drobniejszych produktów po 

upłynięciu połowy czasu obróbki optymalizuje 

rezultat końcowy i pozwala zwiększyć 

równomierność zrumienienia.

•  Aby zwiększyć chrupkość surowych 

ziemniaków, dodaj niewielką ilością oleju. Smaż 

produkty kilka minut po dodaniu oleju.

•  Frytkownica beztłuszczowa nie nadaje się do 

obróbki bardzo tłustych produktów, takich jak 

kiełbasy.

•  Przekąski, które można opiekać w piekarniku, 

można też przygotować we frytkownicy 

beztłuszczowej.

•  Optymalna ilość frytek umożliwiająca uzyskanie 

chrupkości to 500 g.

•  Do przygotowania przekąsek z nadzieniem 

użyj gotowego ciasta. Gotowe ciasto 

wymaga krótszego czasu obróbki niż ciasto 

przygotowane w domu.

•  Aby upiec ciasto lub quiche lub opiec delikatne 

produkty lub potrawę nadziewaną, w koszu 

frytkownicy umieść formę do ciasta lub 

naczynie do zapiekania.

•  We frytkownicy beztłuszczowej można również 

odgrzewać potrawy. Aby odgrzać potrawę, 

wybierz czas 10 minut i temperaturę 150°C.

CZYSZCZENIE

1.  Ważne jest czyszczenie urządzenia po każdym 

użyciu, by zapobiec gromadzeniu się tłuszczu i 

uniknąć nieprzyjemnych zapachów.

2.  Odczekać na ostygnięcie urządzenia i przed 

czyszczeniem odłączyć wtyk od gniazdka.

3.  Nie zanurzać urządzenia w wodzie ani też nie 

myć go nad zlewem.

4.  Oczyść kosz, separator i brytfannę w gorącej 

wodzie ze środkiem myjącym, używając 

miękkiej gąbki.

 

Możesz użyć środka odtłuszczającego, aby 

usunąć resztki zanieczyszczeń.

Uwaga: 

Brytfannę i kosz można myć w zmywarce.

5.  Urządzenie czyścić z zewnątrz wilgotną 

ściereczką.

6.  Przed włożeniem wtyczki i użyciem osuszyć 

starannie wszystkie części i powierzchnie.

Utylizacja przyjazna środowisku

Możesz wspomóc ochronę środowiska!

Proszę pamiętać o przestrzeganiu lokalnych 

przepisów: przekaż uszkodzony sprzęt elektryczny 

do odpowiedniego ośrodka utylizacji.

FRITEZA ZA PRŽENJE VRELIM 

VAZDUHOM

Pre nego što priključite uređaj, proverite da li 

specifikacije sa pločice o podacima odgovaraju 

uslovima vaše naponske mreže.
Električna bezbednost ovog uređaja se može 

ostvariti samo ako je ispravno uzemljen.

TEHNIČKE SPECIFIKACIJE

1700 W • 220-240 V • 50-60 Hz

NAZIV DELOVA: 

(slika A)

A.   Unutrašnja posuda za prženje

B.   Poklopac dugmeta za otpuštanje unutrašnje 

posude

C.   Dugme za otpuštanje unutrašnje posude

D.   Drška unutrašnje posude za prženje

E.   Spoljašnja posuda

F.   LED indikator statusa

G.   Dugme za podešavanje tajmera

H.   LED indikator rada

I.   Dugme za podešavanje temperature

VAŽNA BEZBEDNOSNA UPUSTVA:

Kada koristite električne uređaje uvek morate 

poštovati osnovne bezbednosne mere, uključujući 

i sledeće:

1.  Pročitajte sva uputstva.

2.  Ne dodirujte zagrejane površine. Koristite ručice 

ili držače.

3.  Neophodan je blizak nadzor kada deca koriste 

ovaj uređaj ili kada se on koristi u njihovoj blizini.

4.  Sve namirnice moraju biti u unutrašnjoj posudi i 

ne smeju doći u dodir sa grejnim elementima. 

5.  Ne dozvolite da kabli visi sa ivice stola ili da 

dodiruje zagrejane površine.

6.  Ne rukujte uređajem ako je oštećen kabl ili 

utikač ili ako je uređaj pokazivao neispravan 

rad ili ako je oštećen na bilo koji način. 

Odnesite uređaj u najbliži autorizovani servis na 

ispitivanje, popravku ili podešavanje.

7.  Uvek izvlačite strujni kabl iz utičnice vukući za 

utikač – nikad vukući za kabl.

 

Izvucite utikač iz utičnice pre pomeranja 

uređaja. Uređaj pomerajte obema rukama.

8.  Ne koristite druge dodatke osim onih koje ste 

dobili uz ovaj proizvod. Upotreba neodobrenih 

dodataka može proizvesti rizik ili povredu.

9.  Ne stavljajte uređaj blizu izvora gasa ili 

električnog šporeta ili u zagrejanu rernu ili u 

mikrotalasnu pećnicu.

10. Ne prekrivajte ulaz i izlaz za vazduh dok uređaj 

radi.

11. Temperatura spoljnih površina može biti 

povišena tokom rada uređaja. Ako je strujni 

kabl oštećen, mora ga zameniti proizvođač ili 

ovlašćeni serviser ili slićna kvalifikovana osoba 

da bi se izbegao rizik.

12. Izvucite iz struje kada ne koristite uređaj i pre 

čišćenja. Sačekajte da se uređaj ohladi pre nego 

što stavljate ili skidate bilo koje delove i pre 

čišćenja uređaja.

13. Da isključite uređaj, prvo okrenite kontrole 

na OFF, a zatim izvucite utikač. Uvek vucite za 

utikač, nikad ne vucite za kabl.

14. Ne čistite metalnom žicom, jer mogu otpasti 

komadi s nje i dotaknuti električne delove, što 

stvara rizik od strujnog udara.

15. Da biste izbegli slučajne opekotine, uvek 

koristite ručice i dugmad za rukovanje ovim 

uređajem.

16. Ne sipajte ulje u spoljašnju posudu jer to može 

uzrokovati požar.

17. Dok uređaj radi, ne dodirujte njegovu 

unutrašnjost.

18. Ne dodirujte/uklanjajte utikač i ne rukujte 

kontrolnim panelom mokrim rukama.

19. Ne naslanjajte uređaj na zid ili na druge uređaje. 

Ostavite barem 10 cm slobodnog prostora iza, 

sa strane i iznad uređaja.

20. Odmah isključite uređaj iz struje ako tamni 

tim počne da izlazi iz njega. Sačekajte da dim 

nestane pre nego što uklonite spoljašnju 

posudu iz uređaja.

21. Uređaj mora stajati na horizontalnoj, ravnoj i 

stabilnoj površini.

22. Potrebno je oko 30 minuta da se uređaj ohladi 

pre nego što može da se čisti ili da se njime 

bezbedno rukuje.

23. Ne koristite na otvorenom.

24. Ako su drugi uređaji preopteretili strujno kolo, 

onda ovaj uređaj možda neće ispravno raditi. 

25. Ne koristite ovaj uređaj ni za šta drugo osim za 

ono za šta je namenjen.

26. Ovaj uređaj nije namenjen za upotrebu 

od strane osoba (uključujući decu) sa 

smanjenim fizičkim, senzornim ili mentalnim 

sposobnostima ili manjkom iskustva i znanja, 

osim u slučaju kada ih prilikom upotrebe 

uređaja nadgledaju ili daju uputstva osobe 

odgovorne za njihovu bezbednost.

27. Decu treba nadzirati kako se ne bi igrala sa 

uređajem. 

AUTOMATSKO ISKLJUČIVANJE

Uređaj je opremljen tajmerom. Kada tajmer dođe 

do 0, iz uređaja se začuje zvučni signal i on se 

automatski isključuje. Da biste ručno isključili uređaj, 

okrenite dugme za podešavanje tajmera na 0 

suprotno od smera kazaljke na satu.

Summary of Contents for FA-5053-1

Page 1: ...EITUNG HEISSLUFTFRITTEUSE ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АЭРОГРИЛЬ INSTRUKCJA OBSŁUGI FRYTKOWNICA BEZTŁUSZCZOWA UPUTSTVO ZA UPOTREBU FRITEZA ZA PRŽENJE VRELIM VAZDUHOM ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА УРЕД ЗА ПЪРЖЕНЕ С ВЪЗДУХ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ПОВІТРЯНА ФРИТЮРНИЦЯ MODE D EMPLOI FRITEUSE À AIR ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ УРЕД ЗА ПЪРЖЕНЕ С ВЪЗДУХ NÁVOD K OBSLUZE VZDUCHOVÁ FRITÉZA MANUAL DE UTILIZARE APARAT DE PRĂJIRE...

Page 2: ...he basket and pan with hot water some washing up liquid and a non abrasive sponge Note You can also clean these parts in the dishwasher 4 Wipe inside and outside of the appliance with a moist cloth This is an oil free fryer that works on hot air Do not fill the pan with oil or frying fat PREPARING FOR USE 1 Place the appliance on a stable horizontal and even surface 2 Place the basket in the pan 3...

Page 3: ...5 Um Verbrennungen zu vermeiden benutzen Sie immer die vorhandenen Handgriffe und Knöpfe 16 Das Befüllen des Topfes mit Öl kann zu einer Brandgefahr führen 17 Berühren Sie während des Betriebs nicht das Innere des Geräts 18 Berühren Sie den Netzstecker und das Bedien feld nicht mit nassen Händen 19 Stellen Sie das Gerät nicht direkt an eine Wand oder an andere Geräte Lassen Sie auf der Rück seite ...

Page 4: ...läche Hinweis Sie können das Gerät auch manuell ausschalten Drehen Sie dazu den Timerknopf auf 0 10 Überprüfen Sie ob die Zutaten zubereitet sind Wenn die Zutaten noch nicht vollständig zubereitet sind schieben Sie den Topf einfach wieder in das Gerät zurück und stellen Sie den Timerknopf auf einige zusätzliche Minuten ein 11 Um die Zutaten z B Pommes frites zu entnehmen nehmen Sie den Topf aus de...

Page 5: ...тем как извлекать чашу из устройства дождитесь чтобы из него перестал выходить дым 21 Установите устройство на горизонтальной ровной и устойчивой поверхности 22 Устройству требуется приблизительно 30 минут для полного остывания чтобы его можно было безопасно перемещать и чистить 23 Не используйте вне помещений 24 При перегрузке электросети другими электроприборами данное устройство может работать ...

Page 6: ...иль можно также использовать для разогрева ингредиентов Для разогрева ингредиентов установите температуру на 150 C а время на 10 минут ОЧИСТКА 1 Очищать устройство необходимо после каждого применения для предотвращения накопления жира и появления неприятного запаха 2 Позвольте прибору остыть и отключите его от розетки перед очисткой 3 Не погружайте прибор в воду и не промывайте его под струей воды...

Page 7: ... ograniczone lub które nie mają doświadczenia w obsłudze tego produktu chyba że znajdują się pod nadzorem osoby posiadającej takie zdolności 27 Należy pilnować dzieci aby nie bawiły się tym urządzeniem AUTOMATYCZNE WYŁĄCZENIE Urządzenie zostało wyposażone w timer gdy timer odliczy czas do 0 urządzenie wyemituje dźwięk i wyłączy się automatycznie Aby ręcznie wyłączyć urządzenie obróć pokrętło timer...

Page 8: ...ektrične uređaje uvek morate poštovati osnovne bezbednosne mere uključujući i sledeće 1 Pročitajte sva uputstva 2 Ne dodirujte zagrejane površine Koristite ručice ili držače 3 Neophodan je blizak nadzor kada deca koriste ovaj uređaj ili kada se on koristi u njihovoj blizini 4 Sve namirnice moraju biti u unutrašnjoj posudi i ne smeju doći u dodir sa grejnim elementima 5 Ne dozvolite da kabli visi s...

Page 9: ...otpornu na toplotu Napomena Uređaj možete isključiti i ručno Da biste to uradili okrenite dugme za podešavanje tajmera na 0 10 Pogledajte da li su namirnice pripremljene Ako nisu prosto vratite spoljašnju posudu u uređaj i dodajte još nekoliko minuta dugmetom za podešavanje tajmera 11 Da biste izvadili namirnice npr pomfrit izvadite spoljašnju posudu iz friteze i postavite je na mrežastu površinu ...

Page 10: ...лени физически сетивни или умствени способности или с липсващи знания и опит освен ако не се наблюдават или не се инструктират относно употребата на уредa от лице отговарящо за безопасността им 27 Децата трябва да се наблюдават за да се уверите че не си играят с уреда АВТОМАТИЧНО ИЗКЛЮЧВАНЕ Уредът е оборудван с таймер когато таймерът отброи до 0 уредът издава звуков сигнал и се изключва автоматичн...

Page 11: ...КТЕРИСТИКИ 1700 Вт 220 240 В 50 60 Гц ЧАСТИНИ ПРИЛАДУ Мал A A Кошик для смаження B Кришка кнопки розблокування кошика C Кнопка розблокування кошика D Ручка кошика E Сковорідка F Індикатор стану G Регулятор таймера H Індикатор роботи I Регулятор температури ВАЖЛИВІ ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ При використанні електричних приладів треба завжди дотримуватись основних заходів з безпеки а також наступного 1 Уважно ...

Page 12: ...ає сигнал таймера це означає що встановлений час приготування завершився Витягніть сковорідку з приладу та поставте її на термостійку поверхню Примітка Також прилад можна вимкнути вручну Для цього переведіть регулятор таймера на 0 10 Перевірте чи добре приготувались продукти Якщо продукти приготувались не повністю вставте сковорідку назад у корпус приладу та встановіть на таймері кілька додаткових...

Page 13: ...ants doivent être surveillés afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec cet appareil ARRÊT AUTOMATIQUE Cet appareil est équipé d un minuteur lorsque le compte à rebours est à zéro l appareil émet un signal sonore et s éteint automatiquement Pour éteindre l appareil manuellement tournez le bouton du minuteur dans le sens antihoraire jusqu à 0 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1 Retirez tous les matéri...

Page 14: ...οδιακόπτης Η LED Λειτουργίας Θ Κουμπί ελέγχου θερμοκρασίας ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές θα πρέπει να ακολουθείτε κάποιους βασικούς κανόνες ασφαλείας συμπεριλαμβανομένων των ακολούθων 1 Διαβάστε όλες τις οδηγίες 2 Μην αγγίζετε τις θερμές επιφάνειες Να αγγίζετε μόνο τις λαβές και τα κουμπιά της συσκευής 3 Απαιτείται ιδιαίτερη προσοχή όταν η συσκευή χρησιμοποιε...

Page 15: ...ήστε τον σε μια ανθεκτική στη θερμότητα επιφάνεια ΣΗΜΕIΩΣΗ Μπορείτε επίσης να απενεργοποιήσετε τη συσκευή μη αυτόματα Σε αυτήν την περίπτωση γυρίστε το χρονοδιακόπτη στο 0 10 Ελέγξτε αν έχουν μαγειρευτεί τα υλικά Αν τα υλικά δεν έχουν μαγειρευτεί σωστά τοποθετήστε απλώς τον κάδο στη συσκευή και ρυθμίστε λίγα επιπλέον λεπτά στο χρονοδιακόπτη 11 Για να αφαιρέσετε τα υλικά π χ τηγανιτές πατάτες αφαιρ...

Page 16: ... vypne Chcete li přístroj vypnout ručně otočte knoflík časovače proti směru hodinových ručiček na 0 PŘED PRVNÍM POUŽITÍM 1 Odstraňte všechny obalové materiály 2 Odstraňte ze zařízení všechny nálepky nebo štítky 3 Důkladně vyčistěte koš a pánev v horké mýdlové vodě neabrazivní houbičkou Poznámka Tyto součásti můžete také vyčistit v myčce na nádobí 4 Vnitřek a zevnějšek přístroje otřete vlhkým hadří...

Page 17: ...utare 15 Pentru a preveni arsurile accidentale folosiți întotdeauna mânerul și butoanele pentru a utiliza acest aparat 16 Umplerea tăvii cu ulei poate crea un pericol de incendiu 17 Nu atingeți interiorul aparatului în timpul funcționării 18 Nu introduceți nu scoateți mufa de alimentare și nu folosiți panoul de control dacă aveți mâinile ude 19 Nu așezați aparatul rezemat de un perete sau de alte ...

Page 18: ...rbinte Nu umpleți tigaia cu ulei sau cu grăsime pentru prăjire PREGĂTIREA PENTRU UTILIZARE 1 Așezați aparatul pe o suprafață stabilă orizontală și netedă 2 Așezați coșul în tavă 3 Scoateți cablul din compartimentul de păstrare care se află la partea inferioară a aparatului Nu umpleți tava cu ulei sau cu vreun alt lichid PRĂJIREA CU AER FIERBINTE 1 Conectați ștecherul cablului de alimentare la o pr...

Page 19: ...potrebné zabezpečiť dohľad nad deťmi aby sa s prístrojom nehrali AUTOMATICKÝ VYPNUTIE Tento prístroj je vybavený časovačom Ak časovač klesne na 0 prístroj vydá signál a automaticky sa vypne Ak chcete prístroj vypnúť manuálne otočte gombík časovača proti smeru hodinových ručičiek na 0 PRED PRVÝM POUŽITÍM 1 Odstráňte všetky obalové materiály 2 Z prístroja odstráňte všetky nálepky alebo štítky 3 Dôkl...

Page 20: ...krehké alebo plnené potraviny do koša teplovzdušnej fritézy vložte nádobu na pečenie alebo zapekaciu misu Fritézu môžete použiť aj na ohrievanie potravín Na ohriatie potravín nastavte teplotu na 150 C až na 10 minút ČISTENIE 1 Je dôležité aby ste prístroj vyčistili po každom použití aby ste predišli hromadeniu mastnoty a zabránili nepríjemným zápachom 2 Pred čistením nechajte prístroj vychladnúť a...

Reviews: