TZS First AUSTRIA FA-1922 Instruction Manual Download Page 18

34

35

ALTAVOZ ESTÉREO DE TORRE 
CON BLUETOOTH Y RADIO PLL FM

Lea las siguientes instrucciones antes de 

poner a funcionar su unidad.
El fabricante de esta unidad sigue el principio 

de mejora continua y no tiene ninguna 

responsabilidad por los cambios que se hayan 

realizado en la unidad ni asume ninguna 

obligación por los mismos. gracias por elegir 

nuestros productos.

UNIDAD PRINCIPAL 

(Fig. 1)

1.  INDICADOR DE BLUETOOTH

2.  BOTÓN pOWeR ON/STaNDBY 

(ENCENDIDO/ESTADO DE RESERVA)

3.  BOTÓN VOLUMe- (VOLUMeN-)

4.  BOTÓN  ()

5.  BOTÓN TUNINg/SKIp/SeaRCH DOWN 

(SINTONIZaR/SaLTaR/BUSCaR aBaJO)

6.  BOTÓN TUNINg/SKIp/SeaRCH Up 

(SINTONIZaR/SaLTaR/BUSCaR aRRIBa)

7.  BOTÓN paIR/pLaY/paUSe 

(EMPAREJAR/REPRODUCIR/PAUSA)

8.  BOTÓN SOURCe (FUeNTe)

9.  PANTALLA LCD

10. SeNSOR a DISTaNCIa

11. ENCHUFES AUX  IN

12. ENCHUFE LINE IN

13. BOTÓN ReSeT (ReINICIaR)

14. CABLE DE CA

MANDO A DISTANCIA 

(Fig. 2)

1.  BOTÓN SOURCe (FUeNTe)

2.  BOTÓN MUTe (SILeNCIO)

3.  BOTÓN MeMORY (MeMORIa)

4.  BOTÓN MeM-

5.  BOTONES NUMÉRICOS

6.  BOTONeS BaSS +/- (BaJO +/-)

7.  BOTONeS /- (agUDO +/-)

8.  BOTÓN pOWeR ON/STaNDBY 

(ENCENDIDO/ESTADO DE RESERVA)

9.  BOTÓN paIR/pLaY/paUSe 

(EMPAREJAR/REPRODUCIR/PAUSA)

10. BOTÓN MO/ST

11. BOTÓN MeM+

12. BOTÓN CLOCK (ReLOJ)

13. BOTÓN SLeep (DORMIR)

14. BOTONES  TUNING/SKIP/SEARCH  UP/

DOWN (SINTONIZaR/SaLTaR/BUSCaR 

ARRIBA/ABAJO)

15. BOTONeS /- (V/-)

SUMINISTRO DE ENERGÍA

Enchufe de la clavija en la toma de corriente 

para conectarlo al suministro de energía.

durante la reproducción, si no se realiza 

ninguna operación en aproximadamente 6 

horas, la unidad cambiará al modo de reserva 

de forma automática.

AJUSTE DEL TEMPORIZADOR PARA 
DORMIR

Puede ajustar el temporizador para dormir en 

los modos de encendido según las siguientes 

instrucciones:

pulse el botón SLeep (DORMIR) sobre el 

mando a distancia en forma repetida para 

circular a través de las opciones del tiempo 

para dormir:

  90 -> 80 -> 70 -> 60 -> 50 -> 40 -> 30 -> 20 

-> 10 -> OFF

Después de ajustar el tiempo para dormir, 

puede reproducir libremente en la unidad. Una 

vez que el tiempo para dormir ha transcurrido, 

se apagará la unidad.

Durante la reproducción, pulse el botón 

SLEEP una vez para comprobar el tiempo 

restante para dormir.

CÓMO AJUSTAR EL TIEMPO

En el modo de reserva, pulse y mantenga 

pulsado el botón CLOCK sobre el mando a 

distancia hasta que aparezca  CLK“ en la 

pantalla; use el botón TUNINg Up/DOWN 

sobre el mando a distancia para ajustar 

la hora y conirmar el ajuste pulsando el 

botón CLOCK sobre el mismo; los minutos 

comienzan a parpadear sobre la pantalla, 

pulse el botón TUNINg Up/DOWN sobre el 

mando a distancia para ajustar los minutos 

según corresponda, pulse el botón CLOCK 

sobre el mismo una vez más para conirmar 

su ajuste.

Durante la reproducción, pulse el botón 

CLOCK para comprobar el tiempo actual.
Nota: El tiempo solamente puede ajustarse en 

el modo de reserva. 

FUNCIONAMIENTO DE BLUETOOTH

Esta unidad puede recibir una señal de audio 

en estéreo de un dispositivo BLUETOOTH con 

una fuente de audio en estéreo.

1.  Encienda la unidad, cambie al modo 

BLUETOOTH pulsando SOURCE de forma 

repetida.

2.  El indicador LED de Bluetooth parpadea 

rápidamente mientras se empareja.

3.  empareje y conecte Fa-1922 sobre el 

dispositivo fuente de audio BLUETOOTH. 

Si se solicita la contraseña, introduzca 

0000“.

ESP

AÑOL

ESP

AÑOL

4.  Emparejamiento con éxito (el indicador 

LED se ilumina de color azul), listo para 

transmitir música.

5.  Durante la reproducción, pulse el botón 

TUNING UP/DOWN para saltar a la pista 

siguiente o anterior. Pulse y mantenga 

pulsado el botón TUNINg Up/DOWN para 

avanzar o retroceder rápidamente.

NOTA: 

•  el modo de emparejamiento se cancela 

después de alrededor de 1,5 minutos, 

cuando no hay ningún dispositivo por 

emparejar.

•  Los pasos anteriores son genéricos para 

emparejar un dispositivo BLUETOOTH, 

para más instrucciones especíicas 

sobre la conectividad BLUETOOTH para 

su dispositivo, consulte el manual del 

fabricante.

•  Una vez que la unidad entra en el modo 

BLUETOOTH, se conectará de forma 

automática con el último dispositivo 

BLUETOOTH externo emparejado.

RECONECTAR AL DISPOSITIVO 
FUENTE DE AUDIO BLUETOOTH

Si el dispositivo ya está emparejado con el 

Fa-1922, pero se desconecta aún con los dos 

dispositivos Bluetooth encendidos. Entonces 

puede reconectar mediante los siguientes 

pasos:

1.  pulse y mantenga pulsado el botón paIR 

(EMPAREJAR) para enlazar de nuevo el 

dispositivo fuente de audio. El indicador 

Bluetooth parpadeará durante aprox. 1,5 

minutos para la conexión.

2.  Seleccione Fa-1922 sobre el dispositivo 

fuente de audio para la conexión. el 

indicador Bluetooth se volverá de color 

azul permanente si el Fa-1922 y el 

dispositivo se han reconectado con éxito.

3.  También puede reconectar el Fa-1922 

mediante el uso de la función Bluetooth del 

dispositivo por conectar.

RADIO FM

SINTONIZAR EL RADIO FM

1.  Encienda la unidad, cambie al modo 

TUNER (RADIO) pulsando SOURCE de 

forma repetida.

2.  pulse el botón TUNINg Up/DOWN para 

ainar la sintonización de la estación de 

radio. pulse y mantenga pulsado el botón 

TUNING UP/DOWN para la búsqueda 

automática de estaciones de radio hacia 

adelante o hacia atrás, respectivamente 

(cuando se haya encontrado una estación 

disponible, la unidad la transmitirá de 

inmediato y la búsqueda se detendrá).

3.  en el modo de radio, es posible ingresar 

a la frecuencia a través de los botones 

numéricos en el mando a distancia. Por 

ejemplo, pulse los botones 8, 9 y 8 para 

obtener 89,8MHz; si se introduce una 

frecuencia incorrecta, en la pantalla se 

mostrará  eRROR“.

4.  Durante la reproducción del radio, pulse el 

botón MO/ST sobre el mando a distancia 

para alternar entre los modos FM STEREO 

y FM MONO.

ALMACENANDO SU ESTACIÓN DE RADIO 

FAVORITA

1.  Durante la reproducción, pulse el botón 

MEMORY sobre el mando a distancia para 

almacenar la estación actual hasta que 

el número  p01“ en la celda de memoria 

parpadee en la pantalla.

2.  Use el botón MeM+ o MeM- sobre el 

mando a distancia para seleccionar la 

celda de memoria correspondiente entre 

p01-p20 para almacenar la estación.

3.  Conirme su selección pulsando el botón 

MEMORY sobre el mando a distancia.

4.  Durante la reproducción del radio, pulse 

el botón MeM+ o MeM- sobre el mando a 

distancia de forma repetida para rellamar 

las estaciones almacenadas.

SILENCIAR LA UNIDAD

Durante la reproducción, pulse el botón MUTe 

para apagar el audio. pulse el botón una vez 

más para reiniciar el audio.

AJUSTE DEL NIVEL DE VOLUMEN/
AGUDO/BAJO

pulse el botón /- o el botón 

/-, o el botón BaSS +/- para ajustar 

el nivel de salida del volumen o del efecto 

agudo, o del efecto bajo.

BOTÓN RESET (REINICIO)

Cuando se utiliza la unidad, se encontrará 

con algunos problemas de que la unidad no 

funciona o se detiene accidentalmente, puede 

utilizar una aguja o un pequeño instrumento 

delgado para pinchar el botón ReSeT en la 

parte trasera del reproductor, la unidad se 

apagará de forma automática y entonces 

deberá reiniciar la unidad, esta última 

recuperará el estado de preajuste de fábrica.

Summary of Contents for FA-1922

Page 1: ...EREOFONICZNA KOLUMNA GŁO NIKOWA BLUETOOTH Z RADIEM FM PLL UPUTSTVO ZA UPOTREBU BLUETOOTH STEREO TOWER ZVUČNIK SA FM PLL RADIOM LIETOŠANAS INSTRUKCIJA BLUETOOTH STEREO TOR VEIDA SKA RUNIS AR FM PLL RADIO NAUDOJIMO INSTRUKCIJA BLUETOOTH STEREOFONINIS HORIZONTALUS GARSIAKALBIS SU FM PLL RADIJU MANUAL DE INSTRUCTIUNI TURN BLUETOOTH STEREO CU DIFUZOR ŞI RADIO FM PLL PRAVILA ZA EKSPLOATACIÄ BLUETOOTH TO...

Page 2: ...CE If the device is already paired with the Fa 1922 but became unconnected even with both Bluetooth devices turned on You can re connect them by following steps 1 press and hold the paIR button to re link the audio source device The Bluetooth indicator will blink for about 1 5 minutes for connecting 2 Select Fa 1922 on the audio source device for connecting Bluetooth indicator will turn to solid b...

Page 3: ...tstärke erhöhen 5 TASTE TUNING SKIP SEARCH DOWN Abstimmen Überspringen Sendersuche abwärts 6 TASTE TUNING SKIP SEARCH UP Abstimmen Überspringen Sendersuche aufwärts 7 TASTE PAIR PLAY PAUSE Koppeln Wiedergabe Pause 8 TASTE SOURCE Quelle 9 LCD DISpLaY 10 FeRNBeDIeNUNgSSeNSOR 11 aUX IN eINgaNgSBUCHSeN 12 LINe IN eINgaNgSBUCHSe 13 ReSeT TaSTe 14 aC NeTZKaBeL FERNBEDIENUNG siehe Abb 2 1 TASTE SOURCE Qu...

Page 4: ... des Passcodes aufgefordert werden geben Sie 0000 ein 4 Kopplung erfolgreich LeD anzeige leuchtet blau bereit zum Streamen von Musik 5 Springen Sie während der Wiedergabe mit der Taste TUNING UP DOWN zum nächsten oder vorherigen Titel Halten Sie für einen schnellen Vor oder Rücklauf die Taste TUNING UP DOWN gedrückt HINWEIS Kopplungsmodus wird nach ca 1 5 Minuten abgebrochen wenn kein Gerät zur Ko...

Page 5: ...INg Up DOWN CLOCK CLOCK BLUETOOTH BLUeTOOTH 1 BLUeTOOTH SOURCe 2 Bluetooth 3 Fa 1922 BLUeTOOTH 0000 4 5 TUNINg Up DOWN TUNINg Up DOWN 1 5 BLUeTOOTH BLUeTOOTH BLUeTOOTH Bluetooth BLUETOOTH Fa 1922 Bluetooth 1 paIR Bluetooth 1 5 2 Fa 1922 Bluetooth Fa 1922 3 Bluetooth FM FM 1 TUNeR RaDIO SOURCe 2 TUNINg Up DOWN TUNINg Up DOWN 3 8 9 8 89 8 eRROR 4 MO ST FM STeReO FM MONO 1 MeMORY p01 2 MeM MeM p01 p2...

Page 6: ...0 60 1 1 x CR2025 FM 87 5 108 8 x 2 RMS 24 6 4 8 9 199 x 172 x 840 5 10 75 1 RCa RCa 1 1 1 MUTe VOLUMe TReBLe BaSS 3 AUX IN 1 aUX IN DVD RCa 2 pOWeR STaNDBY 3 aUX SOURCE 4 1 LINe IN LINe OUT 2 pOWeR STaNDBY 3 SOURCe 4 2 RUSSKIJ ...

Page 7: ...g Up DOWN aby przej ć do nast pnego lub poprzedniego utworu Przytrzymaj przycisk TUNING UP DOWN aby szybko przewin ć do przodu lub cofn ć UWAGA Tryb parowania zostanie wył czony po około 1 5 minuty je eli nie zostanie wykryte adne urz dzenie paruj ce powy sza procedura opisuje ogólne zasady parowania urz dze BLUeTOOTH wi cej szczegółowych informacji na temat ł czno ci BLUeTOOTH dla konkretnego urz...

Page 8: ...TH STEREO TOWER ZVUČNIK SA FM PLL RADIOM Molimo da pro itate sledeća uputstva pre nego što uklju ite ure aj proizvo a ovo ure aja sledi princip neprekidnog poboljšavanja i nije odgovoran bilo za kakve promene koje su u injene na ure aju Hvala što ste izabrali ovaj proizvod GLAVNI URE AJ Slika 1 1 BLUETOOTH INDIKATOR 2 TaSTeR Za UKLJUČIVaNJe MIROVaNJe 3 TaSTeR Za UTIŠaVaNJe 4 TaSTeR Za pOJaČaVaNJe ...

Page 9: ...ma da ure aj ne radi ili iznenada prestane sa radom pomoću igle ili drugog manjeg predmeta pritisnte taster za resetovanje na zadnjem delu plejera Ure aj će se automatski isklju iti a zatim ponovo pokrenuti i vratiti fabri ke postavke POVEZIVANJE SA DRUGIM URE AJIMA Slika 3 AUX IN 1 RCa kablom povežite aUX IN ulaz na ure aju sa spoljnim audio izvorom na primer DVD plejerom 2 pritisnite na daljinsk...

Page 10: ...kst ti visp r ji so i savienošanai p r ar BLUeTOOTH ier ci Konkr t kus nor d jumus par BLUeTOOTH savienojam bu skatiet ražot ja rokasgr mat Kad ier ce atrodas BLUeTOOTH rež m t tiks autom tiski savienota ar p d jo r jo p r savienoto BLUeTOOTH ier ci ATK RTOTA SAVIENOŠANA AR BLUETOOTH AUDIO AVOTA IER CI Ja ier ce jau ir savienota p r ar Fa 1922 bet tika atvienota pat ja abas Bluetooth ier ces ir ie...

Page 11: ...INIMO MYGTUKAS 5 DeRINIMO pRaLeIDIMO paIeŠKOS MYGTUKAS 6 DeRINIMO pRaLeIDIMO paIeŠKOS pRIeK MYgTUKaS 7 SUSIeJIMO aTK RIMO pRISTaBDYMO MYGTUKAS 8 ŠaLTINIO MYgTUKaS 9 SKYST J KRISTaL LCD eKRaNaS 10 NUOTOLINIO VaLDYMO JUTIKLIS 11 papILDOMOS VeSTIeS JUNgTYS 12 LINIJOS VeSTIeS JUNgTIS 13 aTSTaTOS MYgTUKaS 14 KINTaMOSIOS SROV S aC LaIDaS NUOTOLINIS VALDYMAS Pav 2 1 ŠaLTINIO MYgTUKaS 2 NUTILDYMO MYGTUKAS...

Page 12: ...kraukite rengin atkuriamos visos gamyklin s nuostatos KIT RENGINI PRIJUNGIMAS pav 3 PAPILDOMA VESTIS 1 renginio aUX IN jungtis RCa kabeliu prijunkite prie garso šaltinio pavyzdžiui DVD leistuvo 2 rengin junkite ant jo paspausdami mygtuk pOWeR arba nuotolinio valdymo pulto mygtuk STaNDBY 3 pakartotinai spauskite mygtuk SOURCe kad jungtum te aUX režim 4 prijungto garso renginio mygtukais valdykite r...

Page 13: ...ist niciun dispozitiv de sincronizat Cele de mai sus sunt pa i generici pentru sincronizarea unui dispozitiv BLUETOOTH pentru instruc iuni mai speciice privind conectivitatea BLUETOOTH pentru dispozitivul dvs v rug m s consulta i manualul produc torului Odat ce unitatea intr în modul BLUETOOTH aceasta se va conecta la ultimul dispozitiv BLUETOOTH extern sincronizat în mod automat RECONECTAREA LA D...

Page 14: ...derate Trebuie atras aten ia asupra aspectelor de mediu privitoare la eliminarea bateriilor Bateriile nu vor i expuse la c ldur excesiv cum ar i lumina solar foc sau altele similare ATEN IE pericol de explozie dac bateria este înlocuit incorect Înlocui i doar cu acela i tip sau echivalent SPECIFICA II Sursa de alimentare Curent alternativ 100 240V 60 50Hz Consum de energie 60W Consum în mod standb...

Page 15: ...DIO SOURCe 2 TUNINg Up DOWN TUNINg Up DOWN 3 8 9 8 89 8MHz eRROR 4 ST FM STeReO FM MONO 1 MeMORY 01 2 01 20 3 MeMORY 4 MUTe VOLUMe TReBLe BaSS ReSeT 3 AUX IN 1 aUX IN DVD RCa 2 pOWeR STaNDBY 3 SOURCe AUX 4 LINE IN 1 LIN IN LINe OUT 2 pOWeR STaNDBY 3 SOURCe LINE IN 4 2cm aC 100 240V 60 50Hz 60W 1W 1 x CR2025 FM 87 5 108MHz 8W x 2 RMS 24W RMS 2 5 SUB 3 5 199 x 172 x 840 5 mm 10 75 1 RCa RCa 1 1 1 ...

Page 16: ...K CLOCK BLUETOOTH BLUeTOOTH 1 BLUeTOOTH SOURCe 2 Bluetooth 3 Fa 1922 BLUeTOOTH 0000 4 5 TUNINg Up DOWN TUNINg Up DOWN 1 5 BLUeTOOTH BLUeTOOTH BLUeTOOTH BLUeTOOTH BLUETOOTH Fa 1922 Bluetooth 1 paIR Bluetooth 1 5 2 Fa 1922 Fa 1922 Bluetooth 3 Fa 1922 Bluetooth FM FM 1 TUNeR RaDIO SOURCE 2 TUNINg Up DOWN TUNINg Up DOWN 3 8 9 8 89 8 M eRROR 4 MO ST FM STeReO FM MONO 1 MeMORY p01 2 MeM MeM p01 p20 3 Me...

Page 17: ...a RCa 1 1 1 ReSeT 3 AUX IN 1 DVD RCa aUX IN 2 pOWeR STaNDBY 3 SOURCe aUX 4 LINE IN 1 LINe IN LINe OUT 2 pOWeR STaNDBY 3 SOURCe Line In 4 2 100 240 60 50 60 1 1 x CR2025 FM 87 5 108M 8 x 2 RMS 24 RMS 2 5 3 5 199 17 840 ...

Page 18: ...roducción pulse el botón TUNING UP DOWN para saltar a la pista siguiente o anterior Pulse y mantenga pulsado el botón TUNINg Up DOWN para avanzar o retroceder rápidamente NOTA el modo de emparejamiento se cancela después de alrededor de 1 5 minutos cuando no hay ningún dispositivo por emparejar Los pasos anteriores son genéricos para emparejar un dispositivo BLUETOOTH para más instrucciones especí...

Page 19: ... adquirió este producto ellos pueden tomar este producto con ines de reciclaje seguro para el ambiente ESPAÑOL HAUT PARLEUR TOUR COMPATIBLE BLUETOOTH AVEC RADIO FM PLL Lisez les instructions suivantes avant d utiliser votre appareil Le fabricant recherche constamment à améliorer ses appareils et n assume aucune responsabilité pour les modiications qui sont apportées Nous vous remercions d avoir ac...

Page 20: ...de le réinitialiser en appuyant sur le contact ReSeT situé à l arrière de votre appareil à l aide d un instrument pointu L appareil s éteint automatiquement Rallumez le Tous les réglages qui ont été effectués en usine ont été rétablis CONNEXION D UNE SOURCE EXTERNE PAR CÂBLE Fig 3 AUX IN 1 Branchez la source audio externe par exemple un lecteur de DVD sur l entrée aUX IN de l unité principale à l ...

Page 21: ...OOTH ـ SOURCE BLUETOOTH 1 LED 2 0000 BLUETOOTH FA 1922 ـ 3 LED 4 TUNING UP DOWN 5 TUNING UP DOWN 5 1 BLUETOOTH BLUETOOTH BLUETOOTH BLUETOOTH FA 1922 1 5 PAIR 1 FA 1922 FA 1922 2 FA 1922 3 FM FM SOURCE TUNER RADIO 1 UP DOWN TUNING UP DOWN 2 TUNING 8 9 8 3 ERROR 89 8 FM FM STEREO MO ST 4 MONO MEMORY 1 P01 P01 P20 MEM MEM 2 MEMORY 3 MEM MEM 4 MUTE BASS TREBLE VOLUME RESET 3 AUX RCA DVD AUX IN 1 STAND...

Page 22: ...LINE IN LINE OUT LINE IN 1 STANDBY POWER 2 LINE IN SOURCE 3 4 ــــــ 2 ــــــ 50 60 100 240 60 1 CR2025 x 1 FM 87 5 108 RMS 24 RMS 2 x 8 SUB 3 5 TREBLE 2 5 840 5 x 172 x 199 75 10 1 1 RCA RCA 1 1 N i 1 2 3 ...

Reviews: