background image

ENGLISH

1. Position SAFEHIP

®

ACTIVE so the shields are positioned

correctly on top of the greater trochanter and femoral
head is protected.

(Note: The belt is placed in most cases under the waistline.)

2. Close Velcro

®

fastening and adjust for comfort and fit. 

The product should be adjusted so that it does not shift
or turn around the body.

3. Do not tighten SAFEHIP

®

ACTIVE excessively so it impairs

your comfort. 

4. Please check that the SAFEHIP

®

ACTIVE and especially

the shields are positioned as shown in Diagram 1 and
Diagram 2.

User Instructions

7

Summary of Contents for SAFEHIP ACTIVE

Page 1: ...Bedienungsanleitung Mode d emploi Safehip Active...

Page 2: ...ACTIVE SELECT PROTECTION...

Page 3: ...Waschen Sie den SAFEHIP ACTIVE vor dem ersten Tragen Schlie en Sie alle Velcro Klettverschl sse vor dem Waschen Sch tzen Sie die brige mitzuwaschene W sche indem Sie den SAFEHIP ACTIVE in ein W schene...

Page 4: ...Schlie en Sie den Velcro Klettverschluss und regeln Sie den Sitz nach Bequemlichkeit und Passform Der Sicherheits G rtel sollte so fest sitzen dass er nicht um den K rper herumgedreht werden kann 3 Sc...

Page 5: ...important that the open end of the horseshoe is facing downward towards the feet Washing Instructions w g Machine wash 40 C 104 F Wash SAFEHIP ACTIVE before using it for the first time Close all Velcr...

Page 6: ...ases under the waistline 2 Close Velcro fastening and adjust for comfort and fit The product should be adjusted so that it does not shift or turn around the body 3 Do not tighten SAFEHIP ACTIVE excess...

Page 7: ...ix fig 2 Il est important que les deux branches du prot ge hanche enveloppe souple soient tourn es vers le bas Instructions de lavage y g Au lave linge 40 C Lavez le SAFEHIP ACTIVE neuf avant de le po...

Page 8: ...au dessous de la taille 2 Fermez le Velcro et r glez le SAFEHIP ACTIVE de mani re l ajuster de fa on ferme et stable sur le corps Il ne doit pas bouger autour de la taille ou se d placer d une quelco...

Page 9: ...und Dienstleistungen f r Heime Spit ler und Spitex Produits r ha et services pour homes h pitaux et organismes de soins domicile S gestrasse 75 CH 3098 K niz Telefon 0848 10 20 40 Fax 031 970 0171 inf...

Reviews: