background image

22

ВНЕШНИЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ (ОПЦИОНАЛЬНО)

Внешний выключатель можно установить в любом месте за 
пределами сауны. Поддерживается как постоянная, так и 
импульсная деактивация. Цепь нагревателя автоматически 
распознает используемый тип деактивации. Если 
выключатель оборудован встроенным светодиодом, то он 
показывает состояние нагревателя и сигнализирует о сбоях и 
проблемах на дверном контакте.

См

инструкции

поставляемые

 

с

 

панелью

 

управления

.

ДВЕРНОЙ КОНТАКТ (ОПЦИОНАЛЬНО)

Дверной контакт необходим для использования функции 
предварительного выбора времени панели Pure или функции 
«календарь» панели Elite, а также для удаленного управления 
сауной посредством внешнего выключателя, мобильного 
приложения или приложения для ПК.

См

инструкции

поставляемые

 

с

 

панелью

 

управления

.

Рисунок

 4: 

Расположение

 

главного

 

переключателя

 

питания

1

Рисунок

 3: 

Другие

 

функции

1. Держатель для ароматизатора
2. Увлажнитель воздуха

Чтобы создать приятный аромат в сауне, добавьте несколько 
капель ароматизатора для сауны Tylö в воду в держателе для 
ароматизатора.
Также можно смешать несколько капель ароматизатора для сауны с 
водой в ведре для сауны и выливать воду на полностью разогретые 
камни. Для выливания воды на горячие камни используйте черпак 
для сауны.

Существуют разные типы и ароматы ароматизаторов для сауны 
Tylö. Чтобы ознакомиться с полным ассортиментом ароматизаторов, 
посетите сайт www.tylo.com.

Для поддержания комфортного базового уровня влажности в 
сауне, наполните встроенный увлажнитель воздуха (см. Рис. 
3) водой перед включением сауны.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Функции

Держатель для ароматизатора

Рисунок

 5: 

Чистка

 

держателя

 

ароматизатора

 

и

 

увлажнителя

Проверьте емкость для камней

Проверяйте емкость для камней по меньшей мере один раз в 
год или столько раз в год, сколько раз в неделю используется 
нагреватель.
Пример: Если устройство используется 3 раза в неделю, 
выполняйте проверку емкости для камней 3 раза в год.

Порядок проведения проверки емкости для камней:

1.

    Удалите все камни из емкости.

2.

  Удалите из емкости все мелкие камни, гравий и накипь.

3.

  Положите целые неповрежденные камни назад. При 

необходимости замените поврежденные камни новыми 
(см. раздел «Заполнение емкости для камней», стр. 21).

Увлажнитель воздуха

ВНИМАНИЕ

В

 

случае

 

выливания

 

ароматических

 

веществ

 

или

 

схожих

 

продуктов

 

непосредственно

 

на

 

камни

такие

 

вещества

 

могут

 

воспламениться

 .

1

2

ВНИМАНИЕ

Не

 

наливайте

 

воду

 

в

 

нагретый

 

держатель

 

для

 

ароматизаторов

так

 

как

 

это

 

может

 

привести

 

к

 

тому

что

 

кипящая

 

вода

 

выплеснется

 

на

 

лиц

находящихся

 

в

 

сауне

Не

 

стойте

 

и

 

не

 

сидите

 

перед

 

нагревателем

 

во

 

время

 

наливания

 

воды

 

в

 

держатель

 

для

 

ароматизаторов

так

 

как

 

горячая

 

вода

 

может

 

неожиданно

 

выплеснуться

.

Совет

Налейте

 

несколько

 

капель

 

разведенного

 

ароматизатора

 

для

 

сауны

 

во

 

встроенный

 

увлажнитель

 

воздуха

.

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Чистка держателя ароматизатора и увлажнителя

По мере необходимости проводите чистку держателя 
ароматизатора и увлажнителя воздуха.
Порядок проведения чистки держателя ароматизатора и 
увлажнителя воздуха:
Снимите держатель для ароматизатора/увлажнитель воздуха 
и промойте их в проточной воде.

ПОСЛЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

Отключите главный переключатель питания.

Главный переключатель питания расположен на нижней стороне 
нагревателя.
Используйте этот переключатель, чтобы выключить сауну, в случае 
если она не будет использоваться в течение длительного периода 
времени (например, несколько недель)

.

ОСТОРОЖНО

При

 

заполнении

 

емкости

 

для

 

камней

 

гравием

 

и

 

небольшими

 

камнями

может

 

возникнуть

 

повреждение

 

трубчатого

 

элемента

 

вследствие

 

недостаточного

 

потока

 

воздуха

.

Summary of Contents for SENSE ELITE

Page 1: ...SENSE ELITE 2016 11 28 2900 5271 SVENSKA BRUKSANVISNING ENGLISH USER GUIDE DEUTSCH GEBRAUCHSANWEISUNG FRAN AIS NOTICE D UTILISATION POLSKI INSTRUKCJA OBS UGI NEDERLANDS GEBRUIKERSHANDLEIDING B...

Page 2: ...en der Steinekammer 12 EXTERNER EIN AUS SCHALTER OPTIONAL 12 T RKONTAKT OPTIONAL 12 FEHLERSUCHE 13 Fehlersuche Bedienpanel 13 Fehlersuche Saunaheizung 14 ERSATZTEILLISTE 15 ROHS RICHTLINIE ZUR BESCHR...

Page 3: ...l de hoofdvoedingsschakelaar uit 32 ONDERHOUD 32 De geurhouder en luchtbevochtiger schoonmaken 32 Het stenencompartiment controleren 32 EXTERNE AAN UIT SCHAKELAAR OPTIE 32 DEURCONTACT OPTIE 32 PROBLEE...

Page 4: ......

Page 5: ...ljer man verpanelen Fyll stenmagasinet runt elementen fr n botten till topp ca 50 mm ver aggregatets fr mre ovankant utan att pressa stenarna p plats tg ng ca 20 kg sten Stenarna ska placeras glest s...

Page 6: ...ng om de h lls outsp dda p stenmaga sinet 1 2 FARA Om man h ller vatten i luftfuktaren efter att den r upphettad finns det en stor risk att kokande vatten skv tter ut mot de badande Det r inte l mp li...

Page 7: ...turskyddet i aggregatet r till f r att skydda komponenter r relement samt tr virke i bastun fr n verhettning P aggregatets undersida nns en r d terst llningsknapp som skall tryckas in se Fig 6 Om skyd...

Page 8: ...mbrytare p aggregat 2 Kontrollera och byt ut terst ll s kringar i huvud central 3 Sl av huvudstr mbrytaren p aggregatet och koppla sedan is r ihop kabel med man verpa nel sl d refter p huvudstr mbryta...

Page 9: ...olen De olika materialen kan tervinnas enligt m rkningen p dem Genom att teranv nda nyttja materialen eller p annat s tt teranv nda utsliten utrustning bidrar du till att skydda v r milj Produkten ret...

Page 10: ...r screen DANGER Saunas are not recommended for pe ople in poor health Please consult a doctor DANGER Covering the heater may cause a fire DANGER Fragrant essences and similar pro ducts may ignite if p...

Page 11: ...difier Check the stone compartment Check the stone compartment at least once annually or as many times per year as the heater is used per week Example If the unit is used 3 times a week check the ston...

Page 12: ...until the temperature has dropped down 20 degrees C on the PCB Heater The temperature cut out in the heater is there to protect the components pipe elements and woodwork in the sauna from overheating...

Page 13: ...h 2 Check and replace reset the fuses in the main switchboard 3 Switch o heater main power switch and connect each paired cable to the control panel Switch on heater main power switch again If this do...

Page 14: ...r the soapstone jacket if tted Contact your local authorities for details of your nearest recycling centre ROHS RESTRICTION OF HAZARDOUS SUBSTANCES Instructions for environmental protection Do not dis...

Page 15: ...r Heizung kann einen Brand verursachen GEFAHR Duftkonzentrate und hnliche Produkte k nnen sich entz nden wenn sie direkt auf die Steine gesch ttet werden GEFAHR Lassen Sie Kinder grunds tzlich nicht i...

Page 16: ...und des Luftbefeuchters Kontrollieren der Steinekammer Kontrollieren Sie die Steinekammer mindestens einmal pro Jahr oder so oft pro Jahr wie die Heizung pro Woche benutzt wird Beispiel Wenn das Ger...

Page 17: ...er Leiterplatte um 20 Grad Celsius gesunken ist Heizung Der berhitzungsschutz in der Heizung soll ver hindern dass Bauteile Heizst be und H lzer in der Sauna zu hei werden An der Unterseite der Heizun...

Page 18: ...tzen 3 Stromzufuhr abschalten Netzschalter und Kabel einzeln paarweise mit dem Bedienpanel verbin den Stromzufuhr wieder einschalten Netzschal ter Wenn dies keine Abhilfe bringt wird ein quali zierter...

Page 19: ...steine oder Specksteine ausstattungsabh ngig zu einem Wertsto hof N heres zu den n chstgelegenen Wertsto h fen erfahren Sie bei den zust ndigen Beh rden ROHS RICHTLINIE ZUR BESCHR NKUNG GEF HRLICHER S...

Page 20: ...lures Tyl recommande de toujours utiliser le dispositif de protection DANGER Le sauna n est pas recommand pour les personnes la sant fragile Veuillez deman der conseil un m decin DANGER Le fait de re...

Page 21: ...res Contr lez l tat du r servoir pierres au moins une fois par an ou autant de fois par an que le po le est utilis par semaine Exemple si le po le est utilis trois fois par semaine contr lez le compar...

Page 22: ...vient d s que la temp rature baisse en dessous de 20 degr s C sur le PCB Po le La protection thermique du po le sert emp cher la surchau e des composants des r sistances et du bois l int rie ur du sau...

Page 23: ...d fectueux 1 Mettez le po le sous tension au moyen de l inter rupteur principal 2 V ri ez et remplacez r initialisez les fusibles dans le tableau principal 3 Mettez le po le hors tension au moyen de...

Page 24: ...ns le manteau de tuiles ventuel Contactez les autorit s communales pour conna tre le site de recyclage le plus proche ROHS RESTRICTION OF HAZARDOUS SUBSTANCES Instructions relatives la protection de l...

Page 25: ...21 70 90 C 50 20 30 60 Tyl 2 1 1 1 2 90 C Tyl 1 2 2 1...

Page 26: ...22 Pure Elite 4 1 3 1 2 Tyl Tyl www tylo com 3 5 3 3 1 2 3 21 1 2...

Page 27: ...23 6 1 2 0 5 1 2 20 C 6...

Page 28: ...24 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 1 6 2 3 1 2 3 4 12VDC RS485 5 6 1 2 3 4 12VDC RS485 RJ10 RS485 RJ10 5 6 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1...

Page 29: ...25 Tyl Tyl 8 ROHS 7 1 9600 0197 8 9600 0199 6 2 9600 0735 3 9600 0068 4 9600 0723 5 9600 0006 6 9600 0554 7 9600 0040 Gottak 8 9600 0132 9 9600 0219 NTC 5 3 7 8 9 4 6 2 1...

Page 30: ...ZPIECZE STWO Przykrywanie pieca inny mi przedmiotami mo e doprowadzi do po aru NIEBEZPIECZE STWO Esencje zapachowe i po dobne produkty wylane bezpo rednio na kamie nie mog si zapali NIEBEZPIECZE STWO...

Page 31: ...esencje zapachowe i nawil acza powietrza Sprawdzanie komory kamieni Komor kamieni nale y sprawdza co najmniej raz w roku lub tyle razy w roku ile razy piec jest u ywany w ci gu tygodnia Przyk ad je li...

Page 32: ...p ytki drukowa nej nie spadnie o 20 stopni C Piec wy cznik temperaturowy w piecu s u y do ochrony ele ment w rur i konstrukcji drewnianej sauny przed przegrzaniem Na spodzie pieca znajduje si czerwony...

Page 33: ...setuj bezpieczniki w g w nej rozdzielnicy 3 Wy cz wy cznik g wny pieca i pod czaj po kolei poszczeg lne pary przewod w do panelu steruj cego Ponownie w cz g wny wy cznik zasilania pieca Je li to nie p...

Page 34: ...bli szego punktu recyklingowego mo na uzyska w lokalnych urz dach ROHS OGRANICZENIE STOSOWANIA SUBSTANCJI NIEBEZ PIECZNYCH Instrukcje dotycz ce ochrony rodowiska naturalnego Gdy urz dzenie przestanie...

Page 35: ...eid Raadpleeg een arts GEVAAR Als de kachel wordt afgedekt kan er brand ontstaan GEVAAR Geuressences en vergelijkbare produc ten kunnen ontvlammen als ze rechtstreeks op de stenen worden gegoten GEVAA...

Page 36: ...htiger schoonmaken Het stenencompartiment controleren Controleer het stenencompartiment ten minste n keer per jaar of net zo vaak per jaar als de kachel per week wordt gebruikt Voorbeeld Als u de kach...

Page 37: ...dat de temperatuur onder de 20 gra den is gezakt C op de PCB Kachel De temperatuuruitschakeling in de kachel is ingebouwd om de onderdelen pijpelementen en het hout in de sauna te beschermen tegen ove...

Page 38: ...zekeringen van het hoofdschakelbord 3 Schakel de hoofdvoedingsschakelaar van de kachel uit en sluit elke kabel aan op het bedie ningspaneel Schakel de hoofdvoedingsscha kelaar van de kachel weer in Al...

Page 39: ...e nen of de speksteenmantel indien gemonteerd Neem contact op met uw plaatselijke overheid voor de details van uw dichtstbijzijnde recyclingcentrum ROHS BEPERKING VAN GEVAARLIJKE STOFFEN Instructies v...

Reviews: