background image

22

Before starting maintenance or cleaning, switch off the unit and withdraw the mains plug. 
Wipe over unit and dust-collector compartment if necessary with a damp cloth and allow to dry. Do 
not use abrasive materials or solvents. Clean floor nozzle and brush webs occasionally with the 
crevice nozzle.
Do not wash the dust collector in a dishwasher or clean with aggressive detergents. (This could 
damage or dull the dust collector).

...it is difficult to move the nozzle:

 reduce the suction capacity. This does not reduce the cleaning 

effect.

...the motor overheating protection has switched off the unit: 

e.g. owing to overload of the motor, 

by full dust collector/dust bag or blocked tools. 
Switch off the unit, withdraw the mains plug, allow motor to cool. Check dust collector/dust bag, 
suction tube and suction hose; removed any blockage. The unit can be switched on again after 
approx. 30 minutes.

...the fuse has blown: 

the fuse can blow if other electrical units with high consumption are used at 

the same time as the vacuum cleaner from the same circuit. In this case before switching on set the 
suction capacity control to the lowest level and only select a higher level after switching on.

Do not simply discard packing material and used units!

Unit packing

: we recommend preserving the packing material for the term of the warranty to per-

mit reliable transport.
Take the polyethylene (PE) bag to a PE recycling bank.

Recycling the vacuum cleaner at the end of its service life:

 the plastic parts are identified by a 

material code, so that they can be recycled at the end of the service life of the vacuum cleaner in 
the same way as other materials.
Your local authority environment office will provide information on the location of the nearest 
recycling facility.

EN

Maintenance and cleaning

EN

What to do if...

EN

For the sake of the environment

Summary of Contents for Floor Cleaner

Page 1: ...sung EN Vacuum Floor Cleaner Operating Instructions FR Aspirateur traîneau Mode d emploi NL Vloerstofzuiger Gebruiksaanwijzing IT Aspirapolvere Istruzioni per l uso ES Aspirador de polvo Instrucciones de uso PT Aspirador de pó Instruções de utilização ...

Page 2: ...spirar o pó 28 Bocais 30 Esvaziar o depósito de pó limpeza filtros 32 Colocação substituição dos sacos de papel 34 Transporte e armazenamento 36 Manutenção e limpeza 38 Que fazer se 38 Por respeito ao meio ambiente 38 Serviço de assistência técnica e garantia 39 FR Instructions de sécurité 5 Vue d ensemble et assemblage 10 Pour aspirer la poussière 12 Suceurs 14 Vider le bac à poussière nettoyer l...

Page 3: ...r except filters and dust collector as per the instructions Do not expose the unit to the effects of weather moisture or sources of heat Dust collector or a paper dust bag and all filters must always be fitted If no dust collector or paper dust bag is fitted the dust collector compartment cover cannot be closed Please do not use force Repairs to electrical appliances must be carried out by qualifi...

Page 4: ...10 DE Übersicht und Zusammensetzen GB Exploded view and assembly FR Vue d ensemble et assemblage NL Overzicht en montage IT Vista d insieme e composizione A B C L D E F G I J K H ...

Page 5: ...r C Touche EN HORS I Tube télescopique D Indicateur vidange du bac à poussière J Tubes emboîtables 2 changement du sac à poussière K Suceur E Touche d ouverture du compartiment L Cordon de réseau du bac à poussière F Tuyau d aspiration selon l exécution NL A Voetknop snoer intrekken G Hulpstukhouder B Regelaar zuigkracht H Bijluchtregelaar C Voetknop AAN UIT I Telescoopbuis D Indicator stofreservo...

Page 6: ...12 DE Staubsaugen EN Vacuum cleaning FR Pour aspirer la poussière NL Stofzuigen IT Messa in servizio C B A H ...

Page 7: ...e la limitation électronique du courant de démarrage Régler la puissance d aspiration sur le régulateur B La puissance peut aussi être réduite en ouvrant la coulisse H Meilleur résultat d aspiration sur le niveau Une puissance d aspiration réduite diminue la force de poussée selon l exécution NL Snoer naar buiten trekken stekker in het stoopcontact steken Om het snoer in te rollen op voetknop A dr...

Page 8: ...14 DE Düsen EN Nozzles FR Suceurs NL Mondstukken IT Bocchette M N O P Q R ...

Page 9: ...brosse brosse rotative détachant la saleté O Suceur pour sols durs P Pinceau pour meubles Q Suceur pour fentes R Suceur pour meubles rembourrés les fils et minons sont bien aspirés selon l exécution NL M Vloermondstuk omschakelbaar voor tapijt en harde vloeren N Turboborstel roterende borstel maakt vuil los O Mondstuk voor harde vloeren P Meubelborstel Q Spleetmondstuk R Bekledingsmondstuk draden ...

Page 10: ...ettoyer les filtres NL Stofreservoir legen filters reinigen IT Vuotamento del contenitore polvere pulizia dei filtri ET Nr 109 990 453 2 ET Nr 109 690 700 9 1 2 3 4 5 6 7 ET Nr 109 990 454 3 ET Nr 109 990 454 3 ET Nr 900 087 016 3 ET Nr 109 990 457 3 ET Nr 109 680 100 2 ET Nr 109 682 200 2 ET Nr 109 616 800 8 D HEPA ...

Page 11: ... à ce qu il s encliquète Si le bac est nettoyé humide voir aussi p 23 bien laisser sécher avant de remettre en place Si la puissance d aspiration baisse nettement avec le bac à poussière vide ou si l indica teur D est rouge nettoyer tous les filtres à l eau courante chaude Bien laisser sécher avant de remettre en place Figures 4 6 7 filtre HEPA Remplacer les filtres si nécessaire selon l exécution...

Page 12: ...lacing the paper dust bag FR Poser changer le sac à poussière en papier NL Papieren stofzak aanbrengen vervangen IT Applicazione e sostituzione del sacchetto di carta 1 2 3 4 S T D ET Nr 109 677 301 3 ET Nr 109 676 700 7 Grösse Size Taille Maat Dmensione 28 ...

Page 13: ...èrement rouge pour l aspi rateur enclenché à pleine puissance suceur soulevé du sol Figure 4 Même si le sac ne semble alors pas plein un changement peut être nécessaire La poussière fine peut obstruer les pores ce qui réduit la puissance d aspiration de l appareil Si l on veut de nouveau travailler avec le bac à poussière enlever le support T le conserver poser le clapet de sûreté S mettre en plac...

Page 14: ...20 DE Transportieren und Aufbewahren EN Transport and storage FR Transport et rangement NL Transporteren en opslaan IT Trasporto e conservazione P ...

Page 15: ...ny blockage The unit can be switched on again after approx 30 minutes the fuse has blown the fuse can blow if other electrical units with high consumption are used at the same time as the vacuum cleaner from the same circuit In this case before switching on set the suction capacity control to the lowest level and only select a higher level after switching on Do not simply discard packing material ...

Page 16: ...einen Neubeginn der Garantiezeit für dieses Gerät ausgewechselte Teile gehen in unser Eigentum über 6 Mängelansprüche aus dieser Garantie verjähren in zwei 2 Jahren ab dem Zeitpunkt der Übergabe des Geräts vom Händler an den Verbraucher der durch den Original Kauf beleg Kassenzettel Rechnung zu belegen ist wenn dieses Gerät gewerblich genutzt wird beträgt die Verjährungs frist sechs 6 Monate AEG K...

Reviews: