Twin-Star International Tresanti ODP10555-48D913 User Manual Download Page 4

MP#MG

A713

4

Input Voltage/ Tension d’entrée / Voltaje de entrada

100-240V 

Output Voltage / Tension de sortie / Voltaje de salida

24V DC 2.1A

USB Output / Sortie USB / Salida de USB

2.4 A

Max Load / Charge max / Carga maxima

45.4 kg (100 lb)

Lift range / Course d’élévation / Rango de elevación

75 cm to 120 cm / 29.4 in to 47 in

Product Specifications / Spécifications du produit /

Especificaciones del Producto

When using electrical 

appliances, basic precautions 

should always be followed to 

reduce the risk of fire, electrical 

shock, and injury to persons 

including the following:

Warning:

Make sure the unit is turned off 

and unplugged before cleaning 

the table.

Do not connect the power 

supply to a household power 

outlet with wet hands, as it may 

cause fire, electric shock or 

injury to the person.

Do not operate this unit if the 

cord or plug is damaged, after 

a malfunction or if it has been 

dropped or damaged in any 

manner.

For indoor use only.

Important 

Instructions

Instructions 

Importantes

Instrucciones 

Importantes

Lorsque nous utilisons les 

appareils électriques, les 

précautions de base devraient 

toujours être respectées afin de 

réduire les risques d’incendie, les 

chocs électriques, et les blessures 

humaines comme suit :  

Avertissement :

S’assurer que l’unité est désac

-

tivée et débranchée avant de 

nettoyer la table.

Ne pas relier la sous 

d’alimentation à la prise de 

puissance domestique avec les 

mains mouillées, ce qui pourrait

provoquer un incendie, un choc 

électrique ou une blessure 

humaine.

Ne pas opérer l’unité avec un 

cordon ou une fiche endomma

-

gé, après défaillances de l’appareil 

ou s’il a été abandonné ou en

-

dommagé de quelque manière 

que ce soit.

Pour utilisation à l’intérieur 

seulement.

Cuando se utilizan aparatos 

eléctricos hay ciertas

precauciones que se deben 

seguir para reducir el riesgo de 

incendio, descarga eléctrica y 

lesiones a personas, 

incluyendo lo siguiente:

Advertencia:

Asegúrese de que la unidad 

esté apagada y desenchufada 

antes de limpiar la mesa.

No conecte la fuente de 

alimentación a una toma de 

corriente doméstica con las 

manos mojadas, ya que podría 

provocar un incendio, 

descargas eléctricas o lesiones 

a la persona.

No haga operar el aparato con 

un cable o enchufe dañado o 

después de un mal 

funcionamiento, o si se ha 

caído o dañado de alguna 

manera.

Sólo para uso en interiores.

Summary of Contents for Tresanti ODP10555-48D913

Page 1: ...Retain for future reference Read carefully IMPORTANT Conserver pour r f rence future Lire attentivement IMPORTANTE Conservar para futuras consultas Lea cuidadosamente 1 866 661 1218 Countries serviced...

Page 2: ...oduit Quand vous enregistrerez votre produit assurez vous de vous abonner aux mises niveau de Twin Star International lesquelles visent vous tenir au fait de toute information importante pour le servi...

Page 3: ...om for troubleshooting and technical support Please have your store receipt instruction manual and part number ready when you call UN SERVICE LA CLIENT LE FIABLE NO ES NECESARIO DEVOLVERLO A LA TIENDA...

Page 4: ...ques les pr cautions de base devraient toujours tre respect es afin de r duire les risques d incendie les chocs lectriques et les blessures humaines comme suit Avertissement S assurer que l unit est d...

Page 5: ...icate bot When the desk has reached the highest setting the display will indicate top Touch and hold one of the memory buttons H1 H4 for 3 seconds when the desk is at the desired height in order to sa...

Page 6: ...hage signale bas Lorsque la table a atteint le niveau le plus haut l affichage signale haut Toucher et maintenir enfonc un des boutons de m moire H1 H4 pendant 3 secondes quand la table est la hauteur...

Page 7: ...la mesa ha alcanzado el mayor ajuste de la pantalla indicar top Toque y mantenga presionado uno de los botones de memoria H1 H4 por 3 segundos cuando la mesa est en su posici n m s elevada con el fin...

Page 8: ...dio o televisi n lo cual puede ser determinado cuando se apaga y enciende este aparato se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia con alguna s de las siguientes medidas Reorientar...

Page 9: ...es tapes sont plus faciles effectuer avec l aide d un deuxi me adulte MISE EN GARDE Avant l assemblage et ou l installation vous devez d baller minutieusement toutes les pi ces Localisez et mettez de...

Page 10: ...MP MG A713 10 MAXIMUM LOAD 6 9 kg 15 2 lb CHARGE MAXIMALE DE 6 9 kg 15 2 lb CARGA M XIMA 6 9 kg 15 2 lb MAXIMUM LOAD 45 4 kg 100 lb CHARGE MAXIMALE DE 45 4 kg 100 lb CARGA M XIMA 45 4 kg 100 lb...

Page 11: ...MP MG A713 11 ODP10555 48D913 A B B C...

Page 12: ...MP MG A713 12 HARDWARE QUINCAILLERIE HERRAJE AA BB CC 6 3x15mm 8x20mm x9 x8 x1...

Page 13: ...ion Do not remove the dampening pads Attention Il est interdit de retirer les tampons de mouillage Atenci n No quite las almohadillas de amortiguamiento AA CC DO NOT REMOVE PADS NE PAS RETIRER LES COU...

Page 14: ...MP MG A713 14 BB x8 2 B B BB CC...

Page 15: ...s are plugged in straight and not at an angle Pour viter les contraintes et ou endommager les broches de connexion s assurer de brancher parall lement mais non dans un angle Para evitar tensiones y o...

Page 16: ...MP MG A713 16 4...

Page 17: ...he power cord for 5 minutes and then plug in again Troubleshooting D pannage Soluci n de Problemas Probl me Cause de base Action corrective Affichage signale E1 Le moteur a surchauff D brancher le cor...

Page 18: ...uelva a conectarlo despu s de 5 minutos La pantalla indica E3 El motor no est alimentado Desenchufe la unidad e inspeccione visualmente si hay conexiones el ctricas sueltas entre el cable de alimentac...

Page 19: ...olvents of any kind on your furniture may damage the finish Never use water to clean your furniture as it may cause damage to the finish Always use coasters under beverage glasses and flowerpots Liqui...

Page 20: ...Australia Ustedes est n autorizados para reemplazarlos u otorgar una devoluci n o reembolso en caso de falla mayor yen compensaci n por cualquier otra falla o da o previsibles Tambi n est n autorizado...

Page 21: ...A713 21 HH JJ FF D II KK GG H555 SLD MG H555 WC MG H555 PO 02 H555 CO 02B H555 MO 01 E H555 DW MG REPLACEMENT PARTS ODP10555 48D913 PI CES DE REMPLACEMENT ODP10555 48D913 PARTES DE REPUESTO ODP10555 4...

Page 22: ...co Wholesale Spain S L U Pol gono Empresarial Los Gavilanes C Agust n de Betancourt 17 28906 Getafe Madrid Espa a NIF B86509460 900 111 155 www costco es Distributed by Costco Wholesale Iceland ehf Ka...

Reviews: