Twin-Star International Tresanti ODP10555-48D913 User Manual Download Page 2

MP#MG

A713

2

THANK YOU!

MERCI!

GRACIAS!

Thank you for purchasing a 

Twin-Star International product, 

designed in the U.S.A. We hope 

it brings you many years of 

enjoyment. Please take a moment 

of your time to register your new 

purchase: 

www.tsicustomerservice.com. 

For new users simply select the 

category that applies to the product 

you’ve purchased and fill out the 

product registration form. Once 

the registration process is complete 

you will be able to:

 

 

• Register one or multiple products

• Order parts

• Download user manuals

• Request product information or     

   assistance

When registering your product 

be sure to sign up for Twin-Star 

International updates, which will 

keep you informed of important 

service information, provide 

helpful tips about our products, 

and make it easier if you should 

ever have to contact our technical 

support group.  

Twin-Star International values 

your privacy and will never 

share your personal information 

with other organizations.  The 

information you submit is used 

only for purposes of providing 

product related services to you.

If you are unable to register your 

product, please save your proof 

of purchase for part replacement 

purposes.

Nous vous remercions d’avoir acheté 

un produit Twin-Star International, 

conçu aux États-Unis. Nous espérons 

qu’il saura vous procurer des années 

de satisfaction. Veuillez prendre un 

moment pour enregistrer votre nouvel 

achat :

www.tsicustomerservice.com. 

Pour les nouveaux utilisateurs, 

sélectionnez simplement la catégorie 

qui s’applique au produit que 

vous avez acheté et remplissez 

le formulaire d’enregistrement 

du produit. Une fois le processus 

d’enregistrement complété, vous serez 

en mesure de :

• Enregistrer un ou plusieurs produits 

• Commander des pièces 

• Télécharger le manuel de  

 

   l’utilisateur 

• Demander de l’information ou de          

   l’assistance sur le produit 

Quand vous enregistrerez votre 

produit, assurez-vous de vous abonner 

aux mises à niveau de Twin-Star 

International, lesquelles visent à vous 

tenir au fait de toute information 

importante pour le service, à vous 

fournir des conseils utiles sur nos 

produits et à accélérer le processus si 

vous deviez contacter notre groupe 

de soutien technique. Twin-Star 

International se soucie de la protection 

de vos renseignements personnels 

et ne partagera jamais votre 

information personnelle avec d’autres 

organisations. L’information que vous 

soumettez est utilisée uniquement 

pour vous fournir des services en 

relation avec votre produit. 

Si vous ne parvenez pas a enregistrer 

votre produit, veuillez garder votre 

reçu comme preuve d’achat pour tout 

remplacement de pièces.

Gracias por comprar un producto 

de Twin-Star International, 

diseñado en E.U.A.

Esperemos que lo disfrute por 

muchos años. Por favor, tómese 

un momento de su tiempo para 

registrar su compra nueva: www.

tsicustomerservice.com.

Para los usuarios nuevos, 

simplemente seleccione la 

categoría que se aplica al 

producto que ha comprado y 

rellene el formulario de registro 

del producto. Una vez finalizado 

el proceso de registro, usted 

podrá:
 

• Registrar uno o varios productos

• Realizar pedidos de piezas

• Descargar manuales de usuario

• Solicitar información o    

   asistencia sobre el producto

Cuando registre su producto, 

asegúrese de suscribirse a las 

actualizaciones de Twin-Star 

International, las cuales le 

mantendrán informado sobre 

información importante de 

servicio, le proporcionarán 

consejos útiles acerca de nuestros 

productos y le facilitarán cuando 

tenga que contactar a nuestro 

grupo de soporte técnico. 

Twin-Star International valora su 

privacidad y nunca compartirá su 

información personal con otras 

organizaciones. La información 

que usted envíe sólo se utiliza 

para fines de proporcionarle 

servicios relacionados con los 

productos.

Si usted no puede registrar su 

producto, por favor guarde el 

comprobante de compra para el 

proposito de reponer piezas.

Summary of Contents for Tresanti ODP10555-48D913

Page 1: ...Retain for future reference Read carefully IMPORTANT Conserver pour r f rence future Lire attentivement IMPORTANTE Conservar para futuras consultas Lea cuidadosamente 1 866 661 1218 Countries serviced...

Page 2: ...oduit Quand vous enregistrerez votre produit assurez vous de vous abonner aux mises niveau de Twin Star International lesquelles visent vous tenir au fait de toute information importante pour le servi...

Page 3: ...om for troubleshooting and technical support Please have your store receipt instruction manual and part number ready when you call UN SERVICE LA CLIENT LE FIABLE NO ES NECESARIO DEVOLVERLO A LA TIENDA...

Page 4: ...ques les pr cautions de base devraient toujours tre respect es afin de r duire les risques d incendie les chocs lectriques et les blessures humaines comme suit Avertissement S assurer que l unit est d...

Page 5: ...icate bot When the desk has reached the highest setting the display will indicate top Touch and hold one of the memory buttons H1 H4 for 3 seconds when the desk is at the desired height in order to sa...

Page 6: ...hage signale bas Lorsque la table a atteint le niveau le plus haut l affichage signale haut Toucher et maintenir enfonc un des boutons de m moire H1 H4 pendant 3 secondes quand la table est la hauteur...

Page 7: ...la mesa ha alcanzado el mayor ajuste de la pantalla indicar top Toque y mantenga presionado uno de los botones de memoria H1 H4 por 3 segundos cuando la mesa est en su posici n m s elevada con el fin...

Page 8: ...dio o televisi n lo cual puede ser determinado cuando se apaga y enciende este aparato se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia con alguna s de las siguientes medidas Reorientar...

Page 9: ...es tapes sont plus faciles effectuer avec l aide d un deuxi me adulte MISE EN GARDE Avant l assemblage et ou l installation vous devez d baller minutieusement toutes les pi ces Localisez et mettez de...

Page 10: ...MP MG A713 10 MAXIMUM LOAD 6 9 kg 15 2 lb CHARGE MAXIMALE DE 6 9 kg 15 2 lb CARGA M XIMA 6 9 kg 15 2 lb MAXIMUM LOAD 45 4 kg 100 lb CHARGE MAXIMALE DE 45 4 kg 100 lb CARGA M XIMA 45 4 kg 100 lb...

Page 11: ...MP MG A713 11 ODP10555 48D913 A B B C...

Page 12: ...MP MG A713 12 HARDWARE QUINCAILLERIE HERRAJE AA BB CC 6 3x15mm 8x20mm x9 x8 x1...

Page 13: ...ion Do not remove the dampening pads Attention Il est interdit de retirer les tampons de mouillage Atenci n No quite las almohadillas de amortiguamiento AA CC DO NOT REMOVE PADS NE PAS RETIRER LES COU...

Page 14: ...MP MG A713 14 BB x8 2 B B BB CC...

Page 15: ...s are plugged in straight and not at an angle Pour viter les contraintes et ou endommager les broches de connexion s assurer de brancher parall lement mais non dans un angle Para evitar tensiones y o...

Page 16: ...MP MG A713 16 4...

Page 17: ...he power cord for 5 minutes and then plug in again Troubleshooting D pannage Soluci n de Problemas Probl me Cause de base Action corrective Affichage signale E1 Le moteur a surchauff D brancher le cor...

Page 18: ...uelva a conectarlo despu s de 5 minutos La pantalla indica E3 El motor no est alimentado Desenchufe la unidad e inspeccione visualmente si hay conexiones el ctricas sueltas entre el cable de alimentac...

Page 19: ...olvents of any kind on your furniture may damage the finish Never use water to clean your furniture as it may cause damage to the finish Always use coasters under beverage glasses and flowerpots Liqui...

Page 20: ...Australia Ustedes est n autorizados para reemplazarlos u otorgar una devoluci n o reembolso en caso de falla mayor yen compensaci n por cualquier otra falla o da o previsibles Tambi n est n autorizado...

Page 21: ...A713 21 HH JJ FF D II KK GG H555 SLD MG H555 WC MG H555 PO 02 H555 CO 02B H555 MO 01 E H555 DW MG REPLACEMENT PARTS ODP10555 48D913 PI CES DE REMPLACEMENT ODP10555 48D913 PARTES DE REPUESTO ODP10555 4...

Page 22: ...co Wholesale Spain S L U Pol gono Empresarial Los Gavilanes C Agust n de Betancourt 17 28906 Getafe Madrid Espa a NIF B86509460 900 111 155 www costco es Distributed by Costco Wholesale Iceland ehf Ka...

Reviews: