background image

MP#DL

35

www.tsicustomerservice.com

26MM9740REV.0

CARE/

MAINTENANCE

Cuidado / Mantenimiento

• Use un paño suave y limpio que no  
  raye la superfi cie cuando elimine  
 el polvo. 
• El uso de cera para muebles no es  
  necesario. Si elige utilizar la cera,  
  realice primero una prueba en un  
 área discreta.
• Usar solventes de cualquier  
  clase en sus muebles puede dañar  
 el acabado.
• Nunca utilice agua para limpiar  
  sus muebles, ya que puede causar  
  daños en el acabado.
• Siempre utilice posavasos para  
  colocar los vasos de bebidas y las  
 macetas.
• Los derrames de líquidos se  
  deben recoger inmediatamente, ya  
  que pueden dañar el mueble. Use  
  un paño suave y limpio y seque el  
 derrame con
  cuidado. Evite frotar.
• Siempre utilice almohadillas  
  protectoras debajo de los platos  
  y vajillas calientes. El calor puede  
  causar cambios químicos los  
  cuales pueden crear
  manchas en los muebles.

SOIN /

 ENTRETIEN

CUIDADO / MAN-

TENIMIENTO

Autres conseils sur l’entretien du bois 

Il est préférable de conserver votre 
ameublement dans un environnement 
dont le climat est contrôlé. Les 
changements de température et 
d’humidité peuvent causer une 
décoloration, un gauchissement, un 
rétrécissement et un fendillement 
du bois. Il est conseillé de garder 
l’ameublement éloigné des rayons 
directs du soleil puisque le soleil peut 
endommager son fi ni. Un nettoyage et un 
entretien approprié à domicile permettra 
d’allonger la durée de vie de votre achat. 
De suivre ces conseils importants et 
pratiques aidera votre ameublement à 
vieillir en beauté. 

Un crayon à retouches est fourni pour 
réparer toute égratignure qui pourrait 
se produire lors de l’assemblage ou du 
transport. Nous vous souhaitons des 
années de plaisir avec l’utilisation de 
votre achat. Nous vous remercions pour 
votre achat!  

Más consejos sobre el cuidado de 
los muebles de madera

Es mejor mantener sus muebles 
en un entorno climatizado. Los 
cambios en la temperatura y la 
humedad pueden desteñir, alabear, 
encoger y fragmentar la madera. Se 
recomienda mantener los muebles 
lejos de la luz directa del sol, pues 
el sol puede dañar el acabado. La 
limpieza y el cuidado adecuados en 
el hogar extenderán la vida útil de 
su compra. Al seguir estos consejos 
importantes y útiles mejorará sus 
muebles a medida que pasa el 
tiempo.

Se ha proporcionado un marcador 
corrector para reparar cualquier 
raya o rasguño pequeño que se 
pueda producir durante el montaje 
o el envío.  Esperamos que disfrute 
su compra durante muchos años. 
¡Gracias por su compra!    

Care and Maintenance

• Use a soft, clean cloth that will not   
  scratch the surface when dusting. 
• Use of furniture polish is not  

 

  necessary. Should you  

 

 

  choose to use polish, test fi rst in an   
 inconspicuous area.
• Using solvents of any kind on your  
  furniture may damage the fi nish.
• Never use water to clean your  

 

  furniture as it may cause damage to  
 the fi nish.
• Always use coasters under  

 

  beverage glasses and fl owerpots.
• Liquid spills should be removed    
  immediately, as it may damage the   
 furniture. Use a soft, clean cloth and  
  blot the spill gently. Avoid rubbing.  
• Always use protective pads under    
  hot dishes and plates. Heat can  

 

  cause chemical changes that may    
  create spotting within the furniture.

Further advice about wood 
furniture care

It is best to keep your furniture in 
a climate-controlled environment. 
Temperature and humidity changes 
can cause fading, warping, shrinking 
and splitting of wood. It is advised 
to keep furniture away from direct 
sunlight as sun may damage the 
fi nish. Proper care and cleaning at 
home will extend the life of your 
purchase. Following these important 
and helpful tips will enhance your 
furniture as it ages.

A touch- up pen has been provided 
to repair any small nicks or 
scratches that may occur during 
assembly or shipping.
We hope you enjoy your purchase 
for many years. Thank you for your 
purchase!  

Soin / Entretien

• Lors de l’époussetage, utilisez un    
  chiffon doux et propre qui n’égratigne  
  pas la surface. 
• Il n’est pas nécessaire d’utiliser du poli 
  à meuble. Si vous décidiez d’utiliser  
  du poli à meuble, veuillez d’abord en  
  faire l’essai dans un endroit moins en  
 évidence. 
• L’utilisation de solvant de quelque   
  sorte sur votre ameublement peut    
 endommager le fi ni. 
• Ne jamais utiliser d’eau pour  

 

  nettoyer votre ameublement car cela  
  peut endommager le fi ni. 
• Utilisez toujours des dessous de verre  
  sous les verres/tasses des breuvages et  
  sous les pots à fl eur. 
• Tout déversement de liquide doit    
   être enlevé immédiatement car cela  
   peut endommager l’ameublement.   
   Utilisez un chiffon doux et propre   
  et éponger délicatement le déversement.  
   Évitez de frotter. 
• Utilisez toujours des tampons  

 

   protecteurs sous les plats et les assiettes     
  chaudes. La chaleur peut causer des  
  changements chimiques qui peuvent  
 créer
  des taches sur l’ameublement. 

Summary of Contents for TRESANTI 26MM9740

Page 1: ...tional Inc Delray Beach FL 33445 Made in China Printed in China Fabricado en China Impreso en China Fabriqu en Chine Imprim en Chine Requires Electric Fireplace Insert with Heater Necesitar Adem s El...

Page 2: ...enregistrerez votre produit assurez vous de vous abonner aux mises niveau de Twin Star International lesquelles visent vous tenir au fait de toute information importante pour le service vous fournir d...

Page 3: ...da adas perdidas La asistencia est disponible los 7 d as de la semana las 24 horas del d a los 365 d as del a o NO NEED TO RETURN TO STORE Contact us at www tsicustomerservice com for troubleshooting...

Page 4: ...stin la plupart des t l viseurs cran LCD Plasma pesant 115 Livres 52 2 Kg ou moins Toute installation en vue de supporter des t l viseurs ou des charges d un poids sup rieur aux valeurs indiqu es peut...

Page 5: ...1 C Right Partition 1 D Upper Front Panel 1 E Lower Front Panel 1 F Lower Support Panel 2 G Top Panel 1 H Left Side Panel 1 I Right Side Panel 1 J Left Door 1 K Right Door 1 L Center Shelf 1 M Upper...

Page 6: ...i me adulte MISE EN GARDE Avant l assemblage et ou l installation vous devez d baller minutieusement toutes les pi ces Localisez et mettez de c t le jeu de quincaillerie avant de jeter l emballage Soy...

Page 7: ...www tsicustomerservice com 26MM9740REV 0 x6 x8 6x30mm 6 3x12mm PH DWLNTL002 Long Bolt PH BLTBLK002 4x45mm 3x13mm 3 5x16mm x78 x8 x2 x40 x24 HARDWARE LIST CC DD EE GG FF HH PH SPNPCSPLB2 PH PCBBLK002 x...

Page 8: ...MP DL 8 www tsicustomerservice com 26MM9740REV 0 Touch Up pen x4 x2 x2 x1 NOT TO SCALE II JJ KK ZZ HARDWARE LIST PH HNGPC35CS95 PH BLTBLK001 PH WSRBLK001...

Page 9: ...MP DL 9 www tsicustomerservice com 26MM9740REV 0 E 1 AA x2 BB x1...

Page 10: ...MP DL 10 www tsicustomerservice com 26MM9740REV 0 x8 x4 2 A AA BB...

Page 11: ...MP DL 11 www tsicustomerservice com 26MM9740REV 0 x1 3 A E AA...

Page 12: ...B AA x8 4 C x4 BB...

Page 13: ...MP DL 13 www tsicustomerservice com 26MM9740REV 0 B C 5 A CC x4 DD x6...

Page 14: ...MP DL 14 www tsicustomerservice com 26MM9740REV 0 x8 x4 AA BB 6 H I...

Page 15: ...MP DL 15 www tsicustomerservice com 26MM9740REV 0 7 x4 AA H I...

Page 16: ...MP DL 16 www tsicustomerservice com 26MM9740REV 0 x4 x2 AA BB 8 F F...

Page 17: ...MP DL 17 www tsicustomerservice com 26MM9740REV 0 9 x2 AA F...

Page 18: ...MP DL 18 www tsicustomerservice com 26MM9740REV 0 10 AA x4 BB x2 D...

Page 19: ...MP DL 19 www tsicustomerservice com 26MM9740REV 0 11 AA x2 D L...

Page 20: ...MP DL 20 www tsicustomerservice com 26MM9740REV 0 12 L x8 AA...

Page 21: ...MP DL 21 www tsicustomerservice com 26MM9740REV 0 13 FF x4...

Page 22: ...MP DL 22 www tsicustomerservice com 26MM9740REV 0 x16 x8 N 14 M AA BB...

Page 23: ...MP DL 23 www tsicustomerservice com 26MM9740REV 0 N M x4 AA 15...

Page 24: ...MP DL 24 www tsicustomerservice com 26MM9740REV 0 x2 x1 O 16 AA BB...

Page 25: ...MP DL 25 www tsicustomerservice com 26MM9740REV 0 O 17 CC x2 DD x2...

Page 26: ...MP DL 26 www tsicustomerservice com 26MM9740REV 0 18 G x5 AA...

Page 27: ...MP DL 27 www tsicustomerservice com 26MM9740REV 0 P P Q Q 19 FF x36...

Page 28: ...MP DL 28 www tsicustomerservice com 26MM9740REV 0 20 HH II x8 x4 J K...

Page 29: ...MP DL 29 www tsicustomerservice com 26MM9740REV 0 J K EE x2 21...

Page 30: ...MP DL 30 www tsicustomerservice com 26MM9740REV 0 x16 22 J K HH...

Page 31: ...MP DL 31 www tsicustomerservice com 26MM9740REV 0 R 23 GG x8...

Page 32: ...sterior de la unidad y c ntrelo en la abertura de la chimenea No empuje el hogar desde su Base dado que la unidad se puede da ar MUEVALAUNIDAD COMPLETA S LO EN DISTANCIAS CORTAS MUEVALAUNIDAD COMPLETA...

Page 33: ...MP DL 33 www tsicustomerservice com 26MM9740REV 0 KK JJ x2 x2 24 S...

Page 34: ...os pies Remarque Pour que les portes et les tiroirs fonctionnent correctement il est tr s important que l appareil soit bien horizontal Une fois que l appareil sera arriv sur son emplacement d finitif...

Page 35: ...o un marcador corrector para reparar cualquier raya o rasgu o peque o que se pueda producir durante el montaje o el env o Esperamos que disfrute su compra durante muchos a os Gracias por su compra Car...

Page 36: ...MP DL 36 www tsicustomerservice com 26MM9740REV 0 REPLACEMENT PARTS 26MM9740 PIECES DE REMPLACEMENT 26MM9740 PARTES DE REPUESTO 26MM9740 MM LL NN PH LVRBLK001 PH PLTBLK001 PH BMPCLR001...

Reviews: