background image

ATTENTION

IF YOU HAVE ANY PROBLEMS OR QUESTIONS, EMAIL 

OR CALL CUSTOMER SERVICE BEFORE YOU RETURN 

THIS PRODUCT TO THE STORE WHERE IT WAS PURCHASED.

For Customer Service: email: [email protected]

in English Call: 866-661-1218

in Spanish Call: 866-661-1218

in French Call: 866-374-9203

ATENCIÓN

SI TIENE ALGÚN PROBLEMA O PREGUNTAS,

ENVÍE UN MENSAJE DE CORREO ELECTRÓNICO O LLAME AL SERVICIO 

DE ATENCIÓN AL CLIENTE ANTES DE DEVOLVER

ESTE PRODUCTO A LA TIENDA EN LA QUE LO COMPRÓ.

Servicio de atención al cliente: Correo electrónico: [email protected]

Línea para llamadas en inglés: 866-661-1218

Línea para llamadas en español: 866-661-1218

Línea para llamadas en francés: 866-374-9203

STOP

STOP

PARE

PARE

ATTENTION

SI VOUS AVEZ DES PROBLÈMES OU DES QUESTIONS, 

ENVOYEZ UN COURRIEL AU SERVICE À LA CLIENTÈLE OU APPELEZ LE 

SERVICE À LA CLIENTÈLE AVANT DE RETOURNER 

CE PRODUIT OÙ VOUS L’AVEZ ACHETÉ.

Pour le service à la clientèle : courriel : [email protected]

pour le service en anglais, appelez au: 866-661-1218

pour le service en espagnol, appelez au: 866-661-1218

pour le service en français, appelez au: 866-374-9203

ARRÊT

ARRÊT

INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED

MANUEL D’INSTRUCTION À L’INTÉRIEUR

MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO

INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED

MANUEL D’INSTRUCTION À L’INTÉRIEUR

MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO

Summary of Contents for 23EF022GRA

Page 1: ...nea para llamadas en ingl s 866 661 1218 L nea para llamadas en espa ol 866 661 1218 L nea para llamadas en franc s 866 374 9203 STOP STOP PARE PARE ATTENTION SI VOUS AVEZ DES PROBL MES OU DES QUESTI...

Page 2: ...33EF022GRA 33EF022SRA ALSO Requires Wood Fireplace Mantel V E N T F R E E F I R E P L A C E W I T H H E A T E R Thank you and congratulations on your purchase of a Twin Star International Inc fireplac...

Page 3: ...th the current CSA C22 1 Canadian Electrical Code or for U S A installations follow local codes and the National Electrical Code ANSI NFPA NO 70 17 There is a thermostat limiter inside the heater When...

Page 4: ...rt and adjusting bottom of insert could scratch the finish of the base hearth of your fireplace Re attach the mounting brackets with the Phillips head screwdriver and supplied screws DO NOT OVER TIGHT...

Page 5: ...ed electrician in accordance with national and local codes If repairing or replacing any electrical component or wiring the original wire routing color coding and securing locations must be followed W...

Page 6: ...setting HEATER Your fireplace consists of a fan forced wire element type heater There are 11 thermostat levels you can cycle through and the OFF or ON settings This button on the remote control only t...

Page 7: ...ion changed and the level selected by the control panel or remote control When the function is turned off the corresponding indicator will flash 5 times and then fade off Figure 6 on the upper right o...

Page 8: ...power is set at ON position 4a Adjust the temperature settings to ensure that the thermostat is set higher than the current room temperature 5a Turn the POWER to OFF and unplug the unit from the wall...

Page 9: ...eplacement or otherwise of same will not be covered by this warranty nor shall the Company assume responsibility for same 6 The owner user assumes all other risks if any including the risk of any dire...

Page 10: ...i n de una chimenea de Twin Star International Inc Lea las Instrucciones de Instalaci n y Operaci n antes de utilizar este aparato IMPORTANTE Lea todas las instrucciones y advertencias con detenimient...

Page 11: ...con c digos locales y el C digo Nacional de Electricidad ANSI NFPA N 70 17 El calentador incluye un limitador de termostato Si la temperatura interior aumenta demasiado o se produce un calentamiento...

Page 12: ...l hogar la base de la chimenea Vuelva a colocar los soportes de montaje con el destornillador Phillips y los tornillos suministrados NO LOS AJUSTE EN EXCESO Con la ayuda de un asistente levante con cu...

Page 13: ...nte para proporcionar una vida til m s prolongada a los rodamientos y no requieren lubricaci n adicional No obstante se recomienda limpiar aspirar peri dicamente la unidad del ventilador calentador As...

Page 14: ...nsidad de la llama disminuye Hay cinco niveles de brillo entre los que puede elegir y la opci n de apagado OFF HEATER La chimenea consiste en un calentador tipo elemento de alambre con ventilador Hay...

Page 15: ...ci n desde el panel de controles o el control remoto aparece el indicador correspondiente vea la figura 6 en la esquina superior derecha de la pantalla de proyecci n El indicador muestra la funci n qu...

Page 16: ...los valores de temperatura para asegurar que el termostato se fija m s que la temperatura ambiente actual 5a Coloque el bot n POWER Energ a en la posici n OFF y desenchufe la unidad del tomacorriente...

Page 17: ...gos si los hay que incluyen el riesgo de cualquier p rdida Para obtener las actualizaciones y revisiones de este manual visite nuestro sitio Web www twinstarhome com instructions Comun quese con la co...

Page 18: ...T E A V E C C H A U F F E R E T T E Merci et f licitations d avoir achet ce po le Twin star Veuillez lire les instructions d installation et d utilisation avant de mettre en marche cet appareil IMPOR...

Page 19: ...conform ment la derni re dition de la norme CSA C22 1 du Code canadien de l lectricit ou si le produit est install aux tats Unis aux codes locaux et la norme ANSI NFPA 70 du National Electrical Code 1...

Page 20: ...oyer Revisser les supports de fixation avec le tournevis pointe cruciforme et les vis fournies cet effet NE PAS SERRER EXCESSIVEMENT LES VIS Avec l aide d un assistant soulever d licatement l unit ass...

Page 21: ...de chauffage S assurer que l unit est en position ARR T et d branch e au moment de nettoyer le l appareil de chauffage ou le foyer Recommandation pour l installation en climat froid lorsque l unit est...

Page 22: ...luminosit ainsi que la mise l arr t OFF peuvent tre s lectionn s de mani re cyclique sur le panneau CHAUFFERETTE Le foyer consiste en une chaufferette l ments lectriques air puls Onze niveaux de temp...

Page 23: ...nne sur le mat riel brouilleur NMB 003 LIMINATION DES PILES USAG ES REMPLACEMENT DES PILES DE LA T L COMMANDE Lorsque la t l commande cesse de fonctionner ou si sa port e semble r duite il est temps d...

Page 24: ...on est r gl e la position ON 4a R glez les param tres de temp rature pour s assurer que le thermostat est fix plus haut que la temp rature ambiante actuelle 5a Mettre le bouton POWER la position OFF e...

Page 25: ...ant un vice du mat riau ou de fabrication condition que ces pi ces aient t soumises des conditions normales d utilisation et de service et apr s que le pr tendu vice ait t confirm par l inspection d u...

Page 26: ...nea para llamadas en ingl s 866 661 1218 L nea para llamadas en espa ol 866 661 1218 L nea para llamadas en franc s 866 374 9203 STOP STOP PARE PARE ATTENTION SI VOUS AVEZ DES PROBL MES OU DES QUESTI...

Reviews: