Twin-Star International 23EF022GRA Homeowners Operating Manual Download Page 25

GARANTIE DE BASE

SI UN ENTRETIEN SOUS GARANTIE EST REQUIS

GARANTIE LIMITÉE D’UN AN

Pour les modèles de poêles électriques Twin-star

TM

F-8

Pour prendre connaissance des mises à jour et 

des modifications apportées au présent manuel, 

veuillez visiter notre site Web à l’adresse suivante : 

www.twinstarhome.com/instructions

Communiquer avec la Compagnie à l’adresse suivante 

[email protected], ou par téléphone en anglais 

au 866 661-1218, en français au 866-374-9203, en 

espagnol au 866-661-1218. S’assurer d’avoir en main 

la garantie, les reçus de vente, la preuve du lieu d’achat, 

le numéro de modèle et le numéro de série des produits 

Twin-Star.

Twin-Star International, Inc.

Delray Beach, FL33445

États-Unis

Imprimé en Chine

Fabriqué en Chine

©2010, Twin-Star International,Inc.

Courriel : [email protected]
Service en anglais : 866-661-1218
Service en français : 866-374-9203
Service en espagnol : 866-661-1218 
 

     Service à la clientèle :

Twin-Star International, Inc. (ci-après désigné 

collectivement comme la « Compagnie ») garantit que, 

pour une période d’un an à compter de la date d’achat, 

votre poêle électrique Twin-star sera exempt de tout 

défaut de fabrication et de matériel, sous réserve des 

conditions suivantes.

1. Ce poêle électrique doit être installé et utilisé en tout 

    temps conformément aux instructions d’installation et 

    d’utilisation qui accompagnent le produit. Toute 

    réparation non autorisée, toute modification, toute 

    utilisation abusive volontaire, tout accident ou toute 

    mauvaise utilisation du produit annule la présente 

    garantie.

2. Cette garantie est non transférable et s’applique au 

    propriétaire d’origine, à condition que le produit ait été 

    acheté d’un fournisseur autorisé de la Compagnie.

3. La garantie se limite à la réparation ou au remplacement 

    des pièces présentant un vice du matériau ou de 

    fabrication, à condition que ces pièces aient été soumises 

    à des conditions normales d’utilisation et de service et 

    après que le prétendu vice ait été confirmé par 

    l’inspection d’un employé de la Compagnie.

4. La Compagnie peut, à sa discrétion, se libérer 

    complètement de toutes ses obligations découlant de 

    cette garantie en remboursant le prix de gros des pièces 

    défectueuses.

5. La garantie ne couvre pas les frais liés à toute installation, 

    toute tâche, toute construction, tout transport ou tout 

    autre coût ou dépense connexe découlant de la réparation 

    ou du remplacement des pièces défectueuses ou de toute 

    autre activité connexe, et la Compagnie n’assume aucune 

    responsabilité à cet égard.

6. Le propriétaire ou l’utilisateur assume tous les autres 

    risques, y compris le risque de perte ou de dommage 

    

    direct, indirect ou consécutif découlant de l’utilisation 

    du produit ou de l’incapacité à l’utiliser, sauf indication 

    contraire dans la loi.

7. Toutes les autres garanties, qu’elles soient expresses ou 

    implicites, concernant le produit, ses composants et ses 

    accessoires, ou toute obligation ou responsabilité de la 

   Compagnie sont exclues.

8. La Compagnie n’assume aucune autre responsabilité liée 

    à la vente du produit Twin-Star et elle n’autorise aucun 

    tiers à l’assumer en son nom.

9. Les garanties décrites dans le présent document ne 

    s’appliquent pas aux accessoires de marque autre que 

    Twin-Star utilisés avec le produit.

10. 

Cette garantie vous confère des droits particuliers 

      et vous pourriez aussi avoir d'autres droits qui varient 

      d'une province ou d'un État à l'autre.

Les situations suivantes entraînent l’annulation de la garantie :

a. Le foyer a été laissé pendant de longues périodes dans un 

    endroit humide ou propice à la condensation.

b. Toute réparation non autorisée, toute modification, toute 

    utilisation abusive volontaire, tout accident ou toute 

    mauvaise utilisation du produit.

c. L’utilisateur n’a pas en sa possession le reçu de vente 

    original.

Summary of Contents for 23EF022GRA

Page 1: ...nea para llamadas en ingl s 866 661 1218 L nea para llamadas en espa ol 866 661 1218 L nea para llamadas en franc s 866 374 9203 STOP STOP PARE PARE ATTENTION SI VOUS AVEZ DES PROBL MES OU DES QUESTI...

Page 2: ...33EF022GRA 33EF022SRA ALSO Requires Wood Fireplace Mantel V E N T F R E E F I R E P L A C E W I T H H E A T E R Thank you and congratulations on your purchase of a Twin Star International Inc fireplac...

Page 3: ...th the current CSA C22 1 Canadian Electrical Code or for U S A installations follow local codes and the National Electrical Code ANSI NFPA NO 70 17 There is a thermostat limiter inside the heater When...

Page 4: ...rt and adjusting bottom of insert could scratch the finish of the base hearth of your fireplace Re attach the mounting brackets with the Phillips head screwdriver and supplied screws DO NOT OVER TIGHT...

Page 5: ...ed electrician in accordance with national and local codes If repairing or replacing any electrical component or wiring the original wire routing color coding and securing locations must be followed W...

Page 6: ...setting HEATER Your fireplace consists of a fan forced wire element type heater There are 11 thermostat levels you can cycle through and the OFF or ON settings This button on the remote control only t...

Page 7: ...ion changed and the level selected by the control panel or remote control When the function is turned off the corresponding indicator will flash 5 times and then fade off Figure 6 on the upper right o...

Page 8: ...power is set at ON position 4a Adjust the temperature settings to ensure that the thermostat is set higher than the current room temperature 5a Turn the POWER to OFF and unplug the unit from the wall...

Page 9: ...eplacement or otherwise of same will not be covered by this warranty nor shall the Company assume responsibility for same 6 The owner user assumes all other risks if any including the risk of any dire...

Page 10: ...i n de una chimenea de Twin Star International Inc Lea las Instrucciones de Instalaci n y Operaci n antes de utilizar este aparato IMPORTANTE Lea todas las instrucciones y advertencias con detenimient...

Page 11: ...con c digos locales y el C digo Nacional de Electricidad ANSI NFPA N 70 17 El calentador incluye un limitador de termostato Si la temperatura interior aumenta demasiado o se produce un calentamiento...

Page 12: ...l hogar la base de la chimenea Vuelva a colocar los soportes de montaje con el destornillador Phillips y los tornillos suministrados NO LOS AJUSTE EN EXCESO Con la ayuda de un asistente levante con cu...

Page 13: ...nte para proporcionar una vida til m s prolongada a los rodamientos y no requieren lubricaci n adicional No obstante se recomienda limpiar aspirar peri dicamente la unidad del ventilador calentador As...

Page 14: ...nsidad de la llama disminuye Hay cinco niveles de brillo entre los que puede elegir y la opci n de apagado OFF HEATER La chimenea consiste en un calentador tipo elemento de alambre con ventilador Hay...

Page 15: ...ci n desde el panel de controles o el control remoto aparece el indicador correspondiente vea la figura 6 en la esquina superior derecha de la pantalla de proyecci n El indicador muestra la funci n qu...

Page 16: ...los valores de temperatura para asegurar que el termostato se fija m s que la temperatura ambiente actual 5a Coloque el bot n POWER Energ a en la posici n OFF y desenchufe la unidad del tomacorriente...

Page 17: ...gos si los hay que incluyen el riesgo de cualquier p rdida Para obtener las actualizaciones y revisiones de este manual visite nuestro sitio Web www twinstarhome com instructions Comun quese con la co...

Page 18: ...T E A V E C C H A U F F E R E T T E Merci et f licitations d avoir achet ce po le Twin star Veuillez lire les instructions d installation et d utilisation avant de mettre en marche cet appareil IMPOR...

Page 19: ...conform ment la derni re dition de la norme CSA C22 1 du Code canadien de l lectricit ou si le produit est install aux tats Unis aux codes locaux et la norme ANSI NFPA 70 du National Electrical Code 1...

Page 20: ...oyer Revisser les supports de fixation avec le tournevis pointe cruciforme et les vis fournies cet effet NE PAS SERRER EXCESSIVEMENT LES VIS Avec l aide d un assistant soulever d licatement l unit ass...

Page 21: ...de chauffage S assurer que l unit est en position ARR T et d branch e au moment de nettoyer le l appareil de chauffage ou le foyer Recommandation pour l installation en climat froid lorsque l unit est...

Page 22: ...luminosit ainsi que la mise l arr t OFF peuvent tre s lectionn s de mani re cyclique sur le panneau CHAUFFERETTE Le foyer consiste en une chaufferette l ments lectriques air puls Onze niveaux de temp...

Page 23: ...nne sur le mat riel brouilleur NMB 003 LIMINATION DES PILES USAG ES REMPLACEMENT DES PILES DE LA T L COMMANDE Lorsque la t l commande cesse de fonctionner ou si sa port e semble r duite il est temps d...

Page 24: ...on est r gl e la position ON 4a R glez les param tres de temp rature pour s assurer que le thermostat est fix plus haut que la temp rature ambiante actuelle 5a Mettre le bouton POWER la position OFF e...

Page 25: ...ant un vice du mat riau ou de fabrication condition que ces pi ces aient t soumises des conditions normales d utilisation et de service et apr s que le pr tendu vice ait t confirm par l inspection d u...

Page 26: ...nea para llamadas en ingl s 866 661 1218 L nea para llamadas en espa ol 866 661 1218 L nea para llamadas en franc s 866 374 9203 STOP STOP PARE PARE ATTENTION SI VOUS AVEZ DES PROBL MES OU DES QUESTI...

Reviews: