Twin-Star International 23EF022GRA Homeowners Operating Manual Download Page 15

S-6

NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha establecido que cumple con los límites de un dispositivo digital 

clase B, en conformidad con la sección 15 del reglamento de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). 

Estos límites tienen como objetivo brindar una protección razonable contra interferencias nocivas en una 

instalación residencial. Este equipo puede generar, utilizar y emitir energía de radiofrecuencia. Si no se instala y 

utiliza según las instrucciones, esta energía puede ocasionar una interferencia nociva en la recepción radial o 

televisiva, lo cual se puede determinar al apagar o encender el equipo. Se recomienda al usuario que intente 

corregir la interferencia a través de algunas de las siguientes medidas:

• Reoriente o reubique la antena receptora.

• Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.

• Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que se encuentra conectado el receptor.

• Consulte al representante o a un técnico con experiencia en radio o televisión para obtener ayuda.

Este dispositivo cumple con la Sección 15 del reglamento de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes 

condiciones:

(1) Es probable que este dispositivo no ocasione interferencia nociva. 

(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso aquella que pueda ocasionar un 

funcionamiento no deseado. Las modificaciones que no tengan la aprobación de la parte responsable del 

cumplimiento de las normas podría anular la autoridad del usuario para usar el equipo.

Este aparato digital de clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.

Nota: 

Cuando se cambia una función desde el panel de 

controles o el control remoto, aparece el indicador 
correspondiente (vea la figura 6) en la esquina superior 
derecha de la pantalla de proyección. El indicador muestra 
la función que cambió y el nivel que se seleccionó mediante 
el panel de controles o el control remoto. Cuando la función 
se apague, el indicador correspondiente titilará cinco veces 
y luego desaparecerá

 

Figura 6

 de la esquina superior derecha de la pantalla 

                        de proyección.

°
°

C
F

REEMPLAZO DE LA BATERÍA DEL CONTROL REMOTO

Cuando el control remoto deja de funcionar o parece tener un menor alcance, es hora de reemplazar la batería 

por una nueva.

1. El compartimiento de la batería está en el extremo trasero del control remoto.

2. Presione la pequeña lengüeta hacia adentro mientras desliza y abre la cubierta de la batería, y retire la batería vieja.

3. Inserte una batería CR2032 (2 baterías AAA para 23EF022/26EF022); verifique que los terminales “+” y “-” de 

    la batería coincidan con el interior del compartimiento de la batería.

4. Vuelva a colocar la cubierta del compartimiento de la batería.

ELIMINACIÓN DE LAS BATERÍAS USADAS

La batería puede contener sustancias peligrosas que pueden poner en peligro el medio 

ambiente y la salud de las personas.

 Este símbolo marcado en la batería o el paquete indica que las baterías usadas no deben 

 tratarse como desechos municipales. Las baterías deben eliminarse en un lugar de recolección 

 apropiado para su reciclado.

Al asegurarse de que las baterías usadas se desechen correctamente, ayudará a evitar posibles 

consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. El reciclado de 

materiales ayudará a conservar los recursos naturales.

Si desea más información sobre el reciclado de las baterías usadas, póngase en contacto con el 

servicio de eliminación de desechos de su municipio.

Summary of Contents for 23EF022GRA

Page 1: ...nea para llamadas en ingl s 866 661 1218 L nea para llamadas en espa ol 866 661 1218 L nea para llamadas en franc s 866 374 9203 STOP STOP PARE PARE ATTENTION SI VOUS AVEZ DES PROBL MES OU DES QUESTI...

Page 2: ...33EF022GRA 33EF022SRA ALSO Requires Wood Fireplace Mantel V E N T F R E E F I R E P L A C E W I T H H E A T E R Thank you and congratulations on your purchase of a Twin Star International Inc fireplac...

Page 3: ...th the current CSA C22 1 Canadian Electrical Code or for U S A installations follow local codes and the National Electrical Code ANSI NFPA NO 70 17 There is a thermostat limiter inside the heater When...

Page 4: ...rt and adjusting bottom of insert could scratch the finish of the base hearth of your fireplace Re attach the mounting brackets with the Phillips head screwdriver and supplied screws DO NOT OVER TIGHT...

Page 5: ...ed electrician in accordance with national and local codes If repairing or replacing any electrical component or wiring the original wire routing color coding and securing locations must be followed W...

Page 6: ...setting HEATER Your fireplace consists of a fan forced wire element type heater There are 11 thermostat levels you can cycle through and the OFF or ON settings This button on the remote control only t...

Page 7: ...ion changed and the level selected by the control panel or remote control When the function is turned off the corresponding indicator will flash 5 times and then fade off Figure 6 on the upper right o...

Page 8: ...power is set at ON position 4a Adjust the temperature settings to ensure that the thermostat is set higher than the current room temperature 5a Turn the POWER to OFF and unplug the unit from the wall...

Page 9: ...eplacement or otherwise of same will not be covered by this warranty nor shall the Company assume responsibility for same 6 The owner user assumes all other risks if any including the risk of any dire...

Page 10: ...i n de una chimenea de Twin Star International Inc Lea las Instrucciones de Instalaci n y Operaci n antes de utilizar este aparato IMPORTANTE Lea todas las instrucciones y advertencias con detenimient...

Page 11: ...con c digos locales y el C digo Nacional de Electricidad ANSI NFPA N 70 17 El calentador incluye un limitador de termostato Si la temperatura interior aumenta demasiado o se produce un calentamiento...

Page 12: ...l hogar la base de la chimenea Vuelva a colocar los soportes de montaje con el destornillador Phillips y los tornillos suministrados NO LOS AJUSTE EN EXCESO Con la ayuda de un asistente levante con cu...

Page 13: ...nte para proporcionar una vida til m s prolongada a los rodamientos y no requieren lubricaci n adicional No obstante se recomienda limpiar aspirar peri dicamente la unidad del ventilador calentador As...

Page 14: ...nsidad de la llama disminuye Hay cinco niveles de brillo entre los que puede elegir y la opci n de apagado OFF HEATER La chimenea consiste en un calentador tipo elemento de alambre con ventilador Hay...

Page 15: ...ci n desde el panel de controles o el control remoto aparece el indicador correspondiente vea la figura 6 en la esquina superior derecha de la pantalla de proyecci n El indicador muestra la funci n qu...

Page 16: ...los valores de temperatura para asegurar que el termostato se fija m s que la temperatura ambiente actual 5a Coloque el bot n POWER Energ a en la posici n OFF y desenchufe la unidad del tomacorriente...

Page 17: ...gos si los hay que incluyen el riesgo de cualquier p rdida Para obtener las actualizaciones y revisiones de este manual visite nuestro sitio Web www twinstarhome com instructions Comun quese con la co...

Page 18: ...T E A V E C C H A U F F E R E T T E Merci et f licitations d avoir achet ce po le Twin star Veuillez lire les instructions d installation et d utilisation avant de mettre en marche cet appareil IMPOR...

Page 19: ...conform ment la derni re dition de la norme CSA C22 1 du Code canadien de l lectricit ou si le produit est install aux tats Unis aux codes locaux et la norme ANSI NFPA 70 du National Electrical Code 1...

Page 20: ...oyer Revisser les supports de fixation avec le tournevis pointe cruciforme et les vis fournies cet effet NE PAS SERRER EXCESSIVEMENT LES VIS Avec l aide d un assistant soulever d licatement l unit ass...

Page 21: ...de chauffage S assurer que l unit est en position ARR T et d branch e au moment de nettoyer le l appareil de chauffage ou le foyer Recommandation pour l installation en climat froid lorsque l unit est...

Page 22: ...luminosit ainsi que la mise l arr t OFF peuvent tre s lectionn s de mani re cyclique sur le panneau CHAUFFERETTE Le foyer consiste en une chaufferette l ments lectriques air puls Onze niveaux de temp...

Page 23: ...nne sur le mat riel brouilleur NMB 003 LIMINATION DES PILES USAG ES REMPLACEMENT DES PILES DE LA T L COMMANDE Lorsque la t l commande cesse de fonctionner ou si sa port e semble r duite il est temps d...

Page 24: ...on est r gl e la position ON 4a R glez les param tres de temp rature pour s assurer que le thermostat est fix plus haut que la temp rature ambiante actuelle 5a Mettre le bouton POWER la position OFF e...

Page 25: ...ant un vice du mat riau ou de fabrication condition que ces pi ces aient t soumises des conditions normales d utilisation et de service et apr s que le pr tendu vice ait t confirm par l inspection d u...

Page 26: ...nea para llamadas en ingl s 866 661 1218 L nea para llamadas en espa ol 866 661 1218 L nea para llamadas en franc s 866 374 9203 STOP STOP PARE PARE ATTENTION SI VOUS AVEZ DES PROBL MES OU DES QUESTI...

Reviews: