Tuthill TT10P Operation And Safety Manual Download Page 14

4

Calibración del líquido

La calibración del líquido requiere un recipiente de un volumen 

conocido de al menos 19 litros (5 galones) o más grande, que 

sea compatible con el líquido que se esté midiendo.
Se puede utilizar un volumen más grande, lo que puede mejorar 

la precisión, pero no exceda las 99,99 unidades de medida.

NOTA

Antes de realizar una calibración de líquido, asegúrese 

de haber seleccionado el factor de líquido/CAL más 

cercano, para garantizar la mejor precisión del medidor.

1.    Mantenga presionados los botones  2  y  4  durante 3 

segundos. La pantalla mostrará la versión de fi rmware.

2.    Presione el botón  3  para ingresar al modo de calibración. 

Se mostrarán las unidades de medida seleccionadas.

3.   Presione el botón  3  . La pantalla mostrará “FILL” (Llenar).
4.    Comience a verter el líquido en el recipiente. “FILL” 

parpadeará en la pantalla cuando se detecte el fl ujo.

5.    Después de verter el líquido, presione el botón ON. El dígito 

izquierdo de la pantalla parpadeará. (“00.00”)

6.    Presione el botón  4  para incrementar el dígito hasta la 

cantidad de líquido vertida (por ejemplo: “05.00”). Presione 

el botón  ON  para moverse a la derecha. Si comete un 

error, presione el botón  2  para comenzar desde el dígito 

que está más a la izquierda.

7.    Después de cargar el número, presione nuevamente el 

botón  ON  para aceptar el volumen ingresado.

8.   La pantalla ahora muestra el factor CAL confi gurado.
9.    Presione nuevamente el botón  ON  y se mostrará la 

versión de fi rmware.

10.   Presione el botón  2  nuevamente para volver al modo de 

operación normal.

NOTA

Si el valor ingresado está fuera de un rango aceptable, 

la pantalla mostrará “Err0” y el medidor volverá a la 

confi guración anterior. Consulte la Guía de solución de 

problemas para obtener más información.

CONSEJO

Si realiza la medición en onzas, pintas o cuartos de 

galón, puede que sea más fácil cambiar el medidor a 

una unidad de medida más grande, como galones o 

litros para el proceso de calibración y luego volver a la 

unidad de medida deseada.

Modo de enjuague (FLSH)

El uso del modo de enjuague le permite enjuagar el medidor 

sin agregar volumen a los totales medidos. Esto es útil cuando 

se realiza el enjuague del medidor para su almacenamiento 

o se cambie entre distintos líquidos y se desee mantener los 

totales precisos.
1.    Presione los botones  3  y  4  durante 3 segundos. El 

medidor mostrará “FLSH”.

2.    Presione el botón  2  para volver al modo de operación 

normal.

Restablecimiento del total acumulado

1.    Mantenga presionado los botones  2  y  4  durante 3 

segundos. Se mostrará la versión de fi rmware actual.

2.    Presione el botón  ON  para mostrar el total acumulado. 

Si es mayor que 9999 unidades, el total acumulado se 

desplazará por la pantalla.

3.    Mantenga presionados los botones  ON  y  4  durante 5 

segundos para restablecer el total acumulado.

4.    Presione dos veces el botón  2  para volver al modo de 

operación normal.

Revisión del factor K

Puede revisar el factor de calibración interna del medidor. El 

valor mostrado es el número de conteos del sensor conforme 

a la unidad de medida seleccionada y el factor de líquido/CAL. 

El fabricante puede solicitarle este número si se realiza la 

solución de problemas del medidor.

1.    Presione los botones  3  y  4  durante 3 segundos. El 

medidor mostrará “FLSH”.

2.    Mantenga presionado los botones  ON  y  3  . Se mostrará 

el número de conteos por unidad de medida.

3.    Presione el botón  2  para volver al modo de operación 

normal.

Reemplazo de las pilas

Las pilas se deben reemplazar cuando el ícono LOW (Bajo) 

comience a parpadear en la pantalla. La calibración, la 

confi guración y los totales se conservan mientras las pilas se 

reemplazan, de modo que no es necesario volver a calibrar 

posteriormente.

¡ADVERTENCIA!

Cuando cambie las pilas, elimine del área los vapores 

explosivos o traslade los elementos electrónicos del 

medidor a un área segura antes del reemplazo.

4

Summary of Contents for TT10P

Page 1: ...Operation and Safety Manual TT10P In line Turbine Meter ...

Page 2: ...els and 125 PSI 8 6 Bar for the TT10P models 4 Improper use or installation of this product can cause serious bodily injury or death 5 Ensure the piping and hoses connected to the meter are properly grounded when metering or using near flammable fluids 6 DO NOT install additional foot or check valves without use of a pressure relief valve otherwise the meter may rupture 7 To avoid build up of electr...

Page 3: ...on Installation Hints Excess sealant tape or thread compound upstream of the meter can break free and jam or impair the rotor and cause meter failure Use of an appropriate amount of thread compound is the preferred method of installation Use a compatible sealant tape or thread compound on all threaded joints 1 Determine correct direction for fluid flow and point the arrow on the underside of the met...

Page 4: ... button repeatedly until the desired unit is displayed 4 Press button 2 to lock in the selection The display will show the firmware version 5 To return to normal operating mode press button 2 again 6 The units selected will be displayed Current or accumulated total will be updated to reflect the new unit of measure 3 The TT10 Series Meters provide 20 preset factors for different fluid types viscositi...

Page 5: ...e meter to a larger unit of measure such as gallons or liters for the calibration process and then change back to the desired unit of measure Flush Mode FLSH Use of Flush mode allows you to flush the meter without adding volume to the meter totals This is useful when flushing the meter for storage or switching between different liquids and you want to maintain accurate totals 1 Hold buttons 3 and 4 ...

Page 6: ...uid to rinse the interior of the meter Regulatory CAUTION To reduce the risk of ignition due to electrostatic discharge avoid contact with the electronic hous ing Clean only with a damp cloth Regulatory Safety Testing Approvals The Fill Rite TT10 Series meters have been tested for compliance to the standards set forth by Underwriters Laboratories UL UL Canada ATEX and other testing organizations T...

Page 7: ...orrect flow direction with temperature not correct of the meter Fluid viscosity changed Wrong CAL fluid factor Use correct CAL factor Poor calibration Recalibrate Air is in the system Ensure meter is full of 40 mesh minimum inlet liquid at all times screen Meter is installed backwards Correct flow direction Meter is not of the meter consistent repeatable Particulates in the fluid Flush the meter Turbi...

Page 8: ...e sole recourse of the Buyer against the Manufacturer for breach of warranty IN NO EVENT SHALL THE MANUFACTURER S LIABILITY FOR ANY CLAIM FOR DAMAGES ARISING OUT OF THE MANUFACTURE SALE DELIVERY OR USE OF THE GOODS EXCEED THE PURCHASE PRICE The foregoing warranties will not extend to goods subject to misuse neglect accident improper installation or maintenance or have been repaired by anyone other...

Page 9: ...e Indiana 46809 P 800 634 265 260 747 7524 F 800 866 4681 www tuthill com www fillrite com www sotera com Tuthill UK LTD Birkdale Close Manners Industrial Estate Ilkeston Derbyshire DE7 8YA UK P 44 0 115 932 5226 F 44 0 115 932 4816 DC001977 001 Rev 1 ...

Page 10: ...Manual de operación y seguridad Medidor de turbina en línea TT10P ...

Page 11: ... producto pueden provocar lesiones corporales graves o la muerte 5 Asegúrese de que las tuberías y mangueras conectadas al medidor estén correctamente conectadas a tierra cuando realice la medición o cuando trabaje cerca de líquidos inflamables 6 NO instale una válvula de contención o una válvula de retención adicional sin una válvula de alivio de presión de lo contrario el medidor podría romperse ...

Page 12: ... del medidor se puede soltar y atascar o dañar el rotor y provocar la falla del medidor El método de instalación preferido es el uso de una cantidad apropiada de compuesto para roscas Use un compuesto para roscas o una cinta selladora compatible en todas las uniones roscadas 1 Determine la dirección correcta del flujo de líquido y apunte la flecha que está en la parte inferior del cuerpo del medidor...

Page 13: ...ione reiteradamente el botón ON Encendido hasta que se muestre la unidad deseada 4 Presione el botón 2 para bloquear la selección La pantalla mostrará la versión de firmware 5 Para volver el modo de operación normal presione el botón 2 otra vez 6 Se mostrarán las unidades seleccionadas El total actual o acumulado se actualizará para reflejar la nueva unidad de medida 3 Los medidores de la serie TT10...

Page 14: ...e sea más fácil cambiar el medidor a una unidad de medida más grande como galones o litros para el proceso de calibración y luego volver a la unidad de medida deseada Modo de enjuague FLSH El uso del modo de enjuague le permite enjuagar el medidor sin agregar volumen a los totales medidos Esto es útil cuando se realiza el enjuague del medidor para su almacenamiento o se cambie entre distintos líqu...

Page 15: ...rcasa de los elementos electrónicos Limpie solo con un paño húmedo Espuma de las pilas Pilas tamaño AA Aspectos regulatorios Aprobaciones de pruebas de seguridad Los medidores de Fill Rite de la serie TT10 han pasado pruebas de seguridad para cumplir los estándares establecidos por Underwriters Laboratories UL UL Canada ATEX y otras organizaciones reguladoras Para determinar qué estándares específi...

Page 16: ...ja la dirección de flujo del medidor Use el factor de líquido CAL correcto Vuelva a calibrar El medidor contará el aire Las viscosidades de los líquidos cambian con la temperatura El medidor no es consistente o repetible Hay aire en el sistema El medidor está instalado al revés Hay partículas en el líquido La turbina está atascada Trabaja fuera del rango de flujo del medidor Asegúrese de que el medi...

Page 17: ...n el único recurso del Comprador contra el Fabricante por el incumplimiento de la garantía EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DEL FABRICANTE POR CUALQUIER RECLAMO POR DAÑOS QUE SURJAN DE LA FABRICACIÓN VENTA ENTREGA O USO DE LOS PRODUCTOS EXCEDERÁ EL VALOR DE LA COMPRA Las garantías anteriores no se extenderán a los productos sujetos a un uso indebido negligencia accidente mantenimiento o instalaci...

Page 18: ...diana 46809 P 800 634 265 260 747 7524 F 800 866 4681 www tuthill com www fillrite com www sotera com Tuthill UK LTD Birkdale Close Manners Industrial Estate Ilkeston Derbyshire DE7 8YA REINO UNIDO T 44 0 115 932 5226 F 44 0 115 932 4816 DC001977 001 Rev 1 ...

Page 19: ...Manuel d utilisation et de sécurité Compteur à turbine en ligne TT10P ...

Page 20: ... modèles TT10P 4 Une utilisation ou une installation incorrecte de ce produit peut entraîner des blessures corporelles graves ou la mort 5 Vérifier que la tuyauterie et les flexibles raccordés au compteur sont correctement mis à la terre durant le comptage ou l utilisation à proximité de liquides inflammables 6 NE PAS installer de clapet de pied ou antiretour supplémentaire sans une soupape de surpre...

Page 21: ...e ruban ou pâte d étanchéité pour filetage en amont du compteur peuvent se détacher obstruer ou entraver le rotor et provoquer une défaillance du compteur L utilisation de la quantité appropriée de pâte d étanchéité est la méthode de pose préférentielle Utiliser du ruban ou de la pâte d étanchéité compatible sur tous les raccords filetés 1 Déterminer le sens d écoulement correct du liquide et pointe...

Page 22: ...yer sur la touche ON de façon répétée jusqu à afficher l unité souhaitée 4 Appuyer sur la touche 2 pour valider le choix L écran affiche la version du micrologiciel 5 Pour revenir au mode normal de fonctionnement appuyer de nouveau sur la touche 2 6 L unité sélectionnée est affichée Le total courant ou cumulé est actualisé pour refléter la nouvelle unité de mesure 3 Les compteurs série TT10 présentent...

Page 23: ...facteur K Il est possible de vérifier le facteur d étalonnage interne du compteur La valeur affichée est le nombre d unités de comptage du capteur par unité de mesure et facteur CAL type de liquide sélectionnés Le fabricant peut demander cette valeur lors du dépannage du compteur 1 Tenir les touches 3 et 4 enfoncées pendant 3 secondes Le compteur affiche FLSH 2 Tenir les touches ON et 3 enfoncées sim...

Page 24: ...mation provoquée par une décharge électrostatique éviter tout contact avec le boîtier électronique Nettoyer avec un chiffon humide seulement Tampon en mousse Piles AA Réglementation Homologations de sécurité Les compteurs série TT10 ont été testés en conformité aux normes établies par Underwriters Laboratories UL UL Canada ATEX et d autres organismes de vérification Pour déterminer les conformités ...

Page 25: ...i de liquide Rectifier le sens d écoulement du compteur Utiliser le facteur CAL correct Réétalonner Le compteur est capable de mesurer de l air Les viscosités varient avec la température Le comptage n est pas régulier répétable Air dans le circuit Compteur monté à l envers Particules dans le liquide Turbine encrassée Utilisation en dehors de la plage de débit du compteur Vérifier que le compteur est...

Page 26: ... RESPONSABILITÉ DU FABRICANT POUR TOUTE DEMANDE EN DOMMAGES INTÉRÊTS RÉSULTANT DE LA FABRICATION LA VENTE LA LIVRAISON OU L UTILISATION DES MARCHANDISES NE SAURAIT EN AUCUN CAS EXCÉDER LE PRIX D ACHAT Les garanties précédentes ne couvrent pas les marchandises ayant fait l objet d un emploi abusif de négligence d un accident d une installation ou d un entretien incorrects ou qui ont été réparées pa...

Page 27: ...e Indiana 46809 P 800 634 265 260 747 7524 F 800 866 4681 www tuthill com www fillrite com www sotera com Tuthill UK LTD Birkdale Close Manners Industrial Estate Ilkeston Derbyshire DE7 8YA UK T 44 0 115 932 5226 F 44 0 115 932 4816 DC001977 001 Rev 1 ...

Page 28: ...Betriebs und Sicherheitsanleitung TT10P Inline Turbinenradzähler ...

Page 29: ...r 125 PSI nicht überschreiten 4 Unsachgemäßer Einbau oder Einsatz dieses Produktes kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen 5 Sicherstellen dass an den Zähler angeschlossene Rohrleitungen und Schläuche bei der Dosierung von oder Verwendung in der Nähe von entzündlichen Flüssigkeit vorschriftsmäßig geerdet sind 6 KEINESFALLS zusätzliche Fußventile oder Rückschlagventile ohne ein Druckent...

Page 30: ...mgang mit dem Zähler GUMMI SCHUTZTÜLLE TORX SCHRAUBEN ELEKTRONIKMODUL ERDUNGSZUNGEN DURCHFLUSSELEMENT Allgemeine Beschreibung Die Zähler der Serie TT10 sind elektronische Turbinenradzähler für den Einsatz in Gefahrenzonen und bei extremen Temperaturen Die Zähler TT10 verfügen über fortschrittliche Elektronik die fälschliche Zählwerte bei hohen Vibrationen und bei mobilen Anwendungen eliminiert ohn...

Page 31: ...ßeinheit die Taste ON solange drücken bis die gewünschte Maßeinheit angezeigt wird 4 Die Taste 2 drücken um die Auswahl zu übernehmen Das Display zeigt die Firmware Version an 5 Die Taste 2 noch einmal drücken um wieder zum normalen Betriebsmodus zurückzukehren 6 Die ausgewählte Maßeinheit wird anzeigt Die derzeitige oder kumulative Summe ändert sich um die neue Maßeinheit zu berücksichtigen 3 Die...

Page 32: ...in den Zähler für die Eichung auf eine größere Maßeinheit wie US Gallonen oder Liter umzuschalten und danach wieder zur gewünschten Maßeinheit zurück zu wechseln Spülmodus FLSH Mit dem Spülmodus kann der Zähler gespült werden ohne der Zählersumme Volumen hinzuzufügen Das ist beim Spülen des Zählers vor der Lagerung oder beim Wechseln zwischen verschiedenen Flüssigkeiten von Vorteil wenn exakte Sum...

Page 33: ... verringern Kontakt mit dem Elektronikgehäuse vermeiden Nur mit einem feuchten Lappen reinigen Batterie Schaumstoffpolster AA Batterien Gesetzliche Vorschriften Sicherheitsprüfungszulassungen Die Zähler der Fill Rite Serie TT10 wurden auf Konformität mit den Normen geprüft die von Underwriters Laboratories UL UL Canada ATEX und anderen Prüforganisationen vorgeschrieben werden Zur Ermittlung welche...

Page 34: ...er mit Flüssigkeit gefüllt ist Durchflussrichtung des Zählers korrigieren Korrekten CAL Flüssigkeitsfaktor verwenden Neu eichen Zähler zählt Luft Flüssigkeitsviskositäten ändern sich mit der Temperatur Zähler arbeitet nicht konsistent wiederholgenau Luft ist im System Zähler wurde verkehrt montiert Teilchen in der Flüssigkeit Turbinenrad ist verklebt Betrieb außerhalb des Durchflussbereichs des Zähl...

Page 35: ...ERSTELLER FÜR ANSPRÜCHE BEI SCHÄDEN AUFGRUND DER FERTIGUNG DES VERKAUFS DER LIEFERUNG ODER DER NUTZUNG DER WAREN DIE HÖHER ALS DER VERKAUFSPREIS SIND Die vorstehende Garantie erstreckt sich nicht auf Waren die misshandelt oder vernachlässigt wurden Unfällen ausgesetzt waren falsch installiert oder gewartet wurden oder die von jemandem anderen als dem Hersteller oder seiner autorisierten Vertretung...

Page 36: ...e Indiana 46809 P 800 634 265 260 747 7524 F 800 866 4681 www tuthill com www fillrite com www sotera com Tuthill UK LTD Birkdale Close Manners Industrial Estate Ilkeston Derbyshire DE7 8YA UK P 44 0 115 932 5226 F 44 0 115 932 4816 DC001977 001 Rev 1 ...

Reviews: