background image

ì

ì

ì

  

Wichtige Hinweise zum Einsatz von Geräten mit  

 

  eigensicheren  Strom kreisen 

Das vorliegende Gerät verfügt an den blau ge kennzeichneten 

Klemmen 1 – 6 über Strom kreise der Zündschutzart  

„Eigensicherheit“ für den Explosionsschutz gemäß EN 60079-11. 

Die eigensicheren Stromkreise sind von autorisierten Prüfungs-

stellen bescheinigt und für die Verwendung in den jeweiligen 

Ländern zugelassen. 

Beachten Sie für den 

bestimmungsgemäßen Betrieb

 in 

explosionsgefährdeten Bereichen unbedingt die 

nationalen 

Vorschriften und Bestimmungen

 und 

halten Sie diese ein

.

Nachfolgend erhalten Sie einige Hinweise, insbesondere 

hinsichtlich der Rahmen-Richtlinie der Europäischen Union 

2014/34/EU (ATEX).

Das vorliegende Gerät ist ein zugehöriges Betriebsmittel, das 

neben eigensicheren auch über nichteigensichere Stromkreise 

verfügt. Es darf nur außerhalb des Ex-Bereiches in trockenen, 

sauberen und gut überwachten Räumen installiert werden. 

Bei Errichtung innerhalb des explosionsgefährdeten Bereichs 

der Kategorie 1 und 2 müssen die Geräte in entsprechende 

Gehäuse eingebaut werden. Dieser Einbau muss gesondert 

geprüft und bescheinigt werden. 

Liegt eine Konformitätsaussage oder Erklärung des Herstellers 

als Gerät der Kategorie 3 vor, darf eine Installation in Zone 2 

erfolgen. Die besonderen Bedingungen zum sicheren Betrieb 

sind zu beachten. 

An die eigensicheren Anschlüsse können eigensichere elek-

trische Betriebsmittel angeschlossen werden. Alle Betriebsmit-

tel müssen die Voraussetzungen zum Betrieb in der vorhan-

denen Zone des explosionsgefährdeten Bereiches erfüllen.

Führen die eigensicheren Stromkreise in staubexplosionsge-

fährdete Bereiche der Zone 20 bzw. 21, ist sicherzustellen, dass 

die Geräte, die an diese Stromkreise angeschlossen werden, die 

Anforderungen für Kategorie 1D bzw. 2D erfüllen und entspre-

chend bescheinigt sind.

Werden die Betriebsmitteln zusammengeschaltet, muss der 

„Nachweis der Eigensicherheit“ durchgeführt werden 

(EN 60079-14). Bereits durch den einmaligen Anschluss von 

eigensicheren Stromkreisen an nicht eigensichere Kreise ist 

eine spätere Verwendung als Betriebsmittel mit eigensicheren 

Stromkreisen nicht mehr zulässig.

Für die Errichtung eigensicherer Stromkreise, die Montage an 

äußeren Anschlussteilen sowie für die Beschaffenheit und Verle-

gung von Leitungen gelten einschlägige Vorschriften. 

Leitungen und Klemmen mit eigensicheren Stromkreisen müs-

sen gekennzeichnet werden – bei farbiger Kennzeichnung ist 

hellblau zu verwenden. Sie sind von nichteigensicheren Strom-

kreisen zu trennen oder müssen eine entsprechende Isolierung 

aufweisen (EN 60079-14). Zwischen den Anschlussteilen eigen-

sicherer und nichteigensicherer Stromkreise muss ein Abstand 

(Fadenmaß) von 50 mm eingehalten werden. Anschlussteile 

eigensicherer Stromkreise müssen 6 mm voneinander getrennt 

sein. Beachten Sie das max. Anzugsdrehmoment von 0,5 Nm 

zum Andrehen der Klemmenschrauben. 

Halten Sie von den eigensicheren Anschlüssen dieses Gerätes 

den vorgeschriebenen Abstand zu geerdeten Bauteilen und 

Anschlüssen anderer Geräte ein. Soweit nicht ausdrücklich 

in der gerätespezifischen Anleitung angegeben, erlischt die 

Zulassung durch Öffnen des Gerätes, Reparaturen oder Eingriffe 

am Gerät, die nicht vom Sachverständigen oder Hersteller 

ausgeführt werden.

Sichtbare Veränderungen am Gerätegehäuse, wie z. B. bräun-

lich-schwarze Verfärbungen durch Wärme sowie Löcher oder 

Ausbeulungen weisen auf einen schwer wiegenden Fehler hin. 

Daraufhin das Gerät unverzüglich abschalten. Bei zugehörigen 

Betriebsmitteln müssen die angeschlossenen eigensicheren 

Betriebsmittel ebenfalls überprüft werden. 

Die Überprüfung eines Gerätes hinsichtlich des Explosions-

schutzes kann nur von einem Sachverständigen oder vom 

Hersteller vorgenommen werden.

Der Betrieb der Geräte ist nur im Rahmen der auf dem Gehäuse 

aufgedruckten bzw. in der Dokumentation aufgeführten zuläs-

sigen Daten gestattet. Insbesondere sind eventuell aufgeführte 

Besondere Bedingungen

 in der EG-Baumusterprüfbeschei-

nigung bzw. 

Conditions of Certification

 des 

IECEx CoC

 zu 

beachten. 

Vor jeder Inbetriebnahme oder nach Änderung der Gerätezu-

sammenschaltung ist sicherzustellen, dass die zutreffenden 

Bestimmungen, Vorschriften und Rahmenbedingungen einge-

halten werden, ein bestimmungsgemäßer Betrieb gegeben ist 

und die Sicherheitsbestimmungen erfüllt sind.

Die Montage und der Anschluss des Gerätes muss von geschul-

tem und qualifiziertem Personal (EN 60079-14) mit Kenntnis der 

einschlägigen nationalen und anzuwendenden internationalen 

Vorschriften über den Ex-Schutz durchgeführt werden.

Die 

wichtigsten Daten aus der EG-Baumuster prüfbeschei-

nigung

 sind umseitig aufgeführt. Alle gültigen nationalen und 

internationalen Bescheinigungen der TURCK-Geräte finden Sie 

im Internet (www.turck.com). 

Die Besonderen Bedingungen 

IECEx CoC

 sind unter 

www.iecex.com zu finden. 

Weitere Informationen zum Ex-Schutz stellen wir Ihnen auf 

Anfrage gern zur Verfügung.

 

  Important information on use of devices with intrin- 

 

  sically safe circuits

This device is equipped with circuits featuring protection type 

„intrinsic safety“ for explosion protection per EN 60079-11 at 

terminals 1 – 6 which are marked in blue. The intrinsically safe 

circuits are approved by the authorised bodies for use in those 

countries to which the approval applies.

For correct usage in explosion hazardous areas please 

observe 

and follow the national regulations and directives strictly. 

Following please find some guidelines referring to the frame-

work directive of the European Union 2014/34/EU (ATEX).

This device is classified as an associated apparatus which is 

equipped with intrinsically safe and non-intrinsically safe 

circuits. Therefore it may only be installed in the non-explosion 

hazardous area in dry clean and well monitored locations.

Installation in explosion hazardous areas of the categories 1 

and 2 requires mounting of the devices in appropriate hous-

ings, followed by special tests and authorization.

 

If a declaration of conformity or declaration of the manufac-

turer as a category 3 device exists, the device may be installed 

in zone 2. Special instructions for safe operation must be 

observed. 

 

It is permitted to connect intrinsically safe equipment to the 

intrinsically safe connections of this device.

All electrical equipment must comply with the regulations ap-

plying to use in the respective zone of the explosion hazardous 

area.

 

If the intrinsically safe circuits lead into explosion hazardous 

areas subject to dust hazards, i.e. zone 20 or 21, it must be 

ensured that the devices which are to be connected to these 

circuits, meet the requirements of category 1D or 2D and 

feature an according approval.

When interconnecting devices within such an assembly it is 

required to keep and provide a proof of intrinsic safety 

(EN 60079-14). 

Once that intrinsically safe circuits have been connected to the 

non-intrinsically safe circuit, it is not permitted to use the device 

subsequently as intrinsically safe equipment.

The governing regulations cover installation of intrinsically safe 

circuits, mounting to external connections, cable characteristics 

and cable installation. 

Cables and terminals with intrinsically safe circuits must be 

marked. In case of color coding, light-blue must be used. They 

should be separated from non-intrinsically safe circuits or must 

feature appropriate insulation (EN 60079-14). A thread measure 

of 50 mm must be observed between intrinsically safe and 

non-safe connections. Between intrinsically safe connections a 

thread measure of 6 mm is required. Please observe the max. 

torque of 0.5 Nm to tighten the terminal screws

The approval expires if the device is repaired, modified or 

opened by a person other than the manufacturer or an expert, 

unless the device-specific instruction manual explicitly permits 

such interventions.

Visible damages of the device’s housing (e. g. black-brown 

discolouration due to heat accumulation, perforation or 

deformation) indicate a serious error and the device must be 

turned off immediately. When using associated apparatus it is 

required to check the connected intrinsically safe equipment 

too. This inspection may only be carried out by an expert or the 

manufacturer. 

Operation of the devices is only permissible in accordance with 

the allowed specifications which are printed on the housing 

and/or listed in the documentation. 

Special conditions

 men-

tioned in the  EC type test examination certificate i.e.  

Conditions of Certification

 of the 

IECEx CoC

 have to be 

followed. 

Prior to initial set-up or after every alteration of the interconnec-

tion assembly it must be assured that the relevant regulations, 

directives and framework conditions are observed, that opera-

tion is error-free and that all safety regulations are fulfilled.

Mounting and connection of the device may only be carried 

out by qualified and trained staff (EN 60079-14) familiar with 

the relevant national and international regulations of explosion 

protection. 

The 

most important data from the EC type examination 

certificate

 are listed overleaf. All valid national and interna-

tional approvals covering Turck devices are obtainable via the 

Internet (www.turck.com). The special conditions of 

IECEx CoC

 

can be accessed on www.iecex.com. 

Further information on explosion protection is available on 

request.

 

  Informations importantes sur l‘utilisation d‘appareils  

 

  avec des circuits de courant à sécurité intrinsèque

Cet appareil est équipé aux bornes bleues 1 – 6 de circuits de 

courant en mode de protection „sécurité intrinsèque“ pour la 

protection contre les explosions suivant EN 60079-11.  

Les circuits de courant à sécurité intrinsèque disposent d‘un 

certificat accordé par les laboratoires agréés et sont permis 

pour l‘utilisation dans les pays concernés.  

Son 

fonctionnement conformément aux dispositions

 dans 

les atmosphères explosives implique le 

respect des prescrip-

tions et dispositions nationales

Ci-dessous sont énumérés quelques conseils, particulièrement 

concernant la directive-cadre de l‘Union européenne  

2014/34/EU (ATEX).

Cet appareil est du matériel électrique équipé non seulement 

de circuits de courant à sécurité intrinsèque, mais aussi de 

circuits de courant non à sécurité intrinsèque. Il ne peut être 

installé en dehors de la plage Ex dans des lieux secs, propres et 

bien surveillés. En cas de réalisation dans la zone explosible des 

catégories 1 et 2, les appareils sont à monter dans des boîtiers 

adéquats. Cette installation doit être contrôlée et certifiée. 

Si une déclaration de conformité ou explication du fabricant 

comme appareil de la catégorie 3 est disponible, une installa-

tion en zone 2 peut être effectuée. Les instructions particulières 

d‘un fonctionnement sûr sont à respecter.

Du matériel électrique à sécurité intrinsèque peut être

raccordé aux connexions à sécurité intrinsèque à condition 

que ce matériel électrique à sécurité intrinsèque remplisse les 

exigences pour le fonctionnement dans la zone actuelle de la 

zone explosible. 

Lorsque les circuits de courant à sécurité intrinsèque se 

trouvent dans les zones présentant des risques d'explosion de 

poussière de la zone 20 ou 21, il doit être assuré que les appa-

reils qui seront raccordés à ces circuits de courant, remplissent 

les exigences de la catégorie 1D ou 2D et qu'ils disposent d'un 

certificat.

En cas d‘interconnexion de matériels électriques la „preuve 

de la sécurité intrinsèque“ doit être remplie (EN 60079-14). 

Même le raccordement unique de circuits de courant à sécurité 

intrinsèque à des circuits non à sécurité intrinsèque ne permet 

plus un fonctionnement ultérieur comme matériel électrique à 

sécurité intrinsèque. 

Pour la réalisation de circuits de courant à sécurité intrinsèque, 

le montage à des pièces de raccordement extérieures, ainsi que 

pour la qualité et le cheminement des conducteurs les prescrip-

tions concernées sont à respecter. 

Les câbles et les bornes à circuits de courant à sécurité 

intrinsèque doivent être marqués – en cas de marquage coloré 

utiliser bleu clair. Ils doivent être déconnectés de circuits de 

courant non à sécurité intrinsèque ou ceux doivent être équipés 

d'une isolation appropriée (EN 60079-14). Une distance de 50 

mm (écart) entre les pièces de raccordement à sécurité intrin-

sèque et les circuits de courant non à sécurité intrinsèque est à 

respecter. Les pièces de raccordement de circuits de courant à 

sécurité intrinsèque doivent être séparés 6 mm l'une de l'autre. 

Veuillez respecter le couple de serrage max. de 0,5 Nm pour 

serrer les vis d’arrêt.

Quant aux raccordements à sécurité intrinsèque de cet appareil, 

la distance prescrite entre les composants mis à la terre et les 

raccordements d‘autres appareils est à respecter. Sauf s‘il est 

indiqué dans le mode d‘emploi spécifique de l‘appareil, l‘homo-

logation n‘est plus valable en cas d‘ouverture de l‘appareil, 

ou si des réparations ou des interventions sont effectuées à 

l‘appareil par des personnes autres que des spécialistes ou que 

le fabricant. 

Des transformations visibles au boîtier de l‘appareil telles que 

par ex les décolorations brunâtres noires par la chaleur ainsi 

que des trous ou des gonflements, indiquent un défaut grave 

impliquant la désactivation immédiate de l‘appareil. Quant au 

matériel électrique associé, le matériel électrique à sécurité 

intrinsèque raccordé doit également être contrôlé.  

Le contrôle d‘un appareil en ce qui concerne la protection 

contre les explosions ne peut être effectué que par un 

spécialiste ou le fabricant. Le fonctionnement des appareils 

est uniquement permis dans le cadre des données admissibles 

imprimées sur le boîtier ou mentionnées dans la documenta-

tion. Des 

conditions particulières

 eventuellement énumérées 

dans l‘attestation d‘examen de type CE ou les 

Conditions of 

Certification

 de l‘

IECEx CoC

 sont à respecter. Avant toute 

mise en service ou après modification de l‘interconnexion des 

appareils, on doit veiller à ce que les dispositions, les prescrip-

tions et les conditions-cadre concernées sont respectées, que le 

fonctionnement est conforme aux dispostions et que les dispo-

sitions de sécurité sont remplies. Le montage et le raccorde-

ment de l‘appareil ne peut être effectué que par des personnes 

qualifiées (EN 60079-14) qui sont au courant des prescriptions 

nationales et internationales sur la protection Ex concernées.

Les 

données essentielles de l‘attestation d‘examen CE

 

figurent au verso. L‘ensemble des certificats nationaux et 

internationaux des appareils TURCK peuvent être obtenus par 

internet (www.turck.com). Les Conditions particulières  

IECEx CoC

 peuvent être consultées sur www.iecex.com. 

Plus d’informations sur la protection Ex peuvent être obtenues 

sur demande.

IM31-...Ex-...

Reviews: