background image

 

14 

Attention! Si la hotte est équipée d'un filtre à charbon, ce 
dernier doit être enlevé. 

Version recyclage

 

Quand on n’a pas la possibilité d’évacuer l’air à l’extérieur, on 
employe un filtre au charbon actif. L’air est depuré par le filtre 
et remis dans le milieu. 
L’air est évacué à l’exterieur par un tube, a traves un meuble 
et joint à la bague de raccord. 

Attention! Si la hotte est livrée sans filtre à charbon, celui-
ci doit être commandé et monté avant la mise en service. 

Les modèles sans moteur d’aspiration fonctionnent 
uniquement dans la version aspirante et ils doivent être 
connectés à une unité périphérique d’aspiration (non fournie). 
Les instructions de raccordement sont fournies avec l’unité 
périphérique d’aspiration. 

 

Installation 

La distance minimum entre la superficie de support des 
récipients sur le dispositif de cuisson et la partie la plus basse 
de la hotte de cuisine ne doit pas être inférieure à 65cm dans 
le cas de cuisinières électriques  et de 65cm dans le cas de 
cuisinières à gaz ou mixtes. 
Si les instructions d’installation du dispositif de cuisson au gaz 
spécifient une plus grande distance, il faut en tenir compte. 

 

  Branchement électrique 

La tension électrique doit correspondre à la tension reportée 
sur la plaque signalétique située à l’intérieur de la hotte. Si 
une prise est présente, branchez la hotte dans une prise 
murale conforme aux normes en vigueur et placée dans une 
zone accessible également après l’installation. Si aucune 
prise n’est présente (raccordement direct au circuit 
électrique), ou si la prise ne se trouve pas dans une zone 
accessible également après l’installation, appliquez un 
disjoncteur normalisé pour assurer de débrancher 
complètement la hotte du circuit électrique en conditions de 
catégorie surtension III, conformément aux règlementations 
de montage. 

Attention!

 Avant de rebrancher le circuit de la hotte à 

l’alimentation électrique et d’en vérifier le fonctionnement 
correct, contrôlez toujours que le câble d’alimentation soit 
monté correctement. 

 

Montage 

La hotte est équipée de chevilles de fixation convenant à la 
plupart des parois/plafonds. Il est cependant nécessaire de 
s’adresser à un technicien qualifié afin de s’assurer que le 
matériel est approprié au type de paroi/plafond. La 
paroi/plafond doit être suffisamment solide pour supporter le 
poids de la hotte. 
Cet appareil est concu pour étre encastré dans un meuble ou 
un autre support. 
Pour la pose de l'appareil considérer les suivantes 
dimensions: 

52

 = 468 x 260 mm  

74

 = 688 x 260 mm 

1.

  Appliquer sur le meuble le panneau recoupé selon les 

dimensions indiquées ci-dessus. 

2.

  Préparer une ouverture pour un tube du diamètre de 

130/160 mm. 

3.

  Enlever la grille porte filtres ou la grille de la hotte (

Fig. 3-

4-5

) et appuyer l’appareil sous l’ouverture. 

4.

  Fixer le tube de décharge à la sortie du moteur et relier le 

câble électrique. 

5.

 

Fixer l'appareil dans le meuble et le fixer à l'aide des 4 vis, fournies en dotation, dans les ouvertures appropriées (

Fig. 2.1

). 

Fonctionnement 

La hotte est équipée d’un panneau de contrôle doté d’une 
commande de vitesse d’aspiration et d’une commande 
d’éclairage du plan de cuisson. 
Utiliser la puissance d’aspiration maximum en cas de 
concentration très importante des vapeurs de cuisson. Nous 
conseillons d’allumer la hotte 5 minutes avant de commencer 
la cuisson et de la faire fonctionner encore pendant 15 
minutes environ après avoir terminé la cuisson. 

 

Entretien 

Attention! Avant toute opération de nettoyage ou 
d’entretien, débrancher la hotte du circuit électrique en 
enlevant la prise ou en coupant l’interrupteur général de 
l’habitation.

 

 

Nettoyage 

La hotte doit être régulièrement nettoyée à l’intérieur et à 
l’extérieur (au moins à la même fréquence que pour l’entretien 
des filtres à graisse). Pour le nettoyage, utiliser un chiffon 
humidifié avec un détergent liquide neutre. Ne pas utiliser de 
produit contenant des abrasifs.  

NE PAS UTILISER D'ALCOOL!

 

ATTENTION: 

Il y a risque d’incendie si vous ne respectez pas 

les instructions concernant le nettoyage de l’appareil et le 
remplacement ou le nettoyage du filtre. 
La responsabilité du constructeur ne peut en aucun cas être 
engagée dans le cas d’un endommagement du moteur ou 
d’incendie liés à un entretien négligé ou au non respect des 
consignes de sécurité précédemment mentionnées. 

 

Filtre anti-gras 

Il retient les particules de graisse issues de la cuisson. 

S’il est situé à l’intérieur d’une grille support, il peut s’agir d’un 
des modèles suivants:

 

Le filtre en papier 

 doit etre chengé une fois par mois ou s’il 

se colore sur sa partie supérieure, lorsque la coloration  
transparait au travers de la grille.

 

Il filtro metallique 

 doit etre nettoyé une fois par mois avec 

un detergent non agressif, à la main ou dans le lave vaisselle 
à basse température et pendant un cycle court. 
Le lavage du filtre anti-graisse métallique au lave-vaisselle 
peut en provoquer la décoloration. Toutefois, les 
caractéristiques de filtrage ne seront en aucun cas modifiées. 

Fig. 3-5-6 

Pour accéder au filtre a graisse 

J

 ouvrir la grille d’aspiration

 H

 

grace aux taquets 

L

 en les libérants des fixations 

K

Certains modèles sont fournis avec un 

filtre metallique M 

sans grille support

, ceux-ci doivent etre lavés comme décrit 

ci-dessus et retirés de leur support en poussant les poignées 

N

 vers le bas. 

 

Summary of Contents for Aosta

Page 1: ...ytt ohjeet NO Instrukser for montering og bruk SV Monterings och bruksanvisningar HR Uputstva za monta u i za uporabu CS N vod na mont a pou v n PL Instrukcja monta u i obs ugi RO INSTRUCTII DE MONTA...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...a in funzione le parti accessibili della cappa possono diventare calde Per quanto riguarda le misure tecniche e di sicurezza da adottare per lo scarico dei fumi attenersi strettamente a quanto previst...

Page 5: ...aso di particolare concentrazione di vapori di cucina Consigliamo di accendere l aspirazione 5 minuti prima di iniziare a cucinare e di lasciarla in funzione a cottura terminata per altri 15 minuti ci...

Page 6: ...e Togliere la griglia supporto filtro antigrasso o il filtro antigrasso per accedere al vano lampade Togliere la lampada danneggiata e sostituirla con lampada ovale ad incandescenza max 40W E14 Se l i...

Page 7: ...icht gr er als 4 Pa 4 x 10 5 bar sein Die angesaugte Luft darf nicht in Rohre geleitet werden die f r die Ableitung der Abgase von gas oder brennstoffbetriebenen Ger ten genutzt werden Es ist strengst...

Page 8: ...tscheidet ob die Materialien f r die jeweilige Wand Decke geeignet sind Au erdem mu die Wand Decke das Gewicht der Abzugshaube tragen muss Dieser Haubentyp mu in einen H ngeschrank oder in ein anderes...

Page 9: ...tzungsdauer des Herdes und der H ufigkeit der Reinigung des Fettfilters tritt nach einer mehr oder weniger langen Benutzungsdauer die S ttigung des Aktivkohlefilters auf Auf jeden Fall mu der Filterei...

Page 10: ...se a fire risk and must therefore be avoided in all circumstances Any frying must be done with care in order to make sure that the oil does not overheat and ignite Accessible parts of the hood may bec...

Page 11: ...ed screws Fig 2 1 Additional Installation Specifications Use only the fixing screws supplied with the product for installation Use the correct length screws which are identified in the Installation Gu...

Page 12: ...carbon filter Apply one on each side as cover to both the shield grids of the motor impeller then turn clockwise For the disassembly turn counter clockwise Replacing lamps Disconnect the hood from th...

Page 13: ...s combustibles Il est formellement interdit de faire flamber les aliments sous la hotte L utilisation de flammes libres peut entra ner des d g ts aux filtres et peut donner lieu des incendies il faut...

Page 14: ...on les dimensions indiqu es ci dessus 2 Pr parer une ouverture pour un tube du diam tre de 130 160 mm 3 Enlever la grille porte filtres ou la grille de la hotte Fig 3 4 5 et appuyer l appareil sous l...

Page 15: ...des bras du moteur ensuite tourner dans le sens des aiguilles d une montre Pour le d montage tourner dans le sens inverse des aiguilles d une montre Remplacement des lampes D brancher l appareil du r...

Page 16: ...o Las partes accessibles pueden calentarse cuando se usan junto a aparatos para la cocci n En cuanto a las medidas t cnicas y de seguridad adoptar para la descarga de humo atenerse estrictamente a las...

Page 17: ...r la potencia de aspiraci n mayor en caso de particular concentraci n de vapores de cocina Aconcejamos de encender la aspiraci n 5 minutos antes de iniciar a cocinar y dejarla en funci n por otros 15...

Page 18: ...el aparato de la red el ctrica Atenci n Antes de tocar las l mparas aseg rese de que esten fr as Quitar la parrilla de suporte del filtro antigrasa o el filtro antigrasa para acceder a la sede l mpar...

Page 19: ...19 RU 2002 96 EC WEEE...

Page 20: ...20 A B 1 65cm 65cm 3 52 468 260 74 688 260 1 2 1 130 160 3 Fig 3 4 5 4 5 4 Fig 2 1 5 15...

Page 21: ...21 3 5 6 J H L K N 4 6 40W E14...

Page 22: ...emprego de chama livre danoso para os filtros e pode dar lugar a inc ndios portanto deve ser absolutamente evitado A fritura deve ser feita sob controlo de modo a evitar que o leo superaquecido se inc...

Page 23: ...tirar a moldura porta filtros ou filtro do exaustor Fig 3 4 5 e apoiar o aparelho debaixo da abertura 4 Fixar o tubo de evacua o saida do motor e ligar o cabo el trico 5 Inserir o aparelho no arm rio...

Page 24: ...por cada lado a cobertura de ambas as grelhas de protec o do impulsor do motor depois disso vire a pega em sentido hor rio Para a desmontagem vire em sentido anti hor rio Substitui o das l mpadas Desl...

Page 25: ...nkin t m n k ytt ohjeen neuvoja Tuulettimen puhdistusta ja suodattimien vaihtoa ja puhdistusta koskevien m r ysten noudattamattaj tt minen voi aiheuttaa tulipalovaaran l k yt tuuletinta jos lamppuja e...

Page 26: ...SIA PUHDISTUSAINEITA Huomio Laitteen puhdistusta ja suodattimien vaihtoa koskevien m r ysten noudattamattaj tt minen voi aiheuttaa tulipalovaaran On siis suositeltavaa noudattaa m r yksi Valmistaja ei...

Page 27: ...bli meget varme n r de brukes sammen med kokeapparater N r det gjelder de tekniske sikkerhetsforanstaltningene som m anvendes for r ykutl p m man forholde seg strengt til gjeldende lokale regelverk V...

Page 28: ...ette virke i enda cirka 15 minutter etter du er ferdig med matlagingen Vedlikehold Advarsel F r enhver form for rengj ring eller vedlikehold m ventilatorhetten frakobles str mnettet ved dra ut ledning...

Page 29: ...kokning skall ske under uppsikt f r att undvika att verhettad olja fattar eld Vid anv ndning tillsammans med spisar och matlagningsutrustning kan tillg ngliga delar hettas upp avsev rt Vad betr ffar d...

Page 30: ...lut elkabeln 5 S tt i apparaten i k kssk pet och fixera den med med 4 medlevererade skruvar i de h rf r avsedda h len Fig 2 1 Funktion Fl kten r utrustad med en man verpanel med en hastighetskontroll...

Page 31: ...ras eller teranv ndas Fig 6 Runda Kolfilter Applicera ett filter p varje sida f r att t cka motorfl kthjulets b da skyddsgaller och vrid dem d refter medurs Vid nedmontering vrider man filtret moturs...

Page 32: ...e izbjeglii da se pregrijano ulje zapali Neki dijelovi se mogu znatno zagrijati kada se koriste zajedno sa aparatima za kuhanje to se ti e tehni kih mjera kojih se treba pridr avati s obzirom na dimov...

Page 33: ...a za osvjetljenje povr ine za kuhanje Upotrebljavajte ve u brzinu u slu aju velikog prisustva pare u kuhinji Savjetujemo da uklju ite usisavanje 5 minuta prije nego to po nete s kuhanjem i da ostavite...

Page 34: ...hladile Izvadite re etku koja pridr ava filtar za odstranjivanje masno e da biste pristupili udubini u kojoj se nalazi lampa Izvadite lampu i zamijenite je ovalnom sijalicom od maks 40W E14 Ako vam ne...

Page 35: ...sti se mohou zna n rozp lit pokud jsou pou v ny sou asn s varn m za zen m Pokud se t k technick ch a bezpe nostn ch opat en kter je t eba zaujmout p i odv d n kou e je t eba zce dodr ovat normy m stn...

Page 36: ...y odpojte digesto od elektrick s t vyjm te z tr ku anebo vypn te hlavn sp na bytu i t n Digesto mus b t asto i t na jak uvnit tak zevn alespo stejn asto jako je prov d na dr ba filtr proti mastnot m P...

Page 37: ...o Surowo zabrania si przygotowywania pod okapem potraw z u yciem otwartego ognia flambirowanie U ycie otwartego ognia jest gro ne dla filtr w i stwarza ryzyko po aru a zatem nie wolno tego robi pod ad...

Page 38: ...ego technika aby upewni si co do odpowiednio ci materia w w zale no ci od typu ciany lub sufitu ciana lub sufit musz by odpowiednio mocne aby utrzyma ci ar okapu Ten typ okapu jest przeznaczony do zab...

Page 39: ...rodzaju kuchni i od regularno ci z jak jest wykonywane czyszczenie filtra t uszczowego Wk ad filtra powinien by w ka dym razie wymieniony po up ywie nie wi cej ni czterech miesi cy NIE wolno my lub r...

Page 40: ...nc lzit s se aprind P r ile componente cu care am putea intra in contact se pot nc lzi considerabil n momentul n care se folosesc mpreun cu aparatura pentru preg tit m ncarea n ceea ce privesc m suril...

Page 41: ...i tubul de evacuare la ie irea motorului i conecta i cablul electric 5 Introduce i aparatul n mobil i fixa i l cu cele 4 uruburi furnizate n g urile corespunz toare Fig 2 1 Func ionarea Hota este dot...

Page 42: ...de c rbune circular Aplica i unul pe margine pentru acoperirea ambelor grilaje de protec ie a rotorului motorului apoi roti i n sens orar Pentru demontare roti i n sens antiorar nlocuirea becurilor D...

Page 43: ...kell B zsirad kban s tni csak ellen rz s mellett szabad nehogy a t lhev lt olaj vagy zs r meggyulladjon F z s k zben a felsz ll forr leveg a k sz l kh zat felmeleg theti A f stelvezet sre vonatkoz m...

Page 44: ...lektromos k ttet st 5 Helyezze a k sz l ket a b torba s a k szletben l v 4 csavarral a megfelel helyen r gz tse 2 1 bra M k d se Az elsz v sz v ser ss g szab lyoz val s f z lapvil g t s kapcsol val el...

Page 45: ...munka megkezd se el tt sz ntesse meg az elsz v ramell t s t k sse ki a h l zatb l Figyelem Miel tt a l mp khoz rne gy z dj n meg r la hidegek e Emelje ki a zs rsz r t tart rost lyt vagy a zs rfiltert...

Page 46: ...ka dom pr pade treba vyvarova Vypr anie potrav n sa mus vykon va pod kontrolou a treba sa vyhn tomu aby prep len olej za al horie Pri pou it spolu s varn mi spotrebi mi pr stupov asti sa m u zna ne z...

Page 47: ...ipoji elektrick k bel 5 Vlo i apar t do n bytku a upevni ho so 4 skrutkami dodan vo v bave do pr slu n ch otvorov Obr 2 1 innos Ods va pary je vybaven ovl dac m panelom s kontrolou ods vacej r chlosti...

Page 48: ...ru hodinov ch ru i iek V mena iaroviek Vypnite ods va z elektrickej siete Pozor Sk r ako sa dotknete iaroviek presved te sa e s chladn Odstr ni oporn mrie ku protitukov ch filtrovpre pr stupnos k prie...

Page 49: ...da izazove po ar zato treba da se izbegava u svakom slu aju Prilikom pr enja hrane kontroli ite da se prezagrejano ulje ne zapali Delovi kojima je mogu pristup se mogu prili no zagrejati kada se koris...

Page 50: ...kladne otvore Sl 2 1 Funkcionisanje Kuhinjska napa je opremljena komandnom tablom koja pode ava brzinu usisavanja i kontroli e uklju ivanje svetala da bi se osvetlila povr ina za kuvanje Uklju ite ve...

Page 51: ...anje Lampe Iskop ajte aparat sa elektri ne mre e Upozorenje Pre nego to dotaknete lampe budite sigurni da su se ohladile Izvadite re etku koja pridr ava filter za uklanjanje masno e da biste pristupil...

Page 52: ...j kot znotraj VSAJ ENKRAT MESE NO v vsakem primeru upo tevajte kar izrecno narekujejo navodila za vzdr evanje v tem priro niku Neupo tevanje pravil i enja nape ter zamenjave in i enja filtrov predstav...

Page 53: ...zunaj kot znotraj Za i enje uporabljajte krpo navla eno s teko imi nevtralnimi detergenti Izogibajte se uporabi izdelkov ki vsebujejo abrazivne snovi NE UPOBLJAJTE ALKOHOLA Pozor Neupo tevanje pravil...

Page 54: ...54 UK 2002 96 EC WEEE 1 i i i i...

Page 55: ...55 i i i 65cm 65cm III 52 468 x 260 74 688 x 260 1 2 1 130 160 3 3 4 5 4 5 4 2 1 5 15 i...

Page 56: ...56 3 5 6 J L N 6 40 E14...

Page 57: ...eitimo instrukcij nesilaikymas didina gaisro pavojaus rizik Jei lempos neteisingai montuotos ar j n ra nenaudokite gaubto gali vykti elektros i krova mon neatsako u vairius nepatogumus al arba gaisr k...

Page 58: ...D mesio netinkamai valant prietais bei nesilaikant filtr keitimo norm gali kilti gaisro pavojus Tod l rekomenduojama laikytis pateikt nurodym Gamintojas neprisiima jokios atsakomyb s u gaisr bei galim...

Page 59: ...as kop ar ier c m diena gatavo anai Kas attiecas uz tehniskiem un dro bas noteikumiem lai izvad tu d mus tad ir nepiecie ams stingri pietur ties pie viet jo kompetento autorit u noteikumiem Gaisa nos...

Page 60: ...m Iesak m iesl gt ies k anu 5 min tes pirms diena gatavo anas s k anas un nesl gt to r v l 15 min tes p c diena gatavo anas pabeig anas Tehnisk apkalpo ana Pirms jebkura veida tehnisk s apkalo anas da...

Page 61: ...in ties ka t s ir aukstas No emt re i kas ir prettauku filtra balsts vai prettauku filtru lai piek tu pie spuldz u noda as No emt boj to spuldz ti un nomain t to pret ov lu kv lspuldz ti max 40W E14 J...

Page 62: ...62 40W max E14...

Page 63: ...63 65 65 III 52 468 x 260 74 688 x 260 1 2 130 160 3 3 4 5 4 5 4 2 1 5 15 5 6 3 5 6 J H L K M N 6...

Page 64: ...64 AR EC 96 2002 Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE A B 1...

Page 65: ......

Page 66: ......

Page 67: ......

Page 68: ...LIB0022346 Ed 06 11...

Reviews: