background image

 

11 

Attention! If the hood is not supplied with carbon filter, 
then it must be ordered and mounted. 

The models with no suction motor only operate in ducting 
mode, and must be connected to an external suction device 
(not supplied). 
The connecting instructions are supplied with the peripheral 
suction unit.  

 

Installation 

The minimum distance between the supporting surface for the 
cooking equipment on the hob and the lowest part of the 
range hood must be not less than 65cm from electric cookers 
and 65cm from gas or mixed cookers. 
If the instructions for installation for the gas hob specify a 
greater distance, this must be adhered to. 

 

  Electrical connection 

The mains power supply must correspond to the rating 
indicated on the plate situated inside the hood. If provided with 
a plug connect the hood to a socket in compliance with current 
regulations and positioned in an accessible area, after 
installation. If it not fitted with a plug (direct mains connection) 
or if the plug is not located in an accessible area, after 
installation,  apply a double pole switch in accordance with 
standards which assures the complete disconnection of the 
mains under conditions relating to over-current category III, in 
accordance with installation instructions. 

Warning!

 Before re-connecting the hood circuit to the mains 

supply and checking the efficient function, always check that 
the mains cable is correctly assembled. 

 

Mounting 

Expansion wall plugs are provided to secure the hood to most 
types of walls/ceilings. However, a qualified technician must 
verify suitability of the materials in accordance with the type of 
wall/ceiling. The wall/ceiling must be strong enough to take 
the weight of the hood. 

Do not tile, grout or silicone this 

appliance to the wall. Surface mounting only. 

This hood is designed for fitting in a cabinet or on some other 
support. 
To install the hood please consider the following dimensions: 

52

 = 468 x 260 mm  

74

 = 688 x 260 mm 

1. 

Put the panel, cut according to the above dimensions, on 
the hood. 

2. 

Prepare a hole for a tube of 130/160 mm diameter. 

3. 

Remove the filter support or the filter grid (

Fig. 3-4-5

) und 

put the hood under the opening. 

4. 

Fix the exhaust ducting onto the motor spigot and 
connect the electric cable. 

5. 

Insert the appliance into the cupboard and fix it in the 

drillholes by means of the four provided screws (

Fig. 

2.1

).

Additional Installation Specifications:  

Use only the fixing screws supplied with the product for 
installation.  
Use the correct length screws which are identified in the 
Installation Guide  

WARNING! 

Failure to install the screws or fixing device in 

accordance with these instructions may result in electrical 
hazards. 

 

Operation 

The hood is fitted with a control panel with aspiration speed 
selection control and a light switch to control cooking area 
lights. 
Use the high suction speed in cases of concentrated kitchen 
vapours.  It is recommended that the cooker hood suction is 
switched on for 5 minutes prior to cooking and to leave in 
operation during cooking and for another 15 minutes 
approximately after terminating cooking.  

 

Maintenance 

ATTENTION! 

Before performing any maintenance operation, 

isolate the hood from the electrical supply by switching off at 
the connector and removing the connector fuse.  
Or if the appliance has been connected through a plug and 
socket, then the plug must be removed from the socket. 

 

Cleaning 

The cooker hood should be cleaned regularly (at least with the 
same frequency with which you carry out maintenance of the 
fat filters) internally and externally.  Clean using the cloth 
dampened with neutral liquid detergent. Do not use abrasive 
products. 

DO NOT USE ALCOHOL!

 

WARNING: 

Failure to carry out the basic cleaning 

recommendations of the cooker hood and replacement of the 
filters may cause fire risks.  
Therefore, we recommend observing these instructions. 
The manufacturer declines all responsibility for any damage to 
the motor or any fire damage linked to inappropriate 
maintenance or failure to observe the above safety 
recommendations. 

 

Grease filter 

Traps cooking grease particles. 

 

If situated inside the support grill, it may be one of the 
following types:  

Paper filter 

 must be replaced once a month or if colouring 

appears on upper side, in such cases the colouring is evident 
through the grill openings.  

Metallic filter 

must be cleaned once a month, with non 

abrasive detergents,  by hand or in dishwasher on low 
temperature and short cycle.   
When washed in a dishwasher, the grease filter may discolour 
slightly, but this does not affect its filtering capacity. 

Fig. 3-5-6 

To access the grease filter 

J

 open the suction grill 

H

 via the 

release hooks 

L

 and free from the supports 

K

Some models are provided with a 

metallic filter M without 

support grill

, these should be washed as described above 

and removed from their housing by pressing the 

N

 handles 

towards the bottom.  

 

Summary of Contents for Aosta

Page 1: ...ytt ohjeet NO Instrukser for montering og bruk SV Monterings och bruksanvisningar HR Uputstva za monta u i za uporabu CS N vod na mont a pou v n PL Instrukcja monta u i obs ugi RO INSTRUCTII DE MONTA...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...a in funzione le parti accessibili della cappa possono diventare calde Per quanto riguarda le misure tecniche e di sicurezza da adottare per lo scarico dei fumi attenersi strettamente a quanto previst...

Page 5: ...aso di particolare concentrazione di vapori di cucina Consigliamo di accendere l aspirazione 5 minuti prima di iniziare a cucinare e di lasciarla in funzione a cottura terminata per altri 15 minuti ci...

Page 6: ...e Togliere la griglia supporto filtro antigrasso o il filtro antigrasso per accedere al vano lampade Togliere la lampada danneggiata e sostituirla con lampada ovale ad incandescenza max 40W E14 Se l i...

Page 7: ...icht gr er als 4 Pa 4 x 10 5 bar sein Die angesaugte Luft darf nicht in Rohre geleitet werden die f r die Ableitung der Abgase von gas oder brennstoffbetriebenen Ger ten genutzt werden Es ist strengst...

Page 8: ...tscheidet ob die Materialien f r die jeweilige Wand Decke geeignet sind Au erdem mu die Wand Decke das Gewicht der Abzugshaube tragen muss Dieser Haubentyp mu in einen H ngeschrank oder in ein anderes...

Page 9: ...tzungsdauer des Herdes und der H ufigkeit der Reinigung des Fettfilters tritt nach einer mehr oder weniger langen Benutzungsdauer die S ttigung des Aktivkohlefilters auf Auf jeden Fall mu der Filterei...

Page 10: ...se a fire risk and must therefore be avoided in all circumstances Any frying must be done with care in order to make sure that the oil does not overheat and ignite Accessible parts of the hood may bec...

Page 11: ...ed screws Fig 2 1 Additional Installation Specifications Use only the fixing screws supplied with the product for installation Use the correct length screws which are identified in the Installation Gu...

Page 12: ...carbon filter Apply one on each side as cover to both the shield grids of the motor impeller then turn clockwise For the disassembly turn counter clockwise Replacing lamps Disconnect the hood from th...

Page 13: ...s combustibles Il est formellement interdit de faire flamber les aliments sous la hotte L utilisation de flammes libres peut entra ner des d g ts aux filtres et peut donner lieu des incendies il faut...

Page 14: ...on les dimensions indiqu es ci dessus 2 Pr parer une ouverture pour un tube du diam tre de 130 160 mm 3 Enlever la grille porte filtres ou la grille de la hotte Fig 3 4 5 et appuyer l appareil sous l...

Page 15: ...des bras du moteur ensuite tourner dans le sens des aiguilles d une montre Pour le d montage tourner dans le sens inverse des aiguilles d une montre Remplacement des lampes D brancher l appareil du r...

Page 16: ...o Las partes accessibles pueden calentarse cuando se usan junto a aparatos para la cocci n En cuanto a las medidas t cnicas y de seguridad adoptar para la descarga de humo atenerse estrictamente a las...

Page 17: ...r la potencia de aspiraci n mayor en caso de particular concentraci n de vapores de cocina Aconcejamos de encender la aspiraci n 5 minutos antes de iniciar a cocinar y dejarla en funci n por otros 15...

Page 18: ...el aparato de la red el ctrica Atenci n Antes de tocar las l mparas aseg rese de que esten fr as Quitar la parrilla de suporte del filtro antigrasa o el filtro antigrasa para acceder a la sede l mpar...

Page 19: ...19 RU 2002 96 EC WEEE...

Page 20: ...20 A B 1 65cm 65cm 3 52 468 260 74 688 260 1 2 1 130 160 3 Fig 3 4 5 4 5 4 Fig 2 1 5 15...

Page 21: ...21 3 5 6 J H L K N 4 6 40W E14...

Page 22: ...emprego de chama livre danoso para os filtros e pode dar lugar a inc ndios portanto deve ser absolutamente evitado A fritura deve ser feita sob controlo de modo a evitar que o leo superaquecido se inc...

Page 23: ...tirar a moldura porta filtros ou filtro do exaustor Fig 3 4 5 e apoiar o aparelho debaixo da abertura 4 Fixar o tubo de evacua o saida do motor e ligar o cabo el trico 5 Inserir o aparelho no arm rio...

Page 24: ...por cada lado a cobertura de ambas as grelhas de protec o do impulsor do motor depois disso vire a pega em sentido hor rio Para a desmontagem vire em sentido anti hor rio Substitui o das l mpadas Desl...

Page 25: ...nkin t m n k ytt ohjeen neuvoja Tuulettimen puhdistusta ja suodattimien vaihtoa ja puhdistusta koskevien m r ysten noudattamattaj tt minen voi aiheuttaa tulipalovaaran l k yt tuuletinta jos lamppuja e...

Page 26: ...SIA PUHDISTUSAINEITA Huomio Laitteen puhdistusta ja suodattimien vaihtoa koskevien m r ysten noudattamattaj tt minen voi aiheuttaa tulipalovaaran On siis suositeltavaa noudattaa m r yksi Valmistaja ei...

Page 27: ...bli meget varme n r de brukes sammen med kokeapparater N r det gjelder de tekniske sikkerhetsforanstaltningene som m anvendes for r ykutl p m man forholde seg strengt til gjeldende lokale regelverk V...

Page 28: ...ette virke i enda cirka 15 minutter etter du er ferdig med matlagingen Vedlikehold Advarsel F r enhver form for rengj ring eller vedlikehold m ventilatorhetten frakobles str mnettet ved dra ut ledning...

Page 29: ...kokning skall ske under uppsikt f r att undvika att verhettad olja fattar eld Vid anv ndning tillsammans med spisar och matlagningsutrustning kan tillg ngliga delar hettas upp avsev rt Vad betr ffar d...

Page 30: ...lut elkabeln 5 S tt i apparaten i k kssk pet och fixera den med med 4 medlevererade skruvar i de h rf r avsedda h len Fig 2 1 Funktion Fl kten r utrustad med en man verpanel med en hastighetskontroll...

Page 31: ...ras eller teranv ndas Fig 6 Runda Kolfilter Applicera ett filter p varje sida f r att t cka motorfl kthjulets b da skyddsgaller och vrid dem d refter medurs Vid nedmontering vrider man filtret moturs...

Page 32: ...e izbjeglii da se pregrijano ulje zapali Neki dijelovi se mogu znatno zagrijati kada se koriste zajedno sa aparatima za kuhanje to se ti e tehni kih mjera kojih se treba pridr avati s obzirom na dimov...

Page 33: ...a za osvjetljenje povr ine za kuhanje Upotrebljavajte ve u brzinu u slu aju velikog prisustva pare u kuhinji Savjetujemo da uklju ite usisavanje 5 minuta prije nego to po nete s kuhanjem i da ostavite...

Page 34: ...hladile Izvadite re etku koja pridr ava filtar za odstranjivanje masno e da biste pristupili udubini u kojoj se nalazi lampa Izvadite lampu i zamijenite je ovalnom sijalicom od maks 40W E14 Ako vam ne...

Page 35: ...sti se mohou zna n rozp lit pokud jsou pou v ny sou asn s varn m za zen m Pokud se t k technick ch a bezpe nostn ch opat en kter je t eba zaujmout p i odv d n kou e je t eba zce dodr ovat normy m stn...

Page 36: ...y odpojte digesto od elektrick s t vyjm te z tr ku anebo vypn te hlavn sp na bytu i t n Digesto mus b t asto i t na jak uvnit tak zevn alespo stejn asto jako je prov d na dr ba filtr proti mastnot m P...

Page 37: ...o Surowo zabrania si przygotowywania pod okapem potraw z u yciem otwartego ognia flambirowanie U ycie otwartego ognia jest gro ne dla filtr w i stwarza ryzyko po aru a zatem nie wolno tego robi pod ad...

Page 38: ...ego technika aby upewni si co do odpowiednio ci materia w w zale no ci od typu ciany lub sufitu ciana lub sufit musz by odpowiednio mocne aby utrzyma ci ar okapu Ten typ okapu jest przeznaczony do zab...

Page 39: ...rodzaju kuchni i od regularno ci z jak jest wykonywane czyszczenie filtra t uszczowego Wk ad filtra powinien by w ka dym razie wymieniony po up ywie nie wi cej ni czterech miesi cy NIE wolno my lub r...

Page 40: ...nc lzit s se aprind P r ile componente cu care am putea intra in contact se pot nc lzi considerabil n momentul n care se folosesc mpreun cu aparatura pentru preg tit m ncarea n ceea ce privesc m suril...

Page 41: ...i tubul de evacuare la ie irea motorului i conecta i cablul electric 5 Introduce i aparatul n mobil i fixa i l cu cele 4 uruburi furnizate n g urile corespunz toare Fig 2 1 Func ionarea Hota este dot...

Page 42: ...de c rbune circular Aplica i unul pe margine pentru acoperirea ambelor grilaje de protec ie a rotorului motorului apoi roti i n sens orar Pentru demontare roti i n sens antiorar nlocuirea becurilor D...

Page 43: ...kell B zsirad kban s tni csak ellen rz s mellett szabad nehogy a t lhev lt olaj vagy zs r meggyulladjon F z s k zben a felsz ll forr leveg a k sz l kh zat felmeleg theti A f stelvezet sre vonatkoz m...

Page 44: ...lektromos k ttet st 5 Helyezze a k sz l ket a b torba s a k szletben l v 4 csavarral a megfelel helyen r gz tse 2 1 bra M k d se Az elsz v sz v ser ss g szab lyoz val s f z lapvil g t s kapcsol val el...

Page 45: ...munka megkezd se el tt sz ntesse meg az elsz v ramell t s t k sse ki a h l zatb l Figyelem Miel tt a l mp khoz rne gy z dj n meg r la hidegek e Emelje ki a zs rsz r t tart rost lyt vagy a zs rfiltert...

Page 46: ...ka dom pr pade treba vyvarova Vypr anie potrav n sa mus vykon va pod kontrolou a treba sa vyhn tomu aby prep len olej za al horie Pri pou it spolu s varn mi spotrebi mi pr stupov asti sa m u zna ne z...

Page 47: ...ipoji elektrick k bel 5 Vlo i apar t do n bytku a upevni ho so 4 skrutkami dodan vo v bave do pr slu n ch otvorov Obr 2 1 innos Ods va pary je vybaven ovl dac m panelom s kontrolou ods vacej r chlosti...

Page 48: ...ru hodinov ch ru i iek V mena iaroviek Vypnite ods va z elektrickej siete Pozor Sk r ako sa dotknete iaroviek presved te sa e s chladn Odstr ni oporn mrie ku protitukov ch filtrovpre pr stupnos k prie...

Page 49: ...da izazove po ar zato treba da se izbegava u svakom slu aju Prilikom pr enja hrane kontroli ite da se prezagrejano ulje ne zapali Delovi kojima je mogu pristup se mogu prili no zagrejati kada se koris...

Page 50: ...kladne otvore Sl 2 1 Funkcionisanje Kuhinjska napa je opremljena komandnom tablom koja pode ava brzinu usisavanja i kontroli e uklju ivanje svetala da bi se osvetlila povr ina za kuvanje Uklju ite ve...

Page 51: ...anje Lampe Iskop ajte aparat sa elektri ne mre e Upozorenje Pre nego to dotaknete lampe budite sigurni da su se ohladile Izvadite re etku koja pridr ava filter za uklanjanje masno e da biste pristupil...

Page 52: ...j kot znotraj VSAJ ENKRAT MESE NO v vsakem primeru upo tevajte kar izrecno narekujejo navodila za vzdr evanje v tem priro niku Neupo tevanje pravil i enja nape ter zamenjave in i enja filtrov predstav...

Page 53: ...zunaj kot znotraj Za i enje uporabljajte krpo navla eno s teko imi nevtralnimi detergenti Izogibajte se uporabi izdelkov ki vsebujejo abrazivne snovi NE UPOBLJAJTE ALKOHOLA Pozor Neupo tevanje pravil...

Page 54: ...54 UK 2002 96 EC WEEE 1 i i i i...

Page 55: ...55 i i i 65cm 65cm III 52 468 x 260 74 688 x 260 1 2 1 130 160 3 3 4 5 4 5 4 2 1 5 15 i...

Page 56: ...56 3 5 6 J L N 6 40 E14...

Page 57: ...eitimo instrukcij nesilaikymas didina gaisro pavojaus rizik Jei lempos neteisingai montuotos ar j n ra nenaudokite gaubto gali vykti elektros i krova mon neatsako u vairius nepatogumus al arba gaisr k...

Page 58: ...D mesio netinkamai valant prietais bei nesilaikant filtr keitimo norm gali kilti gaisro pavojus Tod l rekomenduojama laikytis pateikt nurodym Gamintojas neprisiima jokios atsakomyb s u gaisr bei galim...

Page 59: ...as kop ar ier c m diena gatavo anai Kas attiecas uz tehniskiem un dro bas noteikumiem lai izvad tu d mus tad ir nepiecie ams stingri pietur ties pie viet jo kompetento autorit u noteikumiem Gaisa nos...

Page 60: ...m Iesak m iesl gt ies k anu 5 min tes pirms diena gatavo anas s k anas un nesl gt to r v l 15 min tes p c diena gatavo anas pabeig anas Tehnisk apkalpo ana Pirms jebkura veida tehnisk s apkalo anas da...

Page 61: ...in ties ka t s ir aukstas No emt re i kas ir prettauku filtra balsts vai prettauku filtru lai piek tu pie spuldz u noda as No emt boj to spuldz ti un nomain t to pret ov lu kv lspuldz ti max 40W E14 J...

Page 62: ...62 40W max E14...

Page 63: ...63 65 65 III 52 468 x 260 74 688 x 260 1 2 130 160 3 3 4 5 4 5 4 2 1 5 15 5 6 3 5 6 J H L K M N 6...

Page 64: ...64 AR EC 96 2002 Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE A B 1...

Page 65: ......

Page 66: ......

Page 67: ......

Page 68: ...LIB0022346 Ed 06 11...

Reviews: