background image

 

10 

 

EN - Instruction on mounting and use  

Closely follow the instructions set out in this manual. 

All 

responsibility,  for any eventual inconveniences, damages or 
fires caused by not complying with the instructions in this 
manual, is declined. The extractor hood has been designed 
exclusively for domestic use. 

The hood can look different to that illustrated in the 
drawings in this booklet. The instructions for use, 
maintenance and installation, however, remain the same.   

It is important to conserve this booklet for consultation at 
any moment. In the case of sale, cession or move, make 
sure it is together with the product.   

Read the instructions carefully: there is important 
information about installation, use and safety.  

Do not carry out electrical or mechanical variations on the 
product or on the discharge conduits. 

Note: 

the elements marked with the symbol “(*)” are optional 

accessories supplied only with some models or elements to 
purchase, not supplied. 

 

  Caution 

WARNING! 

Do not connect the appliance to the mains until 

the installation is fully complete.  
Before any cleaning or maintenance operation, disconnect 
hood from the mains by removing the plug or disconnecting 
the mains electrical supply.  
Always wear work gloves for all installation and maintenance 
operations. 
The appliance is not intended for use by children or persons 
with impaired physical, sensorial or mental faculties, or if 
lacking in experience or knowledge, unless they are under 
supervision or have been trained in the use of the appliance 
by a person responsible for their safety. 
This appliance is designed to be operated by adults, children 
should be monitored to ensure that they do not play with the 
appliance. 
This appliance is designed to be operated by adults.  Children 
should not be allowed to tamper with the controls or play with 
the appliance. 
Never use the hood without effectively mounted grating! 
The hood must NEVER be used as a support surface unless 
specifically indicated. 
The premises where the appliance is installed must be 
sufficiently ventilated, when the kitchen hood is used together 
with other gas combustion devices or other fuels.  
The ducting system for this appliance must not be connected 
to any existing ventilation system which is being used for any 
other purpose such as discharging exhaust fumes from 
appliances burning gas or other fuels.  
The flaming of foods beneath the hood itself is severely 
prohibited. 
The use of exposed flames is detrimental to the filters and 
may cause a fire risk, and must therefore be avoided in all 
circumstances.  
Any frying must be done with care in order to make sure that 
the oil does not overheat and ignite. 
Accessible parts of the hood may became hot when used with 

cooking appliance. 
With regards to the technical and safety measures to be 
adopted for fume discharging it is important to closely follow 
the regulations provided by the local authorities. 
The hood must be regularly cleaned on both the inside and 
outside (AT LEAST ONCE A MONTH). 
This must be completed in accordance with the maintenance 
instructions provided in this manual). Failure to follow the 
instructions provided in this user guide regarding the cleaning 
of the hood and filters will lead to the risk of fires. 
Do not use or leave the hood without the lamp correctly 
mounted due to the possible risk of electric shocks. 
We will not accept any responsibility for any faults, damage or 
fires caused to the appliance as a result of the non-
observance of the instructions included in this manual. 
This appliance is marked according to the European directive 
2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment 
(WEEE). By ensuring this product is disposed of correctly, you 
will help prevent potential negative consequences for the 
environment and human health, which could otherwise be 
caused by inappropriate waste handling of this product. 

The symbol 

 on the product, or on the documents 

accompanying the product, indicates that this appliance may 
not be treated as household waste. Instead it should be taken 
to the appropriate collection point for the recycling of electrical 
and electronic equipment. Disposal must be carried out in 
accordance with local environmental regulations for waste 
disposal. 
For further detailed information regarding the process, 
collection and recycling of this product, please contact the 
appropriate department of your local authorities or the local 
department for household waste or the shop where you 
purchased this product. 

 

Use 

The hood is designed to be used either for exhausting or filter 
version. 

Ducting version

 

The cooker hood is provided with an upper air exit 

A

 with 

connection ring 

B

, a discharge tube (not provided) should be 

mounted on the ring for discharging fumes and vapours 
externally.

Fig. 1 

Attention! If the hood is supplied with carbon filter, then it 
must be removed. 

Filter version

 

When there is no exhaust duct for venting outdoors, you can 
use a carbon filter. 
The air is depurated by the filter and put again in the 
surrounding. To use the appliance in this version, proceded as 
follows: 
The air is vented outdoors by a duct, passing througt the wall 
units and connected to the connecting ring. 

Summary of Contents for Aosta

Page 1: ...ytt ohjeet NO Instrukser for montering og bruk SV Monterings och bruksanvisningar HR Uputstva za monta u i za uporabu CS N vod na mont a pou v n PL Instrukcja monta u i obs ugi RO INSTRUCTII DE MONTA...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...a in funzione le parti accessibili della cappa possono diventare calde Per quanto riguarda le misure tecniche e di sicurezza da adottare per lo scarico dei fumi attenersi strettamente a quanto previst...

Page 5: ...aso di particolare concentrazione di vapori di cucina Consigliamo di accendere l aspirazione 5 minuti prima di iniziare a cucinare e di lasciarla in funzione a cottura terminata per altri 15 minuti ci...

Page 6: ...e Togliere la griglia supporto filtro antigrasso o il filtro antigrasso per accedere al vano lampade Togliere la lampada danneggiata e sostituirla con lampada ovale ad incandescenza max 40W E14 Se l i...

Page 7: ...icht gr er als 4 Pa 4 x 10 5 bar sein Die angesaugte Luft darf nicht in Rohre geleitet werden die f r die Ableitung der Abgase von gas oder brennstoffbetriebenen Ger ten genutzt werden Es ist strengst...

Page 8: ...tscheidet ob die Materialien f r die jeweilige Wand Decke geeignet sind Au erdem mu die Wand Decke das Gewicht der Abzugshaube tragen muss Dieser Haubentyp mu in einen H ngeschrank oder in ein anderes...

Page 9: ...tzungsdauer des Herdes und der H ufigkeit der Reinigung des Fettfilters tritt nach einer mehr oder weniger langen Benutzungsdauer die S ttigung des Aktivkohlefilters auf Auf jeden Fall mu der Filterei...

Page 10: ...se a fire risk and must therefore be avoided in all circumstances Any frying must be done with care in order to make sure that the oil does not overheat and ignite Accessible parts of the hood may bec...

Page 11: ...ed screws Fig 2 1 Additional Installation Specifications Use only the fixing screws supplied with the product for installation Use the correct length screws which are identified in the Installation Gu...

Page 12: ...carbon filter Apply one on each side as cover to both the shield grids of the motor impeller then turn clockwise For the disassembly turn counter clockwise Replacing lamps Disconnect the hood from th...

Page 13: ...s combustibles Il est formellement interdit de faire flamber les aliments sous la hotte L utilisation de flammes libres peut entra ner des d g ts aux filtres et peut donner lieu des incendies il faut...

Page 14: ...on les dimensions indiqu es ci dessus 2 Pr parer une ouverture pour un tube du diam tre de 130 160 mm 3 Enlever la grille porte filtres ou la grille de la hotte Fig 3 4 5 et appuyer l appareil sous l...

Page 15: ...des bras du moteur ensuite tourner dans le sens des aiguilles d une montre Pour le d montage tourner dans le sens inverse des aiguilles d une montre Remplacement des lampes D brancher l appareil du r...

Page 16: ...o Las partes accessibles pueden calentarse cuando se usan junto a aparatos para la cocci n En cuanto a las medidas t cnicas y de seguridad adoptar para la descarga de humo atenerse estrictamente a las...

Page 17: ...r la potencia de aspiraci n mayor en caso de particular concentraci n de vapores de cocina Aconcejamos de encender la aspiraci n 5 minutos antes de iniciar a cocinar y dejarla en funci n por otros 15...

Page 18: ...el aparato de la red el ctrica Atenci n Antes de tocar las l mparas aseg rese de que esten fr as Quitar la parrilla de suporte del filtro antigrasa o el filtro antigrasa para acceder a la sede l mpar...

Page 19: ...19 RU 2002 96 EC WEEE...

Page 20: ...20 A B 1 65cm 65cm 3 52 468 260 74 688 260 1 2 1 130 160 3 Fig 3 4 5 4 5 4 Fig 2 1 5 15...

Page 21: ...21 3 5 6 J H L K N 4 6 40W E14...

Page 22: ...emprego de chama livre danoso para os filtros e pode dar lugar a inc ndios portanto deve ser absolutamente evitado A fritura deve ser feita sob controlo de modo a evitar que o leo superaquecido se inc...

Page 23: ...tirar a moldura porta filtros ou filtro do exaustor Fig 3 4 5 e apoiar o aparelho debaixo da abertura 4 Fixar o tubo de evacua o saida do motor e ligar o cabo el trico 5 Inserir o aparelho no arm rio...

Page 24: ...por cada lado a cobertura de ambas as grelhas de protec o do impulsor do motor depois disso vire a pega em sentido hor rio Para a desmontagem vire em sentido anti hor rio Substitui o das l mpadas Desl...

Page 25: ...nkin t m n k ytt ohjeen neuvoja Tuulettimen puhdistusta ja suodattimien vaihtoa ja puhdistusta koskevien m r ysten noudattamattaj tt minen voi aiheuttaa tulipalovaaran l k yt tuuletinta jos lamppuja e...

Page 26: ...SIA PUHDISTUSAINEITA Huomio Laitteen puhdistusta ja suodattimien vaihtoa koskevien m r ysten noudattamattaj tt minen voi aiheuttaa tulipalovaaran On siis suositeltavaa noudattaa m r yksi Valmistaja ei...

Page 27: ...bli meget varme n r de brukes sammen med kokeapparater N r det gjelder de tekniske sikkerhetsforanstaltningene som m anvendes for r ykutl p m man forholde seg strengt til gjeldende lokale regelverk V...

Page 28: ...ette virke i enda cirka 15 minutter etter du er ferdig med matlagingen Vedlikehold Advarsel F r enhver form for rengj ring eller vedlikehold m ventilatorhetten frakobles str mnettet ved dra ut ledning...

Page 29: ...kokning skall ske under uppsikt f r att undvika att verhettad olja fattar eld Vid anv ndning tillsammans med spisar och matlagningsutrustning kan tillg ngliga delar hettas upp avsev rt Vad betr ffar d...

Page 30: ...lut elkabeln 5 S tt i apparaten i k kssk pet och fixera den med med 4 medlevererade skruvar i de h rf r avsedda h len Fig 2 1 Funktion Fl kten r utrustad med en man verpanel med en hastighetskontroll...

Page 31: ...ras eller teranv ndas Fig 6 Runda Kolfilter Applicera ett filter p varje sida f r att t cka motorfl kthjulets b da skyddsgaller och vrid dem d refter medurs Vid nedmontering vrider man filtret moturs...

Page 32: ...e izbjeglii da se pregrijano ulje zapali Neki dijelovi se mogu znatno zagrijati kada se koriste zajedno sa aparatima za kuhanje to se ti e tehni kih mjera kojih se treba pridr avati s obzirom na dimov...

Page 33: ...a za osvjetljenje povr ine za kuhanje Upotrebljavajte ve u brzinu u slu aju velikog prisustva pare u kuhinji Savjetujemo da uklju ite usisavanje 5 minuta prije nego to po nete s kuhanjem i da ostavite...

Page 34: ...hladile Izvadite re etku koja pridr ava filtar za odstranjivanje masno e da biste pristupili udubini u kojoj se nalazi lampa Izvadite lampu i zamijenite je ovalnom sijalicom od maks 40W E14 Ako vam ne...

Page 35: ...sti se mohou zna n rozp lit pokud jsou pou v ny sou asn s varn m za zen m Pokud se t k technick ch a bezpe nostn ch opat en kter je t eba zaujmout p i odv d n kou e je t eba zce dodr ovat normy m stn...

Page 36: ...y odpojte digesto od elektrick s t vyjm te z tr ku anebo vypn te hlavn sp na bytu i t n Digesto mus b t asto i t na jak uvnit tak zevn alespo stejn asto jako je prov d na dr ba filtr proti mastnot m P...

Page 37: ...o Surowo zabrania si przygotowywania pod okapem potraw z u yciem otwartego ognia flambirowanie U ycie otwartego ognia jest gro ne dla filtr w i stwarza ryzyko po aru a zatem nie wolno tego robi pod ad...

Page 38: ...ego technika aby upewni si co do odpowiednio ci materia w w zale no ci od typu ciany lub sufitu ciana lub sufit musz by odpowiednio mocne aby utrzyma ci ar okapu Ten typ okapu jest przeznaczony do zab...

Page 39: ...rodzaju kuchni i od regularno ci z jak jest wykonywane czyszczenie filtra t uszczowego Wk ad filtra powinien by w ka dym razie wymieniony po up ywie nie wi cej ni czterech miesi cy NIE wolno my lub r...

Page 40: ...nc lzit s se aprind P r ile componente cu care am putea intra in contact se pot nc lzi considerabil n momentul n care se folosesc mpreun cu aparatura pentru preg tit m ncarea n ceea ce privesc m suril...

Page 41: ...i tubul de evacuare la ie irea motorului i conecta i cablul electric 5 Introduce i aparatul n mobil i fixa i l cu cele 4 uruburi furnizate n g urile corespunz toare Fig 2 1 Func ionarea Hota este dot...

Page 42: ...de c rbune circular Aplica i unul pe margine pentru acoperirea ambelor grilaje de protec ie a rotorului motorului apoi roti i n sens orar Pentru demontare roti i n sens antiorar nlocuirea becurilor D...

Page 43: ...kell B zsirad kban s tni csak ellen rz s mellett szabad nehogy a t lhev lt olaj vagy zs r meggyulladjon F z s k zben a felsz ll forr leveg a k sz l kh zat felmeleg theti A f stelvezet sre vonatkoz m...

Page 44: ...lektromos k ttet st 5 Helyezze a k sz l ket a b torba s a k szletben l v 4 csavarral a megfelel helyen r gz tse 2 1 bra M k d se Az elsz v sz v ser ss g szab lyoz val s f z lapvil g t s kapcsol val el...

Page 45: ...munka megkezd se el tt sz ntesse meg az elsz v ramell t s t k sse ki a h l zatb l Figyelem Miel tt a l mp khoz rne gy z dj n meg r la hidegek e Emelje ki a zs rsz r t tart rost lyt vagy a zs rfiltert...

Page 46: ...ka dom pr pade treba vyvarova Vypr anie potrav n sa mus vykon va pod kontrolou a treba sa vyhn tomu aby prep len olej za al horie Pri pou it spolu s varn mi spotrebi mi pr stupov asti sa m u zna ne z...

Page 47: ...ipoji elektrick k bel 5 Vlo i apar t do n bytku a upevni ho so 4 skrutkami dodan vo v bave do pr slu n ch otvorov Obr 2 1 innos Ods va pary je vybaven ovl dac m panelom s kontrolou ods vacej r chlosti...

Page 48: ...ru hodinov ch ru i iek V mena iaroviek Vypnite ods va z elektrickej siete Pozor Sk r ako sa dotknete iaroviek presved te sa e s chladn Odstr ni oporn mrie ku protitukov ch filtrovpre pr stupnos k prie...

Page 49: ...da izazove po ar zato treba da se izbegava u svakom slu aju Prilikom pr enja hrane kontroli ite da se prezagrejano ulje ne zapali Delovi kojima je mogu pristup se mogu prili no zagrejati kada se koris...

Page 50: ...kladne otvore Sl 2 1 Funkcionisanje Kuhinjska napa je opremljena komandnom tablom koja pode ava brzinu usisavanja i kontroli e uklju ivanje svetala da bi se osvetlila povr ina za kuvanje Uklju ite ve...

Page 51: ...anje Lampe Iskop ajte aparat sa elektri ne mre e Upozorenje Pre nego to dotaknete lampe budite sigurni da su se ohladile Izvadite re etku koja pridr ava filter za uklanjanje masno e da biste pristupil...

Page 52: ...j kot znotraj VSAJ ENKRAT MESE NO v vsakem primeru upo tevajte kar izrecno narekujejo navodila za vzdr evanje v tem priro niku Neupo tevanje pravil i enja nape ter zamenjave in i enja filtrov predstav...

Page 53: ...zunaj kot znotraj Za i enje uporabljajte krpo navla eno s teko imi nevtralnimi detergenti Izogibajte se uporabi izdelkov ki vsebujejo abrazivne snovi NE UPOBLJAJTE ALKOHOLA Pozor Neupo tevanje pravil...

Page 54: ...54 UK 2002 96 EC WEEE 1 i i i i...

Page 55: ...55 i i i 65cm 65cm III 52 468 x 260 74 688 x 260 1 2 1 130 160 3 3 4 5 4 5 4 2 1 5 15 i...

Page 56: ...56 3 5 6 J L N 6 40 E14...

Page 57: ...eitimo instrukcij nesilaikymas didina gaisro pavojaus rizik Jei lempos neteisingai montuotos ar j n ra nenaudokite gaubto gali vykti elektros i krova mon neatsako u vairius nepatogumus al arba gaisr k...

Page 58: ...D mesio netinkamai valant prietais bei nesilaikant filtr keitimo norm gali kilti gaisro pavojus Tod l rekomenduojama laikytis pateikt nurodym Gamintojas neprisiima jokios atsakomyb s u gaisr bei galim...

Page 59: ...as kop ar ier c m diena gatavo anai Kas attiecas uz tehniskiem un dro bas noteikumiem lai izvad tu d mus tad ir nepiecie ams stingri pietur ties pie viet jo kompetento autorit u noteikumiem Gaisa nos...

Page 60: ...m Iesak m iesl gt ies k anu 5 min tes pirms diena gatavo anas s k anas un nesl gt to r v l 15 min tes p c diena gatavo anas pabeig anas Tehnisk apkalpo ana Pirms jebkura veida tehnisk s apkalo anas da...

Page 61: ...in ties ka t s ir aukstas No emt re i kas ir prettauku filtra balsts vai prettauku filtru lai piek tu pie spuldz u noda as No emt boj to spuldz ti un nomain t to pret ov lu kv lspuldz ti max 40W E14 J...

Page 62: ...62 40W max E14...

Page 63: ...63 65 65 III 52 468 x 260 74 688 x 260 1 2 130 160 3 3 4 5 4 5 4 2 1 5 15 5 6 3 5 6 J H L K M N 6...

Page 64: ...64 AR EC 96 2002 Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE A B 1...

Page 65: ......

Page 66: ......

Page 67: ......

Page 68: ...LIB0022346 Ed 06 11...

Reviews: