background image

GB Battery Replacement

To replace the batteries, remove the battery hatch cover

with a screwdriver and responsibly dispose of any exhausted batteries.

Insert new batteries, following the polarity marking on the product.

FR Remplacement des piles

Pour remplacer les piles, retirez le couvercle de l’emplacement des piles

avec un tournevis et jetez de manière responsable les piles usagées.

Insérez des piles neuves en respectant la polarité indiquée sur le produit.

PT Substituição de pilhas

Para substituir as pilhas, remova a tampa

com uma chave de parafusos e elimine de forma segura as pilhas gastas.

Insira novas pilhas, seguindo a polaridade no produto.

DK Udskiftning af batterier

Ved udskiftning af batterierne, skal du fjerne batteridækslet

med en skruetrækker og bortskaffe de brugte batterier på en ansvarlig måde.

Sæt de nye batterier i ifølge den polaritet, som er angivet på produktet.

SE Batteribyte

För att byta ut batterierna tar du bort batteriluckan

med en skruvmejsel och kasserar alla förbrukade batterier på ett ansvarsfullt sätt.

Sätt i nya batterier enligt polaritetsmärkningen på produkten.

ES Cambio de pilas

Para cambiar las pilas, retire la tapa del compartimento de las pilas

con un destornillador y deseche de manera responsable las pilas agotadas.

Inserte pilas nuevas según el marcaje de polaridad del producto.

DE Austausch der Batterie

Um die Batterien auszutauschen, die Abdeckung der Batterieklappe

mit einem Schraubenzieher öffnen und die verbrauchten Batterien wie 

vorgeschrieben entsorgen.

Neue Batterien gemäß der Polaritätsmarkierung auf dem Produkt einsetzen.

IT Sostituzione delle batterie

Per sostituire le batterie rimuovere lo sportellino

utilizzando un cacciavite e smaltire le batterie scariche in maniera responsabile.

Inserire le nuove batterie con la polarità indicata sul prodotto.

RU Замена батареек

Для замены батареек снимите крышку батарейного отсека

с помощью отвертки и обеспечьте экологичную утилизацию разряженных 

батареек.

Вставьте новые батарейки, соблюдая маркировку полярности на устройстве

PL Wymiana baterii

Aby wymienić baterie, odkręć pokrywę wnęki na baterie

śrubokrętem, a następnie pozbądź się zużytych baterii w odpowiedzialny sposób.

Włóż nowe baterie, kierując się oznaczeniami biegunów na produkcie.

NL Batterijvervanging

Om de batterijen te vervangen, maakt u het batterijklepje

los met een schroevendraaier en verwijdert u de lege batterijen op een 

verantwoordelijke manier

Plaats nieuwe batterijen. Houd daarbij rekening met de polariteitsmarkering op 

het product.

FI Paristojen vaihtaminen

Vaihtaaksesi paristot poista paristoluukun kansi

ruuvimeisselillä ja hävitä käytetyt paristot vastuullisesti.

Aseta uudet paristot paikoilleen noudattaen tuotteen napaisuusmerkintöjä.

UA Заміна акумулятора

Щоб замінити акумулятори, зніміть кришку акумуляторного відсіку

за допомогою викрутки та відповідально утилізуйте використані акумулятори.

Вставте нові акумулятори, дотримуючись зазначеної на виробі полярності.

CZ Výměna baterií

Budete-li chtít baterie vyměnit, nejprve sejměte kryt prostoru na baterie

pomocí šroubováku a vybité baterie správným způsobem zlikvidujte.

Vložte nové baterie podle polarity vyznačené na výrobku.

NO Batteribytte

Fjern batteridekslet med en skrutrekker for å bytte ut batteriene

og kast brukte batterier på forsvarlig måte.

Sett inn nye batterier og følg polaritetsmarkeringen på produktet.

EE Akude asendamine

Akude asendamiseks eemaldage akuluugi kate

kruvikeerajaga ning kõrvaldage tühjaks saanud akud nõuete kohaselt.

Sisestage uued akud, järgides tootele märgitud polaarsust.

LT Baterijos keitimas

Norėdami pakeisti baterijas, nuimkite baterijų dangtelį,naudodami atsuktuvą, ir 

atsakingai išmeskite išeikvotas baterijas.

Įdėkite naujas baterijas laikydamiesi ant gaminio nurodytu poliškumu.

تبديل البطارية

 

AE

ةيراطبلا ةحتف ءاطغ ةلازإب مق ،تايراطبلا لادبتسلا

.ةكَلهتسم تايراطب يأ نم لوؤسم لكشب صّلختو يغارب كفم مادختساب

.جتنلما لىع ةيبطقلا ةملاع اًعبّتم ،ةديدج تايراطب عض 

Summary of Contents for IT10287

Page 1: ...QUICK START GUIDE...

Page 2: ...WHAT S IN THE BOX QUICK START GUIDE Oti Bot USB B Cable Quick start guide X10 QR Cards B O T BO T BOT BO T BO T BO T BO T BOT BOT BOT...

Page 3: ...GET THE Oti Bot App...

Page 4: ...Z Z Z Z Z...

Page 5: ...1 2 3 10S...

Page 6: ...BOT...

Page 7: ......

Page 8: ...1 2 131 00mm 132 00mm 11 00mm 0 2...

Page 9: ...1 2 3...

Page 10: ...X1 8...

Page 11: ......

Page 12: ...Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z zz z X1 X2...

Page 13: ...15S 10S...

Page 14: ...x 1 2 3 Calibrate talonner Calibrar Kalibrer Kalibrera Calibrar Kalibrieren Calibrare Kalibrowa Ijken Kalibroida Kalibrovat Kalibrer Kalibreerige Kalibruoti Calibrate Calibrate...

Page 15: ......

Page 16: ...m affald af elektrisk og elektronisk udstyr De vrige dele kan bortskaffes med almindeligt husholdningsaffald SE Avfall fr n elektrisk och elektronisk utrustning WEEE N r utrustningen inte r i bruk s s...

Page 17: ...tronick za zen OEEZ Pokud spot ebi ji nepou v te vyjm te pros m v echny baterie a vyho te je zvl Elektrick spot ebi e odneste na sb rn m sto kde lze odevzdat odpadn elektrick a elektronick za zen Osta...

Page 18: ...cht IT Con la presente RM Resources dichiara che questo dispositivo wireless IT10287 Oti Bot conforme alla direttiva 2014 53 UE RU RM Resources IT10287 Oti Bot 2014 53 PL RM Resources o wiadcza niniej...

Page 19: ...tts group co uk DoCs html IT Il testo integrale della dichiarazione di conformit alla direttiva UE disponibile all indirizzo https www tts group co uk DoCs html RU https www tts group co uk DoCs html...

Page 20: ...rn USB kablet efter opladning og opbevar det utilg ngeligt for b rn SE Laddare som anv nds med leksaken ska regelbundet unders kas med avseende p skador p sladd stickpropp h lje och andra delar I h nd...

Page 21: ...touto hra kou po kozen V p pad po kozen se nesm hra ka s nab je kou pou vat dokud nebude nab je ka opravena V prost ed s elektrostatick mi v boji nemus hra ka fungovat spr vn V takov m p pad ji mus u...

Page 22: ...atterien sollten diese nur unter Aufsicht eines Erwachsenen aufgeladen werden IT Per i giocattoli elettrici con batterie ricaricabili la ricarica deve essere effettuata sotto sorveglianza di un adulto...

Page 23: ...rkierung auf dem Produkt einsetzen IT Sostituzione delle batterie Per sostituire le batterie rimuovere lo sportellino utilizzando un cacciavite e smaltire le batterie scariche in maniera responsabile...

Page 24: ...er taget ud af produktet inden det s ttes til opbevaring SE Batteriinformation Batterier ska s ttas in med r tt polaritet Batterikontakterna f r inte kortslutas Endast batterier av samma storlek och t...

Page 25: ...c kontakty Pou vejte pouze baterie stejn velikosti a stejn ho typu Nenab jejte baterie kter nejsou nab jec Nekombinujte r zn typy bateri ani star a nov baterie V m nu bateri by m la prov d t v hradn d...

Page 26: ...which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help USB Statements GB This toy is only to be connected to equipment bearing either of the following symbol...

Page 27: ...iktig med en ren fuktig klut EE Vajadusel p hkige toodet rnalt niiske puhta lapiga LT Jei reikia velniai nuvalykite gamin varia dr gna luoste AE GB Please retain this manual as it contains important i...

Page 28: ...ID 2ADRE IT10287 Recommended 5V 1A Charger Made in China on behalf of RM Resources Product Code IT10287 3 Years To maintain compliance with FCC s RF Exposure guidelines This equipment should be instal...

Reviews: