45
mellett. A sövényvágó szállítása vagy tárolása során mindig tegye fel
a vágókés burkolót. A sövényvágó megfelelő kezelése csökkenti a
vágókés okozta sérülés kockázatát.
15. Tartsa karban a berendezést. Ügyeljen arra, hogy tiszták és élesek
legyenek a vágóelemek, biztosítva az optimális használatot. Tartsa
be a berendezés karbantartási és ápolási szabályait.
16. Az elektromos szerszámon végzett minden munkálat előtt (pl.
beállítás vagy tisztítás) vagy a munkavégzés során tartott szünet
alatt távolítsa el a berendezés akkumulátorát.
17. Legyen kellő figyelemmel a tápkábelre! Ne húzza a töltőt a kábelnél
A SÖVÉNYVÁGÓ FELÉPÍTÉSE ÉS RENDELTETÉSE:
fogva és ne húzza ki a dugaszt a hálózati aljzatból a kábelnél húzva.
Óvja a kábelt a magas hőmérséklettől, olajtól és a forró elemektől.
18. Műszaki problémák esetén lépjen kapcsolatba a szervizzel.
- 1
ź
- 1
ź
ź
n
A. rajz:
Hátsó fogantyú
B. rajz: 9.
10.
C. rajz:
12.
Adapter
13.
14.
A töltő használata:
a)
Kizárólag a gyártó által ajánlott töltőt szabad használni.
Más
típusú akkumulátor töltésére szolgáló töltő használata tűzveszélyes.
b)
Tilos a töltőt felnyitni.
c)
A töltő kizárólag beltéri használatra szolgál.
Óvni a víztől és a
nedvességtől.
d)
Csak 15-25 °C közötti hőmérsékleten tölteni.
e)
Semmilyen fémelemet nem szabad a töltőbe helyezni.
FIGYELMEZTETÉS! Az akkumulátorok és töltők
biztonságos használata
Az akkumulátorok használata:
a)
Kizárólag a gyártó által megadott specifikációnak megfelelő
akkumulátort szabad használni.
Más akkumulátor használata az
akkumulátor megrepedését és szétesését, testi sérülést vagy tüzet
okozhat.
A
b)
FIGYELEM: Az akkumulátor sérülése és helytelen használata
berendezés sajátkezű átalakítása felmenti a gyártót a felhasználóban és
esetén robbanógázok kibocsátására is sor kerülhet. Az
a környezetben keletkezett sérülések és károk felelőssége alól.
akkumulátort mindig távol kell tartani a lángtól és
megfelelő szellőzést kell biztosítani a töltés során.
Nem
szabad hosszabb ideig olyan környezetben hagyni, ahol magas
hőmérséklet uralkodik (napsütötte helyeken, fűtőtestek közelében vagy
Az akkumulátoros berendezéseket kizárólag erre feljogosított személyek
más olyan helyen, ahol a hőmérséklet meghaladja a 40 fokot).
javíthatják.
c)
Az akkumulátor töltését 15-25 °C közötti hőmérsékleten kell
végezni.
n
Tartozékok
d)
Kizárólag a gyártó által ajánlott töltőt szabad használni.
Más
ź
A
típusú akkumulátor töltésére szolgáló töltő használata tűzveszélyes.
e)
Óvja az akkumulátort a víztől és a nedvességtől.
f)
Amennyiben egymás után egynél több akkumulátort
szeretne feltölteni, a töltések között 30 perc szüneteket kell
A berendezés elemei
tartani.
g)
Semmilyen esetben sem szabad felnyitni az akkumulátort.
h)
Kedvezőtlen feltételek esetén előfordulhat, hogy az
akkumulátorból folyadék szivároghat ki; kerülni kell a
folyadék bőrrel való érintkezését, az érintkezés helyét vízzel
lemosni. Ha a folyadék szembe kerül, orvoshoz kell fordulni.
Az akkumulátorból kifolyó folyadék irritációt vagy megégést okozhat.
i)
Amikor nem használja az akkumulátort, akkor azt távol kell
tartani a fémtárgyaktól, mint gémkapocs, pénzérme, kulcs,
szög, csavar és más apró fémtárgyak, amelyek rövidre
zárhatják az akkumulátor pólusait.
Az akkumulátor pólusainak a
rövidzárlata megégést vagy tüzet okozhat.
Akkumulátor reteszelő gomb*
j)
Tilos az akkumulátort tűzbe dobni.
Akkumulátor*
k)
Tilos a sérült akkumulátort tölteni.
11.
Az akkumulátor újratölthető, környezetre káros lítiumot
tartalmaz.
Akku töltési szint jelző gomb *
Az élettartama lejárta után a természetes környezetre
vonatkozó szabályok alapján megsemmisíteni.
*A leírt vagy bemutatott termék nem része a berendezés
E célból vegye ki a teljesen lemerült akkumulátort az elektromos
alapfelszereltségének. A további kiegészítők komplett választékát
szerszámból, adja le egy akkumulátor begyűjtő helyen vagy az üzletben,
ahol azt megvásárolta.
a katalógusunkban találod.
Az akkumulátoros sövényvágó kerti használatra szolgál sövények,
cserjék és bozótok vágására.
FIGYELEM! A berendezés nem alkalmas professzionális
vagy ipari jellegű használatra. A berendezés
professzionális célú felhasználása a garancia
elvesztését eredményezi.
A sövényvágó minden egyes rendeltetéstől eltérő célú használata a
garancia elvesztését eredményezi, továbbá ez esetben a gyártó nem
vállal felelősséget az ilyen használatból eredő károkért.
A sövényvágó felépítését a 2. oldalon látható A ábra mutatja be.
A sövényvágó helyes használata kiterjed annak karbantartására,
tárolására, szállítására és javítására.
A sövényvágó kizárólag a gyártó által kijelölt szakszervizekben javítható.
kkumulátoros sövényvágó
db.
Vágókés burkolat
db.
Használati utasítások -1 db.
Garancialap - 1 db.
A berendezés elemeinek a számozása a használati útmutató 2-3. oldalain
bemutatott ábrára vonatkozik:
1.
Vágókés
2.
Elülső fogantyú burkolat
3.
Elülső fogantyú
4.
Biztonsági gomb
5.
6.
Kapcsológomb
7.
Vágókés burkolat
8.
Falra akasztásra szolgáló nyílás
Töltő*
*
Akku töltési szint jelző *
Li-Ion
Summary of Contents for TJD 90
Page 2: ...2 A B M A C H IN E O i l 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 1 20V 20V 2...
Page 3: ...3 11 12 13 14 10 C D 10 11...
Page 4: ...4 10 cm 1 m G F E...
Page 17: ...TJD90 17 RCD 30 RCD...
Page 18: ...18 a a PROFIX...
Page 19: ...15 25 C 30 14 1 15 2 3 16 4 17 15 18 5 a 6 7 8 9 40 10 11 12 13 19...
Page 22: ...5 8 o 1 15 E 4 6 F 4 7 G 4 90 2 7 34 03 228 22 PROFIX...