ź
Curea de transmisie de rezervă - 1 buc.
Nivelul menţionat de vibraţii este reprezentativ pentru utilizarea
aparatului electric. Dacă aparatul electric va fi utilizat pentru alte scopuri
sau cu alte instrumente de lucru precum şi dacă nu va fi întreţinut
corespunzător, nivelul de vibraţii ar putea diferi de cel indicat. Motivele
indicate mai sus pot duce la sporirea nivelului de expunere la vibraţii pe
toată durata timpului de funcţionare.
Trebuie să introduceţi mijloace adiţionale de siguranţă, care au scopul de
a proteja operatorul de efectele de expunere la vibraţii, de ex.: Întreţinere
aparat electric şi instrumente de lucru, asigurarea temperaturii
corespunzătoare a mâinilor, stabilirea ordinii operaţiilor de muncă.
1. Asiguraţi-vă că sursa de alimentare are parametrii corespunzători
parametrilor maşinii indicaţi pe plăcuţa nominală.
2. Asiguraţi-vă că butonul de pornire/oprire al rindelei electrice (
6
)
este la poziţia oprită şi că butonul de siguranţă (
5
) este eliberat.
3. Înainte de a începe lucrul trebuie să verificaţi corectitudinea şi
fermitatea de fixare a cuţitelor de tăiere (vezi : «Înlocuire cuţite»), şi
controlaţi dacă piesele mobile ale aparatului funcţionează corect şi
nu sunt blocate, fisurate sau deteriorate, ceea ce ar putea avea
impact asupra funcţionării corecte a aparatului. Unealta deteriorată
trebuie reparată înainte de utilizare.
4. În cazul în care locul de lucru este îndepărtat de priză, trebuie utilizat
prelungitorul, cu o secţiune corespunzătoare a cablului,
corespunzător în funcţie de mărimea curentului de trecere. Se
recomandă folosirea de prelungitoare cât mai scurte. Prelungitorul
trebuie să fie în totalitate întins.
21
.
ATENŢIE:
În timpul rindeluirii folosiţi măsuri de protecţie a căilor
respiratorii superioare (măşti antipraf). Din motive de sănătate trebuie de
D:
asemenea în timpul muncii să folosiţi mereu un sac pentru rumeguş sau un
H:
aspirator drept sistem pentru eliminarea prafului. Aspiratorul trebuie să fie
adaptat pentru aspirarea prafului sau a rumeguşului din materialele
prelucrate. Ţeava de aspirare a aspiratorului trebuie să fie cuplată direct la
duza ejectorului de rumeguş (
3
).
Plata de strângere
n
Montare sac pentru rumeguş
Introduceţi ştuţul de racordare al sacului pentru rumeguş (
10
) în duza
ejectorului de rumeguş (
3
) cât mai adânc posibil (vezi Des.
B
, pag. 2).
ATENŢIE:
Trebuie să goliţi în mod regulat sacul pentru rumeguş. Scoateţi
J:
sacul, desfaceţi fermoarul şi goliţi-l de rumeguş.
Nu băgaţi degetele în duza ejectorului de rumeguş!
În cazul blocării
duzei ejectorului de rumeguş trebuie să opriţi alimentarea cu curent şi să
îndepărtaţi rumeguşul cu un băţ de lemn sau cu aer comprimat.
n
Reglarea adâncimii de rindeluire
(vezi Des.
C
, pag. 2)
Cu ajutorul butonului de reglare a adâncimii de rindeluire (
2
) puteţi
ajusta adâncimea de rindeluire între 0 şi 3,0 mm în funcţie de scară (
1
)
(gradarea scării = 0,5 mm)
:
- rotiţi în direcţia opusă mişcării acelor de ceas pentru a diminua
adâncimea de rindeluire,
- rotirţi în direcţia acelor de ceas pentru a mări adâncimea de rindeluire.
n
ź
Instrucţia de folosire - 1 buc.
ź
Cartea de garanţie - 1 buc.
n
Elementele uneltei
Numerotarea pieselor din aparat se referă la reprezentarea grafică
publicată pe paginile 2-
4
din instrucţiunile de utilizare:
Des. A:
1
. Scară adâncime rindeluire
2
. Butonul de reglare a adâncimii de rindeluire
3
. Duza ejectorului de rumeguş
4
. Mâner
ÎNAINTE DE UTILIZARE:
5
. Buton de siguranţă
6
. Buton de pornire/oprire
7
. Orificiu pentru inserţie compartiment
8
.
Capac curea de transmisie
9
.
Orificiu pentru montare ghidaj paralel
10
. Sac pentru rumeguş
11
. Limitator adâncime freză
12
. Şurub fixare limitator adâncime frezare
13
. Cornier pentru fixare ghidaj
14
. Şurub pentru fixare ghidaj cornier
15
. Şurub fixare cornier
16
. Şaibă
17
. Piuliţă de fixare ghidaj de rindeluit paralel pentru cornier
18
. Compartiment pentru chei
19
. Cheie M8
20
. Cheie tubulară
Ghidaj paralel rindea electrică
22
. Curea de transmisie
Des.
23
. Fantă tip V pentru faţetare margine
Des.
24
. Şurub pentru setare înăţime cuţit
25
. Cuţit faţă-verso
26
. Partea posterioară a plăcii de bază
27
. Şuruburi suport cuţit
NU PRELUCRAŢI MATERIALE CARE CONŢIN
28
.
AZBEST.
29
. Protecţie rabatabilă
30
. Suport cuţit
31
. Ax rindeluire
32
. Partea anterioară a plăcii de bază
Des.
33
. Şuruburi de montare capac curea de transmisie
DATE TEHNICE:
ÎN TIMPUL LUCRULUI:
Pornire/Oprire
ź
Aparatul este prevăzut cu un buton de siguranţă (
5
), care previne
pornirea accidentală a rindelei electrice. Pentru a porni rindeaua
electrică trebuie mai întâi să apăsaţi butonul de siguranţă şi apoi să
2
4
Frecven
ţ
a de alimentare
50 Hz
Puterea
900 W
Viteza de rotire în gol
16000 /min
Tensiunea de alimentare
230-240 V
Nivelul puterii acustice
(
LwA
K=±3dB(A))
102,2 dB(A)
Nivelul de vibrare conform normie
EN 60745-1:2009
2
(incertitudine K=1,5 m/s )
Clasa echipamentului
II
Nivelul presiunii acustice
(
LpA
K=±3dB(A))
91,2 dB(A)
0-3 mm
Adâncime rindeluire
82 mm
Lărgime rindeluire
2
4,13
m/s
Masă
2,9 kg
Summary of Contents for THG900
Page 2: ...2 10 3 B A 13 10 11 12 16 17 18 19 20 21 14 15 22 10 1 2 3 5 6 8 9 4 7 18 7 C 2 1...
Page 3: ...F 12 11 3 o 45 23 D 900W 0 E 21 13 11 17 14 16 12 15...
Page 4: ...4 0 G 28 32 H 27 24 19 26 29 30 31 25 23 I 25 20 J 8 33 K 22...
Page 16: ...RCD 16 THG900...
Page 17: ...17 a a...
Page 21: ...34 03 228 21 PROFIX...
Page 48: ...www profix com pl...