Truvox International Orbis 200 Original Instructions Manual Download Page 12

11 

 

 

02-19 

de  nettoyage  ou  de  maintenance,  ainsi  que  lors  du 
remplacement de pièces et d'accessoires. 

 

PRODUITS DE NETTOYAGE 

1.

 

Lors  de  l’emploi  d’agents  de  nettoyage  et  d’entretien,  les 
mises  en  garde  du  fabricant  doivent  être  observées  et  des 
lunettes et vêtements de protection doivent être portés. 

2.

 

N’utilisez  que  des  produits  de  nettoyage  peu  moussants  et 
non  combustibles  ne  contenant  pas  de  substances 
généralement nocives. 

3.

 

Assurez-vous  qu’après  chaque  utilisation,  les  résidus  de 
chimie soient rincés à l’eau clair. 

 
TRANSPORTER LA MACHINE 

 

Soyez extrêmement prudent lorsque vous déplacez l’appareil 
dans des escaliers ou sur des marches. 

 

Une  technique  de  transport  incorrecte  peut  générer  des 
blessures  musculaires.  Nous  conseillons  de  suivre  les 
consignes  de  ce  manuel.  Ranger  correctement  le  câble  et 
stocker l’appareil dans un endroit sec. 

 

Ne pas exposer l’appareil à la pluie ou à l’humidité. 

 

Lors  du  transport  de  la  machine,  le  manche  doit  être 
verrouillé et la machine basculée sur ses roues arrière. 

 

STOCKAGE 

 

Débranchez toujours la machine après utilisation. 

 

Stockez la machine à l’intérieur dans un local sec. 

 

Enroulez le câble d’alimentation autour du timon et assurez-
vous que la fiche ne traîne pas sur le sol. 

 

NE  RANGEZ

    jamais  la  machine  avec  un  tampon  fixé  car 

cela peut causer une distorsion et résulter en une instabilité 
durant la marche. 

 

Après utilisation, la machine doit être débranchée, nettoyée 
et séchée 

 

ENTRETIEN 

ATTENTION  –  Eteignez  la  machine  et 
débranchez-la  du  secteur  avant  d’effectuer  des 
opérations d’entretien ou de réglage. 

IMPORTANT  -  Toutes  les  autres  opérations  de 
maintenance et les réparations doivent uniquement être 
entreprises  par  un  ingénieur  Truvox  ou  un  agent 
d'entretien agréé. 
IMPORTANT

  -  En  cas  de  défaillance  de  la  machine,  veuillez 

vous  reporter  à  la  section  diagnostic  des  pannes  au  dos  de  ce 
manuel  d'instructions.  Si  le  problème  et  sa  solution  ne  sont  pas 
répertoriés,  veuillez  contacter  le  service  client  Truvox  qui 
répondra au plus vite à vos questions. 
La  machine  requiert  un  entretien  minimum  à  l'exception  des 
vérifications suivantes qui doivent être entreprises par l'opérateur 
avant toute utilisation: 

 

Corps de la machine – Nettoyez avec un chiffon humide. 

 

Câble d’alimentation – Inspectez régulièrement  si la gaine, la 
fiche  et  le  raccord  du  fil  présentent  des  dommages  ou  des 
pertes de connexion. Remplacez le câble d’alimentation avec 
le même type que celui spécifié dans ces instructions. 

 

Vérifiez que le verrouillage fonctionne correctement. 

 

Disjoncteur  de  surcharge  du  moteur-  Toutes  les  machines 
sont équipées d’un disjoncteur de surcharge du moteur avec 
remise  à  zéro  automatique  qui  protège  le  moteur  de 
surchauffe  en  éteignant  la  machine  quand  il  y  a  trop  de 

friction/résistance de la tête de nettoyage sur le sol. Cela est 
souvent  provoqué  par  un  tampon    ou  un  sol  qui  colle. 
Retournez  le  tampon  nettoyant  ou  si  les  deux  côtés  sont 
sales, remplacez-le par un propre. Il est impossible d’obtenir 
une  bonne  finition  du  sol  avec  un  tampon  sale.  Quand  le 
disjoncteur  marche,  il  se  remet  à  zéro  automatiquement  
quand le moteur s’est assez refroidi, en général après 15 - 30 
mins. 

 

Disques  d'entraînement,  tampons  et  brosses  -  Vérifiez  leur 
usure  et  remplacez  les  brosses  usées.  Nettoyez-les  à  l'eau 
courante 

 

SERVICE APRES VENTE 

Les machines Truvox sont des machines de haute qualité, testées 
en  matière  de  sécurité  par  des  techniciens  agréés.  Il  est  logique 
qu’après une longue période d’utilisation, les pièces électriques et 
mécaniques présentent des signes d’usure ou de faiblesse. Afin de 
garantir  une  sécurité  totale  d’utilisation,  les  fréquences  de 
remplacement suivantes ont été définies : 1 fois par an ou toutes 
les  250  heures  d’utilisation.  Afin  de  garantir  une  sécurité  totale 
d’utilisation,  les  fréquences  de  remplacement  suivantes  ont  été 
définies  :  1  fois  par  an  ou toutes  les  250  heures  d’utilisation.  En 
cas  de  condition  extrême  ou  spécifique  d’utilisation  et/ou  de 
fréquence d’entretien insuffisante, des intervalles plus courts sont 
nécessaires.  N’utilisez  que  des  pièces  d’origine.  L’utilisation  de 
pièces  non  agréées  invalidera  toute  réclamation  en  matière  de 
garantie  et  de  responsabilité  du  fabricant.  Les  réparations  et  la 
maintenance des produits Truvox doivent être effectuées par du 
personnel  qualifié.  Toute  réparation  incorrecte  peut  mettre  en 
danger l’utilisateur. 
 

GARANTIE

 

Votre produit est garanti pendant deux ans à compter de la date 
d'achat,  ou  de  location-bail,  contre  les  défauts  des  matériaux  ou 
de  main-d'oeuvre  pendant  sa  fabrication.  Durant  la  période  de 
garantie, nous nous chargeons de réparer toute pièce défectueuse 
ou  de  la  remplacer  à  nos  frais,  sous  réserve  des  conditions 
suivantes: 
 

CONDITIONS 

1.

 

Les  réclamations  présentées  dans  le  cadre  de  la  garantie 
doivent  être  accompagnées  de  la  facture/contrat  de  vente 
émis  au  moment  de  la  vente  ou  du  numéro  de  série  de  la 
machine. 

2.

 

Pour  toute  réclamation  dans  le  cadre  de  cette  garantie, 
contactez  le  fournisseur  auprès  duquel  le  produit  a  été 
acheté,  lequel  prendra  les  mesures  appropriées.  Ne 
retournez  pas  le  produit  tout  de  suite  car  il  pourrait  subir 
des dommages lors du transport. 

3.

 

Ni  Truvox  ni  son  distributeur  ne  peuvent  être  tenus 
responsables en cas de perte accidentelle ou indirecte. 

4.

 

Cette  garantie  est  régie  par  la  législation  en  vigueur  en 
Angleterre. 

5.

 

Cette garantie ne couvre pas : 

 

L’entretien régulier, les réparations et le remplacement 
de pièces dû à l’usure. 

 

Les  dommages  causés  par  accident,  par  un  mauvais 
usage  ou  par  négligence,  ou  encore  par  la  fixation  de 
pièces autres que celles de Truvox. 

 

Les  défauts  de  pièces  autres  que  celles  de  Truvox,  ou 
les  réparations,  modifications  ou  réglages  réalisés  par 

Summary of Contents for Orbis 200

Page 1: ...200HD 400 DUO Rotary Floor Cleaning Machine 03 6120 0000 Issue 4 02 19 ORIGINAL INSTRUCTIONS CAUTION READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE USING THE MACHINE USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION EN DE FR ...

Page 2: ...ight kg 32 32 32 32 36 32 32 Cable length m 15 15 15 15 15 15 15 Warranty 2 years subject to conditions Handle vibration does not exceed 2 5 m s when operating on a smooth hard surface Noise levels measured at a distance of 1 metre from machine and 1 6 metres above floor when washing a hard floor Measurements recorded using a hand held meter Above dimensions are approx Since the company s policy i...

Page 3: ...e solvents e g diesel petrol IPA trichloromethane nor any corrosive toxic or highly irritant substances to wash floors even if diluted In the event of accidental contact with any such substances e g due to spills follow the decontamination procedures in force at the user site If in any doubt about the condition of the machine contact Truvox or the dealer agent who supplied the machine 27 DO NOT op...

Page 4: ...pect for wear and replace worn brushes Clean under running water AFTER SALES SERVICE Truvox machines are high quality machines that have been tested for safety by authorised technicians It is always apparent that after longer working periods electrical and mechanical components will show signs of wear and tear or ageing To maintain operational safety and reliability the following service interval ...

Page 5: ...r signs of damage Pad is off centre Reposition pad If the fuse blows several times the machine should be checked by an authorised Service Agent PLEASE REFER TO THE BACK OF THE MANUAL FOR PICTORIAL INSTRUCTIONS Orbis 200 38cm OB38200 Orbis 400 38cm OB38400 Orbis 200 43cm OB45200 Orbis 400 43cm OB45400 Orbis Duo 43cm OBLP452 400 Orbis 200 50cm OB50200 Orbis 400 50cm OB50400 Polypropylene scrubbing b...

Page 6: ...ht kg 32 32 32 32 36 32 32 Kabellänge m 15 15 15 15 15 15 15 Gewährleistung 2 Jahre unter Auflagen Die Geräuschentwicklung wurde im Abstand von 1 Meter von der Maschine und 1 6 Metern über dem Boden beim Reinigen von Hartboden gemessen Die Messungen wurden mit einem Handmessgerät durchgeführt Die Griffvibration übersteigt 2 5 m s im Betrieb auf einer ebenen harten Fläche nicht Die obenstehenden Ab...

Page 7: ...en Sie die Maschine die Arbeit machen Halten Sie den Griff so leicht wie möglich fest 23 Stellen Sie sich mit leicht gespreizten Beinen hin um das Gleichgewicht zu bewahren Drehen Sie den Körper nicht um mehr als 45 Grad 24 Halten Sie Haare lockere Kleidung Finger Füße und alle anderen Körperteile von den Öffnungen und beweglichen Teilen fern 25 Stecken Sie KEINE Gegenstände in die Öffnungen des G...

Page 8: ... ob die Sicherungstasten ordnungsgemäß funktionieren Überlastschalter des Motors Alle Maschinen sind mit einem automatischen Überlastschalter für den Motor ausgestattet Der Schalter schützt den Motor vor Überlastung indem er die Maschine ausschaltet wenn der Reinigungskopf auf dem Boden auf zu große Reibung zu großen Widerstand trifft Dies wird meist durch eine klebrige Reinigungsscheibe oder durc...

Page 9: ...tauschen Auf richtige Flüssigkeitsart und menge überprüfen Warten Sie 30 Minuten bis die Motortemperatur Zimmertemperatur erreicht hat Versuchen Sie es anschließend erneut Tropfenführung nicht mit Gehäuse verbunden Die Tropfenführung mit dem Gehäuse verbinden Maschine schleudert oder vibriert zu stark Abgenutzte oder beschädigte Reinigungsscheibe Reinigungsscheibe wieder anbringen Reinigungsscheib...

Page 10: ...ion m 15 15 15 15 15 15 15 Garantie 2 ans sujet aux conditions Les niveaux sonores sont mesurés à une distance d 1 mètre par rapport à la machine et de 1 6 mètres au dessus du sol pendant le lavage d un revêtement dur Les mesures sont enregistrées par un appareil portatif La vibration du manche ne dépasse pas 2 5 m s lors d une utilisation sur une surface dure et lisse Les dimensions ci dessus son...

Page 11: ...23 Se tenir avec les pieds légèrement écartés pour conserver un bon équilibre Éviter de tourner le corps de plus de 45 degrés 24 Garder cheveux vêtements amples pieds et autres parties du corps éloignés des ouvertures et parties mobiles de l appareil 25 N introduisez aucun objet dans les ouvertures N UTILISEZ PAS en cas d obturation d une ouverture Eliminer tout amas de poussière débris ou autre q...

Page 12: ...n résistance de la tête de nettoyage sur le sol Cela est souvent provoqué par un tampon ou un sol qui colle Retournez le tampon nettoyant ou si les deux côtés sont sales remplacez le par un propre Il est impossible d obtenir une bonne finition du sol avec un tampon sale Quand le disjoncteur marche il se remet à zéro automatiquement quand le moteur s est assez refroidi en général après 15 30 mins D...

Page 13: ...tre à la température du moteur d atteindre la température ambiante Puis réessayez Câble du timon mal ou pas connecté au moteur Connecter le câble du timon au moteur Machine saute ou vibre à l excès Disque usé ou endommagé Changer le disque Disque très encrassé Nettoyer le disque Disque mal fixé Vérifier le disque pour des signes de dommages Disque mal centré Repositionner le disque Si le fusible s...

Page 14: ...13 02 19 1 6 1 2 3 2 7 6 4 8 3 4 5 5 ...

Page 15: ...14 02 19 7 8 DUO ONLY 9 10 11 12 6 7 1 5 4 3 13 2 CLICK ...

Reviews: