background image

 
 
 

 

PW-1150P NOTEBOOK POWER ADAPTER CAR

 

A

C

UK 

Connect and use 

Car cigarette lighter adapter 

Power indicator 

Voltage selection switch 

Detachable power plug connector 

E Fuse 

F Swappable 

connectors 

Table 1 (refer to figure below) 

 
Connect: 

1. Turn 

off 

notebook. 

2. 

Select proper connector tip (

F

) and connect it to power plug connector (

D

). The 

pins fit in only one way. 

3. 

Select proper output voltage (

C

). 

4. 

Connect power plug to the notebook. 

5. Start 

car 

engine. 

6. 

Connect adapter to cigarette lighter socket. (Power indicator is lit). 

7. 

Turn on notebook. 

Disconnect: 

8. Turn 

off 

notebook. 

9. 

Unplug adapter from cigarette lighter socket. 

10. 

Unplug adapter from notebook. 

 
Note 

 Troubleshooting 

• 

When desired voltage is not exactly as optioned, select the closest one; e.g. 19V 

supports 19.5V. 

• 

If power indicater is not lit: replace fuse: (1) turn the car adapter connector 

counter-clockwise; (2) replace with good fuse; (3) reassemble the connector. 

• 

If laptop does not get power: check if voltage selection and plug polarity is 
correct, and if wattage required is sufficient. 

• 

Connector tips are letter-coded. Check the compatibility list on the Trust website 
to see which tip your laptop needs. 

See www.trust.com/14669 for compatibility list, up-to-date FAQs and instruction manuals. For 

extensive service register at www.trust.com/register 

 

 Safety 

• 

Remove adapter from its power source before cleaning. Do not use a liquid or 

spray cleaner. 

• 

Note that the polarity of the optional plugs is preset with the positive pole in 
center connector/hole. 

 

• 

Keep the product out of the reach of small children. 

• 

Using a wrong connector or an incorrect voltage setting can damage the 

notebook or cause malfunction.  

• 

Remove from power socket when not in use.  

• 

Do not try to fix or open the product. 

• 

Start car engine first, then plug in the car adapter. 

• 

It’s normal the adapter may get warm to the touch during use. Avoid placing it in 

direct sunlight or next to heat sensitive materials.  

• 

Only use accessories provided in this package. Otherwise, there’s a risk of fire, 

injury to persons, or damage to personal property. 

• 

This product is suitable only for Notebook PC’s. Otherwise, there’s a risk of 

electrical shock or damage to this unit or relative products. 

• 

Use only with 11~14V DC car power and do not use with appliance that exceeds 

70W. 

 

 

This device meets the essential requirements and other relevant conditions of the applicable 

European directives. The Declaration of Conformity (DoC) is available at 
www.trust.com/14669/ce. 
 

 

 
If possible, dispose of the device at a recycling centre. Do not dispose of the device with 
the household waste. 
 

Warranty & copyrights 

• 

This device has a two-year product warranty which is valid from the date of 

purchase. See www.trust.com/warranty for more information. 

• 

It is forbidden to reproduce any part of this instruction manual without the 

permission of Trust International B.V. 

 
 
 
 
 
 
 
 

DE

 

Anschluss und Verwendung 

A

 

Zigarettenanzünder-Adapter

 

B

 

Betriebsanzeige

 

C

 

Spannungswähler

 

D

 

Abnehmbarer Netzstecker

 

E

 

Sicherung

 

F

 

Austauschbare Steckeraufsätze

 

Tabelle 1 (siehe Abbildung unten) 

 
Anschließen: 

1. 

Schalten Sie das Notebook aus. 

2. 

Wählen Sie den passenden Steckeraufsatz (

F

) und schließen Sie ihn an den 

Netzstecker (

D

) an. Die Stifte passen nur auf eine Art.

 

3. 

Wählen Sie die richtige Ausgangsspannung (

C

). 

4. 

Schließen Sie den Netzstecker an das Notebook an. 

5. 

Lassen Sie den Motor an. 

6. 

Schließen Sie den Adapter an den Zigarettenanzünder an. (Die Betriebsanzeige 

leuchtet.)

 

7. 

Schalten Sie das Notebook ein. 

Trennen: 

8. 

Schalten Sie das Notebook aus. 

9. 

Trennen Sie den Adapter vom Zigarettenanzünder. 

10. 

Koppeln Sie den Adapter vom Notebook ab. 

 
Hinweis 

 Problemlösung 

• 

Wenn die gewünschte Spannung nicht verfügbar ist, wählen Sie die 
nächstliegende; 19 V unterstützt z. B. 19,5 V. 

• 

Wenn die Betriebsanzeige nicht leuchtet, muss die Sicherung ersetzt werden: (1) 

Drehen Sie den Adapterstecker gegen den Uhrzeigersinn, (2) wechseln Sie die 

Sicherung aus, (3) setzen Sie den Stecker wieder zusammen.

 

• 

Wenn das Notebook nicht mit Strom versorgt wird: Überprüfen Sie, ob die 

Spannungswahl und Steckerpolarität korrekt sind und ob die erforderliche 

Wattleistung ausreicht.

 

• 

Die Steckeraufsätze sind mit Buchstaben codiert. Auf der Kompatibilitätsliste auf 
der Trust-Website können Sie nachlesen, welchen Aufsatz Sie für Ihr Notebook 

brauchen.

 

Die Kompatibilitätsliste, die aktuellen FAQ und Anleitungen finden Sie unter 

www.trust.com/14669. Registrieren Sie sich auf www.trust.com/register, um unseren 
umfassenden Service in Anspruch nehmen zu können.

 

 

 Sicherheit 

• 

Entfernen Sie den Adapter vor dem Reinigen von der Stromquelle. Verwenden 
Sie keine flüssigen Reinigungsmittel oder Sprays.

 

• 

Die Polarität der optionalen Stecker ist voreingestellt, wobei der Pluspol beim 
mittleren Anschlussstift / der mittleren Öffnung liegt. 

 

• 

Bewahren Sie das Produkt nicht in Reichweite kleiner Kinder auf. 

• 

Durch Verwendung eines falschen Steckers oder einer falschen 

Spannungseinstellung kann das Notebook Schaden nehmen oder nicht korrekt 
funktionieren. 

 

• 

Entfernen Sie es bei Nichtverwendung von der Steckdose. 

 

• 

Versuchen Sie nicht, das Produkt zu reparieren oder zu öffnen. 

• 

Lassen Sie den Motor vor dem Anschließen des Kfz-Adapters an. 

• 

Es ist normal, dass sich der Adapter bei Verwendung warm anfühlt. Vermeiden 
Sie direktes Sonnenlicht und halten Sie ihn von wämeempfindlichen Materialien 

fern. 

 

• 

Verwenden Sie ausschließlich das in diesem Paket enthaltene Zubehör. 

Andernfalls besteht die Gefahr von Brand, Personenschaden oder Schaden am 

Eigentum.

 

• 

Dieses Produkt ist ausschließlich für Notebook-PCs geeignet. Andernfalls besteht 

die Gefahr von Stromschlägen oder Schäden an diesem Produkt oder verwandten 
Produkten. 

• 

Verwenden Sie den Adapter nur mit einem Kfz-Gleichstrom von 11–14 V und nur 

mit Geräten von maximal 70 W. 

 

 

Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten 
Bedingungen der einschlägigen europäischen Richtlinien. Die Konformitätserklärung (DoC) 
können Sie unter www.trust.com/14669/ce nachlesen.

 

 

 

 
Geben Sie das Gerät wenn möglich bei einem Recyclingcenter ab. Das Gerät darf nicht 
zusammen mit dem normalen Haushaltsabfall entsorgt werden.

 

 

Garantie und Urheberrecht 

• 

Für dieses Gerät gilt eine Herstellergarantie von zwei Jahren, die Garantiefrist 
geht am Kaufdatum ein. Weitere Informationen finden Sie unter 

www.trust.com/warranty.

 

• 

Die vollständige oder auszugsweise Vervielfältigung dieser Anleitung ohne die 

Genehmigung von Trust International B.V. ist untersagt. 

Summary of Contents for PW-1150P

Page 1: ...hlen Sie den passenden Steckeraufsatz F und schließen Sie ihn an den Netzstecker D an Die Stifte passen nur auf eine Art 3 Wählen Sie die richtige Ausgangsspannung C 4 Schließen Sie den Netzstecker an das Notebook an 5 Lassen Sie den Motor an 6 Schließen Sie den Adapter an den Zigarettenanzünder an Die Betriebsanzeige leuchtet 7 Schalten Sie das Notebook ein Trennen 8 Schalten Sie das Notebook aus...

Page 2: ...chets ménagers Garantie et copyrights Ce produit bénéficie d une garantie de deux ans valable à compter de la date d achat Pour plus d informations rendez vous sur www trust com warranty Toute reproduction de ce manuel ou d une partie de ce manuel est interdite sans autorisation préalable de Trust International B V IT Collegamento e uso A Adattatore per accendisigari B Indicatore di alimentazione ...

Page 3: ...e zapalniczki samochodowej B Kontrolka zasilania C Przełącznik wyboru napięcia D Odłączane złącze wtyczki zasilania E Bezpiecznik F Wymienne złącza Tabela 1 dotyczy zdjęcia poniżej Podłączanie 1 Wyłącz notebook 2 Wybierz odpowiednie złącze F i podłącz do niego złącze wtyczki zasilania D Styki pasują tylko w jeden sposób 3 Wybierz odpowiednie napięcie wyjściowe C 4 Podłącz do notebooka wtyk zasilan...

Page 4: ...afval Garantie en copyright Dit product heeft twee jaar garantie ingaande op de aankoopdatum Ga voor meer informatie naar www trust com warranty Het is verboden om zonder toestemming van Trust International B V deze handleiding of delen daarvan te reproduceren PT Ligar e utilizar A Adaptador para isqueiro de automóvel B Indicador de corrente eléctrica C Interruptor de selecção da voltagem D Conect...

Page 5: ...ακά απόβλητα Εγγύηση και πνευματικά δικαιώματα Αυτή η συσκευή διαθέτει εργοστασιακή εγγύηση δύο ετών η οποία τίθεται σε ισχύ την ημερομηνία της αγοράς Για περισσότερες πληροφορίες δείτε www trust com warranty Απαγορεύεται η αναπαραγωγή οποιουδήποτε τμήματος αυτού του εγχειριδίου οδηγιών χωρίς την άδεια της Trust International B V DK Tilslutning og brug A Adapter til bilens cigartænder B Strømindik...

Page 6: ...véget F és csatlakoztassa a tápfeszültség csatlakozóba D A csatlakozótűk csak egy módon illeszkednek 3 Válassza ki a megfelelő kimeneti feszültséget C 4 Csatlakoztassa a tápfeszültség csatlakozó dugóját a notebook hoz 5 Indítsa be a gépkocsi motorját 6 Csatlakoztassa az adaptert a szivargyújtó csatlakozónyílásába A tápfeszültség jelzőfény világít 7 Kapcsolja be a notebook ot Lecsatlakoztatás 8 Kap...

Page 7: ...nie a použitie A Adaptér autozapaľovača B Indikátor napájania C Napäťový prepínač D Oddeliteľný konektor napájania E Poistka F Vymeniteľné konektory Tabuľka 1 týka sa nasledujúceho obrázka Pripojenie 1 Vypnite prenosný počítač 2 Vyberte správnu koncovku konektora F a pripojte ju ku konektoru napájania D Vývody sa dajú pripojiť iba jedným smerom 3 Vyberte správne výstupné napätie C 4 Pripojte konek...

Page 8: ...tossa www trust com warranty Tämän ohjekirjan minkään osan toisintaminen ilman Trust International B V n lupaa on kielletty NO Tilkobling og bruk A Sigarettenner i bil B Strømlampe C Spenningsvalgbryter D Avtakbar strømkontaktplugg E Sikring F Utskiftbare kontaktplugger Tabell 1 se figuren nedenfor Koble til 1 Slå av den bærbare datamaskinen 2 Velg en egnet kontaktplugg F og koble den til strømkon...

Page 9: ... C Переключатель напряжения D Штепсельный разъем электропитания E Предохранитель F Сменные соединители Таблица 1 см рисунок внизу Подключение 1 Выключите портативный компьютер 2 Выбрав соединитель с подходящим наконечником F подключите его к штепсельному разъему электропитания D Существует лишь один способ совмещения контактов 3 Выберите подходящее напряжение на выходе C 4 Подключите штекер электр...

Page 10: ...so občutljivi za toploto Uporabljajte le dodatke ki jih dobite v tem paketu Sicer tvegate nastanek požara poškodbe oseb ali škodo na osebni lastnini Naprava je primerna le za prenosne osebne računalnik Sicer nastane tveganje za električni udar ali poškodbo te enote ali z njo povezanih izdelkov Uporabljajte le z avtomobilskim akumulatorjem 11 14V DC in ne uporabljajte za naprave ki presegajo 70W Ta...

Reviews: