420BQ QUICK BATTERY CHARGER
ES
Introducción
Este manual está destinado a los usuarios del cargador ‘TRUST 420BQ QUICK BATTERY
CHARGER‘. El ‘TRUST 420BQ QUICK BATTERY CHARGER’ sirve para recargar rápidamente de 2 a
4 pilas NiMH o NiCd. Deberá recargar, como mínimo, 2 pilas a la vez. Sus pilas se recargarán en un
plazo de 3 horas. Podrá recargar pilas AA y AAA simultáneamente. El cargador se suministra con 4
pilas AA NiMH recargables. El cargador se puede conectar a una toma de corriente con un voltaje de
220 a 240V/50Hz.
Este producto cumple los requisitos esenciales y demás normativas europeas vigentes. La Declaración
de Conformidad (CE) está disponible en www.trust.com/13595/ce.
Normas de seguridad
1. Desconecte el dispositivo de la red eléctrica antes de limpiarlo. No utilice productos de limpieza
líquidos o aerosoles.
2. Podrá recargar únicamente pilas de tipo NiCD o NiMH.
3.
Nunca
recarge simultáneamente pilas de tipo NiCD y NiMH. Manténgalas separadas.
4. Después de recargar las pilas, no las deje en el cargador durante más de dos días seguidos. Se
aconseja no dejar el cargador conectado a la red eléctrica si no se está utilizando.
5. Es normal que las pilas se calienten durante la carga. En cuanto las pilas estén cargadas
totalmente, volverán a la temperatura ambiental.
6. Los compartimentos del cargador tienen la siguiente protección:
1. Detección de polaridad. Controla si las pilas han sido insertadas correctamente.
2. Detección de tipo de pila incorrecta. Esta función controla que las pilas sean aptas para el
cargador.
Conexión y uso
NOTA:
Las pilas suministradas con el cargador se deberán cargar antes de poder ser utilizadas.
NOTA:
Sólo se pueden utilizar pilas NiCD o NiMH con este cargador.
1. El cargador se puede adaptar para cargar pilas AAA (consulte la figura 1, punto A) o
AA (consulte la figura 1, punto B).
2. Si quiere utilizar pilas AAA, deberá pulsar la lengüeta indicada en la figura 1
hasta que haga tope y oiga un clic.
3. Coloque las pilas vacías en el cargador. Fíjese en la polaridad de las pilas cuando las coloque en el
cargador y después conéctelo a la toma de corriente.
4. Recargue las pilas de dos en dos o de cuatro en cuatro.
5. Los leds rojos (consulte la figura 1, punto C) se encenderán de forma constante mientras se estén
cargando las pilas.
Los leds rojos (consulte la figura 1, punto C) empezarán a parpadear si las pilas colocadas no son
del tipo adecuado.
6. Los leds se encenderán en color verde (consulte la figura 1, punto C) cuando las pilas estén
cargadas. Las pilas ahora están cargadas y listas para ser usadas. Retire las pilas del cargador y/o
retire el cargador de la toma.
Tiempos de carga:
Tamaño/Tipo
Capacidad
Tiempo de carga
*
AAA/NiCd 240-300mAh
60
minutos
AAA/NiMH 600-800mAh
120
minutos
AA/NiCd 600-800mAh
60
minutos
AA/Ni-MH 1400-1600mAh
120
minutos
AA/NiMH 1800mAh 140
minutos
AA/NiMH 2000-2100mAh
160
minutos
Fig 1
TRUST CUSTOMER CARE CENTERS
24 HOURS: internet
www.trust.com
Office
Open Phone
UK
Mon - fri
8:00 - 16:00
+44-(0)845-6090036
Italia
Lun – ven
9:00–13:00 / 14:00-18:00
+39-051-6635947
France
Lun – ven
9:00 à 17:00
+33-(0)825-083080
Deutschland
Mo – Fr
9:00 - 17:00
0800-00TRUST (0800-0087878)
*El tiempo que necesite el cargador para cargar completamente las pilas, dependerá de la capacidad
de dichas pilas, su estado y de si ya han sido cargadas anteriormente.
Resolución de problemas
Problema Causa
Posible
solución
Las pilas no
se cargan.
Asegúrese de que las
pilas han sido
insertadas
correctamente
(polaridad).
Inserte las pilas en el cargador con el polo +
orientado hacia arriba.
El LED rojo
del cargador
parpadea.
Asegúrese de que está
utilizando el tipo de pilas
correcto.
Con este cargador sólo se pueden utilizar pilas
NiCD o NiMH.
Su problema
no se
contempla
aquí.
La última actualización
de las FAQ está
disponible en Internet.
Visite www.trust.com/13595 para consultar las FAQ
y obtener más información sobre el producto.
Si después de haber intentado estas soluciones sigue teniendo problemas, póngase en contacto con
uno de los Centros de Atención al Cliente de Trust (ver el cuadro inferior a la derecha). Tenga a mano
los siguientes datos: el número del artículo (en este caso 13595) y una descripción clara del problema
y de las circumstancias en las que ocurre.
PL
Wst
ę
p
Podr
ę
cznik ten przeznaczony jest dla u
ż
ytkowników ‘‘TRUST 420BQ QUICK BATTERY CHARGER‘.
‘TRUST 420BQ QUICK BATTERY CHARGER’ przeznaczony jest do szybkiego
ł
adowania 2 do 4
akumulatorków typu NiMH lub NiCd. Równocze
ś
nie nale
ż
y
ł
adowa
ć
co najmniej 2 baterie. Baterie s
ą
ł
adowane przez 3 godziny. Mo
ż
na
ł
adowa
ć
równocze
ś
nie baterie typu AA oraz AAA. Z
ł
adowark
ą
dostarczane s
ą
standardowo 4 akumulatorki AA NiMH.
Ł
adowark
ę
nale
ż
y pod
łą
czy
ć
do napi
ę
cia
sieciowego 220 do 240V/50Hz.
Produkt spe
ł
nia g
ł
ówne wymogi oraz wszelkie odno
ś
ne postanowienia zawarte w obowi
ą
zuj
ą
cych
normach europejskich. Deklaracja zgodno
ś
ci (DoC) znajduje si
ę
na stronie www.trust.com/13595/ce.
Ś
rodki bezpiecze
ń
stwa
1. Przed przyst
ą
pieniem do czyszczenia
ł
adowarki nale
ż
y od
łą
czy
ć
wtyki z gniazda. Nie nale
ż
y u
ż
ywa
ć
ś
rodków czyszcz
ą
cych w p
ł
ynie lub aerozolu.
2. Mo
ż
na
ł
adowa
ć
baterie tylko typu NiCD lub NiMH.
3.
Nie
ł
aduj równocze
ś
nie akumulatorków typu NiCD i NiMH. Baterie nale
ż
y
ł
adowa
ć
osobno.
4. Po na
ł
adowaniu nie przechowuj baterii w
ł
adowarce d
ł
u
ż
ej ni
ż
dwa dni. Zaleca si
ę
wy
łą
czenie
ł
adowarki z sieci, je
ś
li nie korzystasz z urz
ą
dzenia.
5. Baterie podczas
ł
adowania nagrzewaj
ą
si
ę
. Gdy baterie s
ą
na
ł
adowane, wyzi
ę
biaj
ą
si
ę
do
temperatury pokojowej.
6. Z
łą
cza
ł
adowarki maj
ą
nast
ę
puj
ą
ce zabezpieczenia:
1. Detekcja biegunowo
ś
ci. Sprawdza, czy baterie zosta
ł
y w
ł
o
ż
one w odpowiedni sposób.
2. Detekcja niew
ł
a
ś
ciwych baterii. Sprawdza, czy baterie s
ą
odpowiednie dla
ł
adowarki.
Pod
łą
czenie i u
ż
ytkowanie
UWAGA:
Za
łą
czone baterie nale
ż
y najpierw na
ł
adowa
ć
, zanim b
ę
dzie je mo
ż
na wykorzysta
ć
.
UWAGA:
W
ł
adowarce mo
ż
na
ł
adowa
ć
tylko akumulatorki NiCD lub NiMH.
1.
Ł
adowark
ę
mo
ż
na ustawi
ć
do
ł
adowania baterii typu AAA (patrz rysunek 1, punkt A) lub typu AA
(patrz rysunek 1, punkt B).
2. Je
ś
li chcesz korzysta
ć
z baterii typu AAA, naci
ś
nij element wystaj
ą
cy przedstawiony na rysunku 1
ca
ł
kowicie w dó
ł
, do oporu, a
ż
us
ł
yszysz klikni
ę
cie.
3. Umie
ść
baterie w
ł
adowarce. Przy wk
ł
adaniu baterii do
ł
adowarki zwró
ć
uwag
ę
na ich biegunowo
ść
i
pod
łą
cz
ł
adowark
ę
do gniazda zasilania.
4.
Ł
aduj baterie po dwie lub cztery sztuki na raz.
5. Czerwone kontrolki (patrz rysunek 1, punkt C) zaczn
ą
si
ę
ś
wieci
ć
podczas
ł
adowania baterii.
Czerwone kontrolki (patrz rysunek 1, punkt C) b
ę
d
ą
pulsowa
ć
, je
ś
li w
ł
o
ż
one baterie nie s
ą
odpowiednie dla
ł
adowarki, maj
ą
nieodpowiedni typ lub s
ą
uszkodzone.
6. Kontrolki (patrz rysunek 1, punkt C) zaczn
ą
si
ę
ś
wieci
ć
na zielono, gdy baterie s
ą
na
ł
adowane.
Baterie s
ą
teraz na
ł
adowane i gotowe do u
ż
ytku. Wyjmij baterie z
ł
adowarki i od
łą
cz
ł
adowark
ę
z
zasilania.
Czas
ł
adowania:
Rozmiar/Typ Pojemno
ść
Czas
ł
adowania*
AAA/NiCd 240-300mAh
60
minut
AAA/NiMH 600-800mAh
120
minut
AA/NiCd 600-800mAh
60
minut
AA/Ni-MH 1400-1600mAh
120
minut
AA/NiMH 1800mAh 140
minut
AA/NiMH 2000-2100mAh
160
minut
*Ilo
ść
czasu
ł
adowani zale
ż
y od pojemno
ś
ci, kondycji oraz stopnia na
ł
adowania baterii.
Rozwi
ą
zywanie problemów
Problem Przyczyna
Mo
ż
liwe rozwi
ą
zanie
Baterie nie s
ą
ł
adowane.
Sprawd
ź
, czy baterie
zosta
ł
y umieszczone w
prawid
ł
owy sposób
(biegunowo
ść
).
W
ł
ó
ż
baterie do
ł
adowarki w gór
ę
.
Czerwona
kontrolka
ł
adowarki
pulsuje.
Sprawd
ź
, czy korzystasz
z odpowiedniego typu
baterii.
W
ł
adowarce mo
ż
na
ł
adowa
ć
tylko akumulatorki
NiCD lub NiMH.
Problem nie
zosta
ł
tutaj
opisany.
Najnowsze odpowiedzi
na najcz
ęś
ciej
zadawane pytania
znajduj
ą
si
ę
na stronie
internetowej.
Przejd
ź
do www.trust.com/13595, gdzie znajduj
ą
si
ę
odpowiedzi na najcz
ęś
ciej zadawane pytania oraz
inne informacje na temat produktu.
Je
ś
li
ż
adne z proponowanych rozwi
ą
za
ń
nie pomog
ł
o w usuni
ę
ciu problemu Twojego produktu,
skontaktuj si
ę
z jednym z centrów obs
ł
ugi konsumenta (Trust Customer Care Centers), patrz poni
ż
sza
tabela. Zawsze powiniene
ś
przygotowa
ć
nast
ę
puj
ą
ce dane: numer produktu (w tym przypadku 13595),
dok
ł
adny opis problemu oraz sytuacji, kiedy on wyst
ę
puje.
España
Lun – viernes
9:00 - 17:00
+34-(0)902-160937
Polska
Pon do pi
ą
9:00 - 17:00
+48-(0)22-8739812
Nederland
Ma – vr
9:00 - 17:00
0800-BELTRUST (0800-23587878)
Other countries
Mon – fri
9:00 - 17:00
+31-(0)78-6549999